30.10.2019

Образование имеет значение в жизни. Значение образования в нашей жизни. Преимущества высшего образования


Богатство и выразительность синонимов в русском языке создает неограниченные возможности для их целенаправленного отбора и внимательного употребления в речи. Писатели, работая над языком своих произведений, придают особое значение синонимам, которые делают речь точной и яркой.

Из множества близких по значению слов автор использует то единственное, которое в данном контексте станет наиболее оправданным. Читатель часто и не догадывается, что за тем или иным словом стоял целый ряд синонимов, слов-конкурентов, из которых автору нужно было выбрать одно, самое меткое. Такое скрытое использование синонимов отражено только в рукописных черновиках произведения. Интересны синонимические замены у М. Ю. Лермонтова в романе «Герой нашего времени»: Я стоял сзади одной толстой (первоначально – пышной ) дамы ; ... Или мне просто не удавалось встретить женщину с упорным (упрямым) характером? Его [Печорина] запачканные (грязные) перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке .

Открытое использование синонимов прием, при котором они соседствуют в тексте, выполняя различные функции. Так, синонимы могут уточнять то или иное понятие: ... Она вышла замуж за простого , очень обыкновенного и ничем не замечательного человека (Ч.). Нередко синонимы употребляются для разъяснения слов: Я употреблю его [слово обыденный] в том смысле, в котором оно значит: обыкновенный, тривиальный, привычный (Т.).

Автор может сопоставлять синонимы, обращая внимание на отличия в оттенках их значений: Я по-прежнему верю в добро, в истину; но я не только верю , – я верую теперь, да – верую, верую (Т.). Возможно даже противопоставление синонимов, имеющих значительные отличия в смысловой структуре или в стилистической окраске: Каким молодым он еще был тогда! Как часто и упоенно хохотал – именно хохотал , а не смеялся ! (О. Б.)

Обращение к синонимам помогает писателям избежать повторов: Да разве у уездного лекаря не было адского камня?.. Как же это, боже мой! Врач – и не имеет такой необходимой вещи! (Т.) При этом синонимы не только разнообразят речь, но и вносят тонкие смысловые и стилистические оттенки в оформление высказывания: Аптекарша была белокурая женщина, и в свое время благополучно родила аптекарю дочь, белобрысую и золотушную (Герц.).

Употребление синонимов в качестве однородных членов (сказуемых, определений) способствует усилению выражения действия или его признака: Он был добрый и отзывчивый человек, бесстрашный и решительный ... Как он любим храбрых, стойких людей! (Тих.)

Нанизывание синонимов часто порождает градацию, когда каждый следующий синоним усиливает (или ослабляет) значение предыдущего: У него есть определенные взгляды, убеждения, мировоззрение (Ч.); У нас с вами и так дуэль, постоянный поединок , непрерывная борьба (Остр.).


Благодаря устойчивым системным связям каждое слово, имеющее синоним, воспринимается в речи в сопоставлении с другими членами синонимического ряда. При этом экспрессивно окрашенные слова как бы «проецируются» на свои стилистически нейтральные синонимы. Поэтому особое впечатление производит на читателя использование лексики «предельного значения», ср. у Ф.М. Достоевского: В ужасе смотрел Раскольников на прыгавший в петле крюк запора, Вдруг в бешенстве она схватила его за волосы и потащила в комнату; ... Плюнул и убежал в остервенении на самого себя.

Встречая в тексте слова разговорные, просторечные, диалектные и под., мы также мысленно ставим их в синонимические ряды, сравнивая с нейтральными, общеупотребительными. Например, в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети» Базаров обращается к крестьянскому мальчику: Если ты занеможешь и мне тебя лечить придется... (не заболеешь, а занеможешь ). В другом случае: А я завтра к батьке уезжаю батьке , а не к отцу ). Такое сопоставление позволяет сделать вывод о предпочтении героем в данной ситуации народно-разговорной лексики.

Богатство и выразительность синонимов в русском языке создает неограниченные возможности для их целенаправленного отбора и внимательного употребления в речи. Писатели, работая над языком своих произведений, придают особое значение синонимам, которые делают речь точной и яркой.

Из множества близких по значению слов автор использует то единственное, которое в данном контексте станет наиболее оправданным. Читатель часто и не догадывается, что за тем или иным словом стоял целый ряд синонимов, слов-конкурентов, из которых автору нужно было выбрать одно, самое меткое. Такое скрытое использование синонимов отражено только в рукописных черновиках произведения. Интересны синонимические замены у М. Ю. Лермонтова в романе "Герой нашего времени": Я стоял сзади одной толстой (первоначально - пышной ) дамы; ...Или мне просто не удавалось встретить женщину с упорным (упрямым ) характером?; Его [Печорина] запачканные (грязные ) перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке .

Открытое использование синонимов - прием, при котором они соседствуют в тексте, выполняя различные функции. Так, синонимы могут уточнять то или иное понятие: ...Она вышла замуж за простого , очень обыкновенного и ничем не замечательного человека (Ч.). Нередко синонимы употребляются для разъяснения слов: Я употреблю его [слово обыденный ] в том смысле, в котором оно значит: обыкновенный, тривиальный, привычный (Т.).

Автор может сопоставлять синонимы, обращая внимание на отличия в оттенках их значений: Я по-прежнему верю в добро, в истину; но я не только верю,- я верую теперь, да - верую, верую (Т.). Возможно даже противопоставление синонимов, имеющих значительные отличия в смысловой структуре или в стилистической окраске: Каким молодым он еще был тогда! Как часто и упоенно хохотал - именно хохотал , а не смеялся ! (О. Б.).

Обращение к синонимам помогает писателям избежать повторов: Да разве у уездного лекаря не было адского камня?.. Как же это, боже мой! Врач - и не имеет такой необходимой вещи! (Т.). При этом синонимы не только разнообразят речь, но и вносят тонкие смысловые и стилистические оттенки в оформление высказывания: Аптекарша была белокурая женщина, и в свое время благополучно родила аптекарю дочь, белобрысую и золотушную (Герц.).

Употребление синонимов в качестве однородных членов (сказуемых, определений) способствует усилению выражения действия или его признака: Он был добрый и отзывчивый человек, бесстрашный и решительный ... Как он любил храбрых , стойких людей! (Тих.).

Нанизывание синонимов часто порождает градацию , когда каждый следующий синоним усиливает (или ослабляет) значение предыдущего: У него есть определенные взгляды, убеждения, мировоззрение (Ч.); У нас с вами и так дуэль , постоянный поединок , непрерывная борьба (Остр.).

Благодаря устойчивым системным связям каждое слово, имеющее синоним, воспринимается в речи в сопоставлении с другими членами синонимического ряда. При этом экспрессивно окрашенные слова как бы "проецируются" на свои стилистически нейтральные синонимы. Поэтому особое впечатление производит на читателя использование лексики "предельного значения"; ср. у Ф. М. Достоевского: В ужасе смотрел Раскольников на прыгавший в петле крюк запора; Вдруг в бешенстве она схватила его за волосы и потащила в комнату; ..Плюнул и убежал в остервенении на самого себя .

Встречая в тексте слова разговорные, просторечные, диалектные и под., мы также мысленно ставим их в синонимические ряды, сравнивая с нейтральными, общеупотребительными. Например, в романе И. С. Тургенева "Отцы и дети" Базаров обращается к крестьянскому мальчику: Если ты занеможешь и мне тебя лечить придется... (не заболеешь , а занеможешь ) В другом случае: А я завтра к батьке уезжаю (к батьке , а не к отцу ). Такое сопоставление позволяет сделать вывод о предпочтении героем в данной ситуации народно-разговорной лексики.

Выбор синонимов писателями обусловлен и особенностями их индивидуального стиля. В связи с этим А.М. Пешковский замечал: "...оценить выбор автором того или другого синонима можно только при рассмотрении данного текста на фоне всего произведения или даже всех произведений данного автора " [Пешковский А. М. Избранные труды. М., 1959. С. 174 ].

Умение использовать синонимические богатства родного языка является верным признаком профессионализма, мастерства писателя.

Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык.
М.: Айрис-Пресс, 2002

Синонимы являются показателями гибкости, богатства языка. Роль синонимов чрезвычайно велика и в художественном творчестве и в речи. Удачно подобранные синонимы – это уже художественный образ:

располнел – раздобрел – разжирел – ожирел – заплыл жиром.

Такой прием употребления рядом стоящих синонимов называется нанизыванием . Он не только подчеркивает мысль, но и передает взволнованность, помогает создать определенное настроение:

я безумно люблю, я обожаю музыку .

Такой прием, когда синонимы располагаются по степени возрастающего признака, называется градацией .

Но синонимы не только используются мастерами слова как готовые ЛСГ, но еще и создаются ими. Так возникают «контекстные синонимы» (или контекстуальные). Н-р:

День был августовский, знойный, томительно скучный (Чехов).

Прелестный вид, представившийся глазам его, был общий, губернский, форменный (Герцен).

Из этих примеров следует, что контекстные синонимы не являются языковыми (т.е. вне контекста) и не представляют системные отношения в лексике. Они лишь демонстрируют почти безграничные возможности использования различных слов в разных целях.

Также в художественной литературе часто используется прием противопоставления синонимов , т.е. превращения синонимов в контекстуальные антонимы :

не глаза, а очи! Не помер, а издох!

– это особые синтаксические конструкции с противительным союзом «а». И это тоже свидетельство больших возможностей использования синонимов.

Эвфемизмы

(не путать с синонимами!!!)

Эвфемизмы – это слова и выражения, служащие для замены таких обозначений, которые представляются говорящему нежелательными. Иными словами, эвфемизм – это смягчающий заменитель невежливых, резких, грубых и бранных слов. Н-р,

позаимствовал, вместо украл,

попросили (откуда-либо) вместо выгнали

Эвфемизмы либо используются писателями как художественный прием, либо используются говорящими в силу обстоятельств или речевых привычек.

Антонимия

Как яркое проявление лексической парадигматики

Понятие антонимии

Под антонимией мы понимаем наиболее полное противопоставление слов. Д. Н. Шмелев считает, что «антонимами могут быть признаны слова, противопоставленные по самому общему и существенному для их значения семантическому признаку и находящиеся на крайних точках соответствующей лексико-семантической парадигмы».

В этом определении отражены самые яркие парадигматические отношения в лексике.

В качестве рабочего примем следующую дефиницию антонимов: «Антонимы – это слова разного звучания, которые выражают противоположные, но соотносительные друг с другом понятия».

Среди лингвистов нет единодушия в том, какие слова считать антонимами.

Н-р, Леонид Арсеньевич Булаховский не признает антонимами однокорневые слова с приставкой не-:

белый – небелый, красивый – некрасивый .

А Реформатский Александр Александрович считает такие слова антонимами; признает их и школьная грамматика, ибо выражение противопоставленности с помощью приставки не- занимает в современном русском языке большое место.

Попырин Федор

Синонимы в тексте как средство развития речи. (Работа над словом, помогающая при подготовке к ЕГЭ)

Скачать:

Предварительный просмотр:

Московская конференция проектно – исследовательских работ «Технопарк – 2015»

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА

направление «Я русский бы выучил…»

«Роль языка в современном меняющемся мире»

Работа по теме

«Синонимы в тексте как средство развития речи»

Выполнил:

Попырин Федор Евгеньевич,

ученик 10 класса, ГБОУ школа 1996,

89151063309,

эл.почта:[email protected]

Руководитель:

Бурдуковская Ирина Алексеевна,

учитель русского языка и литературы,

[email protected]

Москва, 2015 год

1.Титульный лист………………………………… 1 стр.

3. Цель и задачи…………………………………... 3 стр.

4. Введение………………………………………… 4 стр.

5. Основная часть………………………………… 4-10 стр.

6. Заключение…………………………………….. 11 стр.

7. Вывод…………………………………………… 11 стр.

8. Библиографический список………...……….. 12 стр.

ЦЕЛЬ: проследить роль частичного разбора – характеристики употребления синонимов в литературных образцах, применяя наблюдения, лингвистический эксперимент, словесное рисование.

ЗАДАЧИ:

1.Познакомиться с текстами небольшого объема как эффективными средствами развития речи.

2.Понять, как синонимы, употребленные в одном тексте, «служат… для характеристики разных оттенков явления, для передачи интенсивности действия, разнообразия его проявления».

3. Соотнести и проанализировать влияние разбора синонимов, их употребление в тексте на вдумчивое отношение к слову, на такие качества речи, как точность и благозвучие.

Сино́нимы - слова, принадлежащие к одной и той же части речи, различные по звучанию и написанию, но имеющие похожее лексическое значение.

Примеры синонимов в русском языке: кавалерия - конница, смелый - храбрый, идти - шагать. Служат для повышения выразительности речи, позволяют избегать её однообразия.

Основное назначение лексического разбора слов – систематизация знаний по лексике. Если работать не просто с одним словом, а анализировать синонимы в тексте, то разбор становится эффективным средством развития речи. Разберемся почему?

Во–первых, синонимы, употребленные в одном текст, «служат…для характеристики разных оттенков явления, для передачи интенсивности действия, разнообразия его проявления».

Во–вторых, разбор синонимов учит употреблять слово вдумчиво, учитывая тончайшие оттенки его значения, эмоциональную окраску, а значит учит вниманию к качествам хорошей речи – точности и благозвучию.

Остановимся на этом подробнее.

Исследуя назначения синонимов, лингвисты отмечают функцию замещения, которая связана со стремлением говорящего избегать неоправданного повторения одних и тех же слов и потому неотделима от проблемы благозвучия речи. (Шмелев Д.Н. Лексика, М., 1997г.)

Понимание этого положения объясняет целесообразность употребления синонимов в небольших текстах. Например:

Вечер был тихий и прохладный. Полная луна плыла по ясному, безоблачному небу, и по мере того, как свет месяца становился ярчею наши тени делались короче и чернее. (В. Арсеньев).

Например, школьники, еще не изучающие курс астрономии, знают, что Луна – небесное тело, ближайший спутник Земли, светящийся по ночам, поэтому определение лексического значения синонимов – существительных посильно, а замена второго синонима (месяц) первым (луна) убеждает: стилистически немотивированное повторение слов снижает благозвучие речи (его надо избегать, в этом помогают синонимы).

Интересен разбор глаголов – синонимов в миниатюрах М.М.Пришвина «Как распускаются разные деревья», «Бал на реке».

Как распускаются разные деревья.

Листики липы выходят сморщенные и висят. А над ними розовыми рожками торчат заключавшие их створки почек.

Дуб сурово развертывается, утверждая свой лист, пусть маленький, но и в самом младенчестве своем какой – то дубовый.

Осинка начинается не в зеленой краске, а в коричневой, и в самом младенчестве своем монетками, и качается.

Клен распускается желтый, ладонки листа сжатые, смущенно и крупно висят подарками.

Сосны открывают будущее тесно сжатыми смолисто – желтыми пальчиками. Когда разожмутся и вытянутся вверх, то станут совершенно как свечи.

Бал на реке.

Желтые лилии раскрыты с самого восхода солнца, белые раскрываются часов в десять. Когда белые распустятся, на реке начинается бал.

В заглавии первой миниатюры глагол открывает синонимический ряд распускаться, раскрываться, развертываться, - в значении» перестать быть свернутым, плотно сжатым (о листьях и цветках).

В первом тексте мы видим контекстуальные синонимы: проследим как автор избегает назойливого повторения слова – распускаются. Когда читаем текст, мысленно представляем листья у разных деревьев, обращаем внимание на описание распускающегося листа, на их форму, величину, окраску, сходство с другими предметами.

Разбор второй миниатюры раскрывает прием развития речи – словесное рисование, а смысл последнего предложения: «На реке начинается бал», помогает мысленно представить эту картину.

Вторая функция синонимов – «передавать тончайшие оттенки в характеристике предмета, понятия, явления…». Проведем простой лингвистический эксперимент, прочитав строфу стихотворения Г. Граубина «В утреннем лесу»

От сырости ежится цапля,

Нахохлились кряквы, тихи.

Дрожит изумрудная капля

В зеленой ладошке ольхи.

Понаблюдаем за прилагательными – синонимами, увидим как изменится смысл и звучание этих строк, если первый синоним заменить вторым:

Вместо слова изумрудный поставим синоним зеленый , то не будет прозрачной красоты в описании росинки (какая у поэта). Капля сольется с листом, и ее не будет видно. А слово изумрудная показывает, что капля прозрачная, переливающаяся в солнечных лучах. Слово зеленый будет повторяться, следовательно точность речи предопределяет ее благозвучие.

Для подтверждения этого вывода разберем синонимы в тексте:

Я любил, забравшись на клен и примостившись на развилке ветвей, читать какую – нибудь увлекательную книгу. Так, правда, было не очень удобно, но зато интереснее: легче было вообразить себя в лесных чащобах, непроходимых дебрях или тропических джунглях, о которых шла речь в книге. (Н.Носов)

Синонимы – существительные – чащоба, дебри, джунгли. Все они обозначают труднопроходимые лесные места, но степень трудности разная, отбор прилагательных – определений обусловлен существительными: чащоба просто лесные, дебри непроходимые (глухие леса, откуда трудно выбраться), джунгли тропические (заросли в болотистых местах).

Степь весело пестреет цветами: ярко желтеет дрок, скромно синеют колокольчики, белеет целыми зарослями пахучая ромашка, дикая гвоздика горит пунцовыми пятнами. В утренней прохладе разлит горький здоровый запах полыни, смешанный с нежным, похожим на миндаль, ароматом повилики. Все блещет и нежится и радостно тянется к солнцу. (Куприн)

Проследим, какие слова помогают нам представить краски цветущей степи. Синонимы запах и аромат обозначают свойство предметов действовать на обоняние. Запах – более употребительное слово: запах может быть приятным, хорошим, неприятным, плохим. Аромат – только приятный, хороший запах. Писатель тонко различает это: от полыни исходит горький запах (ее «горькость» не каждому приятна), а от повилики - нежный аромат. Употребляя эти синонимы, автор более точно, более полно описывает степь и избегает повторения слов.

Закат угасал медленно. Край неба, полыхавший ярким пламенем. С каждой минутой суживался. Нежная просинь начала окутывать небосклон. Но на море все еще было светло. (П. Сажин «Севастопольская хроника).

Представьте себе, что снимаем по этому тексту фильм, надо составить кадроплан. Какие картины (кадры) нарисуем? Обратим внимание, что видимое над землей воздушное пространство сначала названо небом, а потом – небосклоном. Третьим словом данного синонимичного ряда будет слово небосвод и небосклон.

Реализация третьей и четвертой функций синонимов – «выражать исчерпывающую полноту в характеристике предмета, понятия, признака…» и « усиливать, акцентировать основное значение» путем постановки рядом двух – трех синонимов – тоже имеет отношение к проблеме благозвучия речи: отбирая «уточняющие» или «акцентирующие» синонимы, автор учитывает мелодику как отдельного предложения, так и целого текста.

Обратимся еще раз к лингвистическому эксперименту:

Берестяные поплавки желтыми, янтарными бусами висели на светлой груди озерца. (В.Астафьев).

Мы мысленно видим картину: прозрачное озерцо, а на его поверхности янтарные поплавки, сияющие как маленькие солнца, слегка покачивающиеся на чуть заметной голубой зыби.

Если опустим слово янтарный , картина изменится, она станет беднее, потому что слово желтый не дает нам полноты картины. Оно указывает только на цвет поплавков, а они мокрые, влажные и блестят на солнце, как янтарь. Янтарный – не просто желтый, а светящийся, полупрозрачный. Картина, нарисованная писателем, представляется яркой, живой. Если слово янтарный опустить, предложение будет звучать хуже. Значит, постановка двух и более синонимов обусловлена не только стремлением автора нарисовать полную картину, но и законами благозвучия.

Вспомним рассказ И.Бунина «Легкое дыхание», который заканчивается так: «Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе. В этом холодном весеннем ветре». Попробуем сократить строчку «Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе». Смысл не изменился, но ощущение завершенности мысли пропало, фраза лишена мелодичности, создающей ощущение законченности.

1 . Отец наконец нашёл мне учителя. Он живёт на Малой Васильевской улице. Там у него на четвёртом этаже маленькая квартирка с маленькими комнатками, а комнатки – с маленькими окнами (это, должно быть, после наше большой квартиры на Марьино-Благовещенской мне всё у него кажется крошечным, миниатюрным).

2. Он (отец) отправился по свои делам, а я поплёлся со скрипкой домой.

Именно поплёлся. Не бежал, не помчался. Не полетел, как на крыльях! Я воображал, что буду радоваться, как только скрипка окажется в моих руках, но почему-то не радовался. Не ликовал.

Какое-то странное, сложное чувство владело мной.

3. Ветер революции только подул, а взбаламученное людское море уже не могло успокоиться. Оно бурлило, кипело. Его, как говорится, штормило. На городских площадях то и дело происходили митинги.

Второй и третий тексты дают возможность познакомиться с одним из стилистических приёмов – градацией : синонимы употреблены здесь в порядке нарастания интенсивности действия (бежать характеризует быстрое движение, а мчаться и лететь – чрезвычайно быстрое; радоваться – испытывать радость, а ликовать – испытывать большую радость).

В третьем отрывке в переносном значении употреблено слово море и связанные с ним глаголы бурлило, кипело, штормило – контекстуальные синонимы; тоже приём градации.

Чтение текстов с пропуском отмеченных синонимов лучше всего убеждает в том, как счастливо найдены они писателем: без них нет градации – нет гаммы, чувств и настроений; нет мелодики, повествования. Следовательно, в авторском тексте каждое слово на месте.

Теперь остановимся на второй причине, которая обусловливает важность лексического разбора для развития речи: синонимы - одно из частотных средств межфразовой связи, и нередко разбор их как бы перерастает в анализ всего текста, его семантики, композиции, образной структуры и т.п. Вот два примера.

Отрывок из повести А. Алексина «Позавчера и послезавтра»:

В одной стране, мне рассказывали, есть такая традиция… Главного врача больницы обязательно отправляют в длительную командировку. И если без него всё идёт как при нём, он возвращается на прежнее место. А если хоть что-нибудь ухудшается, его переводят в рядовые врачи. В ординаторы… Прекрасный обычай!

Говорить о синонимах традиция и обычай в данном тексте, не касаясь его семантики и композиции, просто невозможно: потому что в первом предложении сообщается о наличии традиции; в последующих рассказывается её суть, а в последнем – даётся оценка этой традиции, названной здесь уже обычаем.

Необходимость вникать во все детали текста ещё острее осознаётся при разборе контекстуально-авторских синонимов.

Вдумаемся в образную структуру великолепной миниатюры М.М. Пришвина:

Мне принесли белую водяную лилию. Я дождался, когда солнечный луч попал мне в окно, и поставил стакан с купавой против луча.

Тогда жёлтое внутри цветка вспыхнуло как солнце, а белые лепестки стали так ярко белые, что неровности бросили синие тени, и я понял весь цветок, как отображение солнца на небе.

Долго я смотрел на прекрасный цветок и затосковал по воде.

Основа образной структуры текста – цветок как солнце (третье предложение). Но об этом цветке говорится и во всех других предложениях: в двух первых он назван лилией и купавой , в последнем – прекрасным цветком . Синонимы здесь действительно как бы «прошивают» весь текст; без них смысловая и образно-стилистическая целостность его немыслима.

Отметим также, что почти каждый литературный образец после разбора употреблённых в нём синонимов пересказывается близко к тексту, то есть с сохранением его индивидуально-авторских языков особенностей. Пересказывались не только художественные тексты, но и научно-популярные, как, например, следующий:

… Слова церковнославянского языка переходили из книг в живую речь и становились синонимами русских. Глаза – очи, губы – уста, щёки – ланиты, лоб – чело … Значения их подчас совпадали полностью. Однако употреблялись они не при одинаковых обстоятельствах и не при одинаковых условиях.

Уста целовали и лобзали, они молили и смеялись, были открытыми и сомкнутыми, но лихорадка выступала только на губах. Перси красавец вздымались и трепетали, а ребёнку крестьянка давала грудь . Хмурилась чело государыни, объявлявший войну неверным туркам, а молодому рекруту забривали лоб . (С. Наровчатов. Необычайное литературоведение).

Само речевое оформление разбора синонимов – связано с лингвистикой.

Лексический разбор слов, и синонимов в частности, означает: значение слова всегда строго индивидуально, часто зависит от контекста, а он – всегда новый, индивидуально-авторский.

Выполняя лексический разбор, самостоятельно конструируем каждое предложение и весь текст, прибегая и к словесным рисованиям, и к эксперименту. Следовательно, проявляется творческая индивидуальность автора.

Слова-то, слова-то все какие!

Перед нами отрывок из повести В. Астафьева «Последний поклон»

«Мы проходили середину реки, самую стремнину. Называют её стержнем, селезнем, зерлом, стрелой, струной и ещё как-то – не вспомню: но слова-то, слова-то все какие – одно другого звучней!

Где же здесь лексические синонимы?

С первого взгляда может показаться, что в этом тексте их очень много! И стремнина, и стержень, и селезень, и зерло, и струна, и стрела! Все они обозначают одно и то же: место самого быстрого течения реки, принадлежат к одной и той же части речи, к имени существительному.

Но если мы ещё раз повнимательнее прочитаем отрывок и хорошенько подумаем, то, вероятно, усомнимся в своём предположении.

Разве предстанет перед мысленным взором стремительно бегущая река, над которой ежеминутно вспыхивают маленькие радуги, когда солнечные лучи преломляются, набрызгав воды, если услышите слово струна ? Нет! Скорее всего вы решите, что это – часть музыкального инструмента. И уж совсем вам станет смешно, когда кто-то скажет, указав на бурный потом воды: «Вот селезень». (Ведь мы с детства привыкли называть селезнем утку-самца.) А зерло? Говорит ли нам о чём-нибудь это слово? А получается так потому, что селезень, струна, зерло и стрела – диалектные слова, то есть они свойственны определённой области, причём их значение известно жителям лишь этой местности.

Осталось нам разобрать два слова : стремнина и стержень . Они как раз и являются действительными синонимами, так как обозначают одно и то же: место самого быстрого течения реки. Автор не случайно употребил именно в таком порядке: стремнина, стержень, селезень, зерло, струна, стрел. Стремнина и стержень – общеупотребительные слова и понятны всем. Поставив их перед диалектом рядом, автор даёт возможность читателю догадаться о значении последующих слов. Поэтому в нашем тексте действительные синонимы и слова диалектного ряда будут являться контекстуальными синонимами.

В. Астафьев приводит их в основном для того, чтобы выразить своё восхищение их звучанием: «…слова-то, слова-то все какие – одно другого звучней!»

Поистине они придают речи какой-то особый колорит, живописность. Чтобы почувствовать это, произнесите их нараспев.

Я разделяю этот восторг писателя.

Думаем, что всё сказанное позволяет рассматривать лексический разбор синонимов в тексте как эффективное средство развития связной речи учащихся.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

Проанализировав отрывки из произведений, видим, что все вышесказанное дает основание рассматривать лексический разбор синонимов в тексте как эффективное средство развития речи, избежать тавтологии.

Пояснение. Тавтология - в обычном языке: повторение того, что уже было сказано. Тавтология бессодержательна и пуста, она не несет никакой информации, и от нее стремятся избавиться как от ненужного балласта, загромождающего речь и затрудняющего общение.

ТАВТОЛОГИЯ [греческое - tautologéō - «говорю то же самое» ] - термин античной стилистики, обозначающий повторение однозначных или тех же слов).

ВЫВОД.

В ходе исследования я понял:

Лексический разбор синонимов в тексте - эффективное средство развития связной речи учащихся,

Работа над словом - это важная составляющая развития речи, нашей речи,

Вдумчивое отношение к слову важно, потому что помогает развивать такие качества речи, как точность и благозвучие,

Работа над словом помогает практически научиться владеть письменной и устной речью, что весьма важно при подготовке к экзамену по литературе (ЕГЭ),

Навыки свободного владения различными формами и методами речи легко применимы в любой жизненной ситуации.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК.

  1. Пахнова Т.М.Лексический разбор. – В кн.: Виды разбора на уроках русского языка.Под. ред. Бабайцевой В.В., М., 1987
  2. Шмелев Д.Н. Лексика, М., 1997г.) Работа по теме «Синонимы в тексте как средство развития речи» Направление «Я русский бы выучил…» «Роль языка в современном меняющемся мире» Выполнил: Попырин Фёдор Евгеньевич, ученик 10 класса, ГБОУ школа 1996, 89151063309, Эл.почта: [email protected] Руководитель: Бурдуковская Ирина Алексеевна учитель русского языка и литературы, Эл.почта: [email protected]

    1.Титульный лист………………………………… 1 стр. 2. Оглавление……………………………………... 2 стр. 3. Цель и задачи…………………………………... 3 стр. 4. Введение………………………………………… 4 стр. 5. Основная часть……………………………… 4-10 стр. 6. Заключение…………………………………….. 11 стр. 7. Вывод…………………………………………… 11 стр. 8. Библиографический список………...……….. 12 стр.

    Цель: проследить роль частичного разбора – характеристики употребления синонимов в литературных образцах, применяя наблюдения, лингвистический эксперимент, словесное рисование. ЗАДАЧИ: 1.Познакомиться с текстами небольшого объема как эффективными средствами развития речи. 2.Понять, как синонимы, употребленные в одном тексте, «служат… для характеристики разных оттенков явления, для передачи интенсивности действия, разнообразия его проявления». 3. Соотнести и проанализировать влияние разбора синонимов, их употребление в тексте на вдумчивое отношение к слову, на такие качества речи, как точность и благозвучие.

    Употребление синонимов в небольших текстах: Вечер был тихий и прохладный. Полная луна плыла по ясному, безоблачному небу, и по мере того, как свет месяца становился ярчею наши тени делались короче и чернее. (В. Арсеньев).

    Употребление глаголов-синонимов в миниатюрах: Бал на реке. Желтые лилии раскрыты с самого восхода солнца, белые раскрываются часов в десять. Когда белые распустятся, на реке начинается бал.

    Одна из функций синонимов – «передавать тончайшие оттенки в характеристике предмета, понятия, явления…». В утреннем лесу. От сырости ежится цапля, Нахохлились кряквы, тихи. Дрожит изумрудная капля В зеленой ладошке ольхи.

    Синонимы в роли межфразовых связей: Отрывок из повести А. Алексина «Позавчера и послезавтра»: - В одной стране, мне рассказывали, есть такая традиция… Главного врача больницы обязательно отправляют в длительную командировку. И если без него всё идёт как при нём, он возвращается на прежнее место. А если хоть что-нибудь ухудшается, его переводят в рядовые врачи. В ординаторы… Прекрасный обычай!

    Контекстуально-авторские синонимы: Мне принесли белую водяную лилию. Я дождался, когда солнечный луч попал мне в окно, и поставил стакан с купавой против луча. Тогда жёлтое внутри цветка вспыхнуло как солнце, а белые лепестки стали так ярко белые, что неровности бросили синие тени, и я понял весь цветок, как отображение солнца на небе. Долго я смотрел на прекрасный цветок и затосковал по воде.

    Употребление лексических синонимов: Мы проходили середину реки, самую стремнину. Называют её стержнем, селезнем, зерлом, стрелой, струной и ещё как-то – не вспомню: но слова-то, слова-то все какие – одно другого звучней!

    Проанализировав отрывки из произведений, видим, что все вышесказанное дает основание рассматривать лексический разбор синонимов в тексте как эффективное средство развития речи, избежать тавтологии.

    В ходе исследования я понял: - лексический разбор синонимов в тексте - эффективное средство развития связной речи учащихся, - работа над словом - это важная составляющая развития речи, нашей речи, - вдумчивое отношение к слову важно, потому что помогает развивать такие качества речи, как точность и благозвучие, - работа над словом помогает практически научиться владеть письменной и устной речью, что весьма важно при подготовке к экзамену по литературе (ЕГЭ), - навыки свободного владения различными формами и методами речи легко применимы в любой жизненной ситуации.

    1. Пахнова Т.М.Лексический разбор. – В кн.: Виды разбора на уроках русского языка.Под. ред. Бабайцевой В.В., М., 1987 2. Шмелев Д.Н. Лексика, М., 1997г.) 3. Википедия. Словарь синонимов. 4. Фрагменты текстов указанных авторов и произведений.

Роль синонимов в речи исключительно велика.

1.Синонимы разнообразят нашу речь. Чем больше в языке синонимов, тем богаче язык, чем чаще мы употребляем синонимы в своей речи, тем ярче, выразительнее она становится.

2.Синонимы точнее, четче передают мысли, позволяют выразить многообразие оттен­ков того или иного явления, качества и т.д.

Задание:

Найдите слова-синонимы в статье Евгения Беликова «Наконец-то создана машина, на которой нельзя ездить» (см. Приложение 11).

3. Синонимы помогают избежать повторения одного и того же слова, к примеру, Софья рассказала о всœемирном бое народа за право на жизнь, о давних битвах крестьян Германии ).

4. Иногда в художественной литературе и публицистике используется прием нанизывания синонимов, ᴛ.ᴇ. в тексте употребляются несколько синонимических слов, чтобы наиболее точно, всœесторонне, детально охарактеризовать описываемое явление. К примеру, всœе вокруг бежит, стремится, вздрагивает напряженно; всœе стонет, воет, скрежещет.

5. Синонимы могут противопоставляться в тексте. К примеру, не глаза, а гляделки. Οʜᴎ не смотрели, а высматривали.

6. В стихотворной речи синонимы могут использоваться в соответствии с требованиями ритма и рифмы. К примеру:

В желœезных ночах Ленинграда

Осадной поры тишина.

Но тишь разрывается боем… (Тих.)

7. Синонимия тесно связана с явлением многозначности. При этом в художественной литературе или публицистике следует на это обращать особое внимание. К примеру, слово тихий имеет несколько значений, и к каждому из них бывают подобраны свои синонимы. Так, в словосочетании тихий сон его синонимами являются – спокойный, безмятежный, но этими словами невозможно заменить слово тихий в сочетании его со словом человек. Синонимами к нему в словосочетании тихий человек является – незаметный, скромный; в словосочетании тихий голос слабый, елœе слышный; в словосочетании тихая езда прилагательному тихая синонимичны – медленная, спокойная и т.д.

Слово прибыль тоже имеет несколько синонимов, что составляет синонимический ряд: выгода, нажива, барыш. При этом не всœегда это слово можно заменить любым из указанных синонимов. Так, во фразе: Прохор Петрович меж тем производил полугодичный подсчет оборотам. Баланс показывал прибыль (Шишк.). Нельзя слово прибыль заменить, к примеру, словами барыш, нажива или выгода, так как будет искажен смысл всœей фразы; слово прибыль в данном контексте является стилистически наиболее уместным и точным.

8. В условиях контекста слова бывают взаимозаменяемы синонимами (к примеру, взор взгляд; пьедестал – постамент; штиль – безветрие, великан гигант, колосс, исполин, титан и т.д.). При этом слова, группирующиеся в общий синонимический ряд, не всœегда бывают взаимозаменяемы в условиях текста (см. пример со словами прибыль – выгода – нажива и пр.).

9. Наряду с общелитературными, принятыми, узуальными (лат. usus – обычай) синонимами в процессе употребления в ре­чи (особенно в языке художественной литературы и публицистике) в роли синони­мов выступают слова, которые в обычном употреблении не имеют ничего общего в своем значении. К примеру, в предложении: Вышла румяная девка и стукнула на стол самовар (М.Г.) слово стукнула синонимизируется со словом поставила, хотя в общели­тературном языке они синонимами не являются. Подобное упот­ребление принято называть окказиональным (лат. оccasionalis – случайный), обусловленным индивидуальным отбором слов только для данного контекста За такими словами устойчивого закрепления синонимических значений в системе языка не наблю­дается. Οʜᴎ не отражены в словарях.


© 2024
alerion-pw.ru - Про лекарственные препараты. Витамины. Кардиология. Аллергология. Инфекции