30.10.2019

Чередование корней раст рос. Презентация на тему: "правописание корней -раст-(-ращ-) -рос- -раст- -ращ- -рос-". скачать бесплатно и без регистрации. Изучение нового материала


1. Руководитель водолазного спуска обязан уяснить поставленную производственную задачу, определить порядок ее выполнения.

2. Он должен ознакомиться с гидрометеорологическим режимом на месте (в районе) проведения спусков, при наличии приливных и отливных течений получить у руководителя работ график приливов и отливов на весь период водолазного спуска.

3. При отсутствии на месте спуска барокамеры уточнить местонахождение ближайшей дежурной барокамеры, способ и маршрут следования к ней, вид связи, транспортное средство и другие вопросы, связанные с доставкой пострадавшего водолаза в эту камеру.

4. Перед началом водолазных спусков руководитель спусков должен проверить запасы и качество сжатого воздуха или иных дыхательных газовых смесей, регенеративных и поглотительных веществ, принять меры для пополнения их запасов до полных норм.

5. Проверить готовность всех средств обеспечения водолазных спусков и работ.

6. Расставить лиц, обеспечивающих водолазный спуск.

7. Провести инструктаж водолазов и вспомогательного персонала на рабочем месте с учетом специфики и условий спуска Путем контрольного опроса убедиться в знании инструктируемыми своих обязанностей и требований безопасности, сделать об этом запись в журнале водолазных работ.

8. Убедиться, что подняты соответствующие предупредительные сигналы о производстве водолазных работ.

9. В соответствии с рабочими таблицами декомпрессии определить допустимое время пребывания водолаза под водой. При возложении на руководителя водолазного спуска обязанностей по медицинскому обеспечению спуска он должен руководствоваться специальными требованиями, приведенными в медицинской части правил безопасности на водолазных работах.

10. Установить степень готовности страхующего водолаза к спуску.

11. Лично контролировать проведение рабочей проверки водолазного снаряжения спускающимся и страхующим водолазами, а также проверку средств обеспечения водолазных спусков.

12. Проверить наличие и правильность записей в журнале водолазных работ о проведении рабочих проверок снаряжения и записей в журнале медицинского обеспечения о результатах профилактического осмотра водолазов перед спуском.

13. Разрешить, проконтролировать, а при необходимости участвовать в одевании спускающегося и страхующего водолазов.

14. В ходе спуска должен руководить действиями работающего водолаза под водой, а также лиц, обеспечивающих водолазные спуски, следить за правильностью выполнения ими своих обязанностей.

15. После выполнения работающим водолазом заданий дать ему разрешение на выход и организовать подъем в соответствии с режимом декомпрессии, выбранным лицом, осуществляющим меди­цинское обеспечение водолазного спуска.


16. Во время подъема водолаза следить за скоростью подъема и за соблюдением режима декомпрессии.

17. После выхода водолаза на поверхность руководить его раздеванием, при необходимости - руководить переводом водолаза в барокамеру для декомпрессии или лечения. Контролировать приведение водолазной техники в готовность к последующему использованию.

18. Доложить руководителю водолазных работ о подъеме (выходе) работающего водолаза на поверхность.

19. При развитии аварийной ситуации под водой или неблагоприятном изменении обстановки действовать спокойно и решительно, руководствуясь требованиями, приведенными в правилах безопасности, и сообразуясь с обстановкой.

20. В случае возникновения у водолаза профессионального заболевания, требующего лечебной рекомпрессии, до прибытия водолазного врача или фельдшера руководить лечением в барокамере по выбранному лечебному режиму.

21. По окончании работ по наряд - заданию руководитель водолазного спуска должен принять участие в оформлении документации на выполненные работы.

Таким образом, схема руководства водолазными работами в самом общем виде может быть представлена следующим образом:

· Руководитель работ формулирует производственные задания для водолазных станций. Он отвечает за качество работ и общую безопасность.

· Старшина водолазной станции ставит конкретные задачи водолазам, определяет порядок спусков. Он отвечает за готовность своего подразделения к работам, за исправность снаряжения и оборудования.

· Руководитель водолазного спуска осуществляет непосредственное руководство действиями водолазов и вспомогательного персонала в ходе спуска. Он отвечает за безопасность работающего и обеспечивающих водолазов, а также лиц вспомогательного персонала, обслуживающих спуск.

Водолазный спуск, представляет собой совокупность мероприятий и действий, включающих погружение водолаза под воду, нахождение на глубине, хождение и плавание с целью выполнения подводных работ и подъема на поверхность с соблюдением установленного режима декомпрессии.

При организации водолазных спусков необходимо руководствоваться «Правилами водолазной службы», Общих требований безопасности водолазных работ «Инструкцией по безопасности проведения работ в гидросреде».

Каждый спуск водолаза под воду должен быть тщательно организован и проводится с соблюдением следующего порядка действий личного состава:

Прохождение медицинского осмотра;

Выбор и подготовка места спуска;

Распределение обязанностей личного состава, участвующего в спуске, инструктаж;

Обеспечение мер безопасности при водолазных спусках;

Подготовка водолазного снаряжения, оборудования и инструмента к спуску;

Рабочая проверка водолазного снаряжения;

Одевание водолаза;

Спуск водолаза под воду, проверка герметичности и работы водолазного снаряжения;

Пребывание (работа) водолаза под водой;

Подъем водолаза на поверхность;

Раздевание водолаза и уборка водолазного снаряжения (аппарата, ГК и т.д.);

Водолазным постом называется: место оборудованное всеми необходимыми средствами для обеспечения водолазных спусков. На месте спуска должны быть измерены глубина, температура воды и скорость течения.

Распределение обязанностей между водолазами.

Перед началом выполнения водолазных работ производится распределение обязанностей между водолазами:

Спускающиеся (работающие) водолазы;

Страхующие и обеспечивающие (на связи или подаче воздуха).

Спуски водолазов под воду при наличии только двух водолазов ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

При проведении спусков под воду водолазы попеременно выполняют обязанности спускающегося, обеспечивающего или страхующего.

Проверка и подготовка снаряжения и оборудования.

Подготовка снаряжения и оборудования к спускам под воду заключается в приведении их в рабочее состояние.

Спускающийся и страхующий водолаз должен быть уверен в полной исправности своего снаряжения и поэтому перед спуском под воду они лично производят рабочую проверку снаряжения в последовательности определенной для данного типа снаряжения.

Результаты рабочей проверки снаряжения водолазы заносят в журнал водолазных работ, лично расписываются о его исправности и докладывают руководителю спуска о произведенной проверке и готовности снаряжения.

Спуски водолазов без проверки водолазного снаряжения и средств обеспечения ЗАПРЕЩАЮТСЯ.

Проверка водолазного снаряжения с открытой схемой дыхания.

Рабочая проверка дыхательного аппарата производится в следующей последовательности:

Проверяют давление в баллонах аппарата (давление должно быть не менее 100 кгс\см2) и определяют время пребывания под водой;

Проверяют работу дыхательного автомата, для чего открывают основной вентиль баллона: берут загубник в рот и делают несколько вдохов, при этом дыхание должно быть легким;

Проверяют работу вентилей резервной и основной подачи воздуха;

Проверяют шланг подачи воздуха к дыхательному автомату;

Проверяют клапана выдоха и убеждаются в их герметичности;

Проверяют аппарат на герметичность путем погружения его в воду. Отсутствие воздушных пузырьков указывает на герметичность аппарата;

Внешним осмотром проверяют все части снаряжения и убеждаются в отсутствии повреждений и неисправностей;

Рабочая проверка гидрокостюма (гидрокомбинезона).

Гидрокостюмы или гидрокомбинезоны проверяют внешним осмотром.

При этом проверяют:

Целостность его ткани, аппендикса, шлема;

Исправность травящих клапанов и стекла маски;

Исправность резьбы накидной гайки и наличие в штуцере резиновой прокладки;

Легкость открытия и закрытия предохранительного клапана;

Исправность крепежного ремня шлема;

Подсоединение связного фала или сигнального конца;

Телефонную связь с руководителем бригады, руководителем спусков и экспериментато-рами;

Исправность замков грузового пояса: легкость сброса грузов и подгонку ласт.

Все неисправности водолазного снаряжения независимо от их характера должны быть устранены до начала спуска.

Водолазные спуски в неисправном снаряжении КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЮТСЯ.

Одевание водолаза.

Водолаз перед одеванием снаряжения получает инструктаж у руководителя спуска о мерах безопасности, о способах и особенностях выполнения рабочих операций, глубине, времени пребывания под водой и др.

Выбор типа снаряжения и порядок одевания определяются условиями спуска и характером предстоящих водолазных работ.

Водолаз одевается с помощью других водолазов и обеспечивающего спуски личного состава.

Порядок надевания и снятия гидрокомбинезона УГК:

– надеть комплект водолазного белья;

– надеть гидрокомбинезон до пояса;

– надеть и закрепить ласты;

– надеть подшлемник (шапочку);

– надеть гидрокомбинезон полностью;

– зажгутовать аппендикс и застегнуть фартук;

– ремнями подогнать маску по лицу.

Снятие гидрокомбинезона УГК производится в обратном порядке.

Порядок надевания и снятия гидрокостюма:

Надеть комбинезон;

Надеть носки;

Надеть рубаху (куртку);

Надеть шлем;

Надеть маску

Для облегчения надевания гидрокостюма необходимо смочить его изнутри теплой водой.

Снятие гидрокостюма производится в обратном порядке.

После надевания гидрокостюма (гидрокомбинезона) на водолаза надевают аппарат. Страхующий затягивает нижний брас и поясной ремень, пристегивает нож, закрепляет на водолазе поясной груз, подобранный для данного спуска. Обеспечивающий водолаз ставит атмосферный клапан дыхательного автомата в положение «на воздух», присоединяет дыхательный автомат к штуцеру гидрокостюма.

При работе аппарата в шланговом варианте к аппарату подсоединяется шланг, а перед спуском обеспечивающий водолаз подсоединяет водолазный шланг к соединительному шлангу аппарата.

Спуск и пребывание водолаза под водой.

Временем начала спуска водолаза под воду считается момент включения его в дыхательный аппарат.

Водолаз, одетый в гидрокостюм и включенный в аппарат, по специальному трапу медленно погружается в воду до тех пор, пока его голова не будет покрыта водой и на время задерживает дыхание.

Обеспечивающий по отсутствию пузырьков воздуха убеждается в герметичности водолазного снаряжения. При обнаружении неисправности и негерметичности спуск водолаза под воду запрещается.

Погружение с АВМ-5 и в гидрокомбинезоне.

При автономном погружении перед спуском водолаз должен закрыть вентиль резервной подачи и открыть основной вентиль на баллоне. Затем убеждается в исправности действия телефонной связи и поворотом рукоятки крана включается на дыхание из аппарата. Погрузившись, водолаз должен через травящий клапан на шлеме вытравить избыток воздуха из ГК и принять положение, удобное для наблюдения герметичности аппарата. После проверки герметичности водолаз спускается с трапа в воду и регулирует плавучесть, необходимую для работы.

При подаче воздуха по шлангу с поверхности вентиль основной подачи на баллонах аппарата должен быть открыт, а вентиль резервной подачи должен быть закрыт. Открывается подача воздуха в водолазный шоанг и поддерживается в нем давление 10-25 кгс\см2. Включение, проверка герметичности и погружение производится аналогично описанному выше.

Работа водолаза под водой.

Во время работы под водой водолаз должен следить за чистотой своего шланга и кабеля. В случае разрыва или зажатия шланга при подаче воздуха с поверхности следует открыть вентиль на баллонах аппарата и выходить на поверхность.

При автономном плавании с аппаратами АВМ-5 и АВМ-3, в случае ощущения резкой недостачи воздуха на вдохе, открыть вентиль резервной подачи и выходить на поверхность.

Во время пребывания водолаза под водой обеспечивающий должен внимательно слушать донесения водолаза, передавать указания и периодически запрашивать самочувствие водолаза.

В случае нарушения телефонной связи необходимо поднять водолаза на поверхность.

При автономном плавании продолжительность пребывания под водой определяется запасом воздуха в баллонах аппаратов и рассчитывается заранее. Обеспечивающий должен следить, чтобы это время не было превышено.

Подъем водолаза.

Подъем водолаза с грунта должен производиться со скоростью не превышающей скорость выдыхаемых воздушных пузырьков. При выходе из воды водолаз открывает атмосферный клапан на «Воздух», после чего прекращается подача воздуха в шланг или закрывается вентиль на баллонах аппарата и водолаз по трапу поднимается на борт.


Похожая информация.


III. Должностные лица, привлекаемые к руководству водолазными работами, командованию водолазными спусками, выполнению и (или) обеспечению водолазных работ

45. Руководитель водолазных работ осуществляет общее руководство водолазными работами и отвечает за:

45.1 Своевременную подготовку всех служб воинской части (организации), которые задействованы в обеспечении водолазных спусков и работ, оборудования и материалов к производству водолазных работ, привлечение при необходимости дополнительных средств, личного состава и специалистов.

45.2. Соблюдение требований безопасности, правильность использования оборудования, технических средств и устройств при проведении водолазных работ.

45.3. Организацию взаимодействия между должностными лицами или службами воинской части (организации), участвующими в мероприятиях, в ходе которых проводятся водолазные работы.

45.4. Соблюдение сроков и качество выполнения работ.

46. Руководитель водолазных работ обязан:

46.1. Иметь допуск ЦВКК Росгвардии (ВКК) к руководству водолазными работами.

46.2. Организовывать водолазные работы в соответствии с требованиями настоящего Порядка и обеспечивать безопасность их проведения.

46.4. Осуществлять постоянную связь с командирами (начальниками) воинских частей (организаций), ответственными лицами организаций, расположенных в районе проведения работ, деятельность которых может повлиять на безопасность выполнения водолазных работ.

46.5. Проверять наличие и правильность записей о проведении рабочих проверок водолазного снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков и работ в журнале водолазных работ.

46.6. Организовывать координацию действий должностных лиц и использование необходимых сил и средств (автомобиль, катер, вертолет) в случае оказания помощи аварийному водолазу.

46.7. Находиться в месте, удобном для руководства водолазными работами.

46.8. Прекратить все водолазные работы при возникновении аварийной ситуации с одним из водолазов.

47. До начала водолазных спусков руководитель водолазных работ обязан изучить обстановку в районе проведения работ и принять решение о времени их начала.

48. Руководитель водолазных работ при необходимости проводит инструктаж командиров (капитанов) других катеров (судов), находящихся в районе водолазных работ, по проведению мероприятий, обеспечивающих безопасность водолазных работ.

49. При осуществлении водолазных спусков с катера (судна), не входящего в состав войск национальной гвардии, руководитель водолазных работ согласовывает с капитаном катера (судна) порядок выполнения требований безопасности при проведении водолазных работ. По окончании работ руководитель водолазных работ получает выписку из вахтенного (судового) журнала с указанием времени начала и окончания, характера и результатов выполненных водолазных работ.

50. При водолазных работах на глубинах менее 20 метров в отрыве от воинской части (организации) руководитель водолазных работ, имеющий водолазную квалификацию "водолазный специалист", имеет право исполнять обязанности командира водолазного спуска.

51. Командиру водолазного спуска подчиняются спускающиеся водолазы и личный состав, обеспечивающий водолазный спуск.

52. Командир водолазного спуска не может выполнять обязанности страхующего водолаза.

53. Командир водолазного спуска отвечает за:

53.1. Организацию проведения водолазного спуска.

53.2. Соблюдение требований безопасности в течение всего периода проведения водолазного спуска.

53.3. Безопасность спускающегося водолаза в течение всего периода водолазного спуска.

54. Командир водолазного спуска обязан:

54.1. Иметь допуск ЦВКК Росгвардии (ВКК) к командованию водолазными спусками.

(см. текст в предыдущей редакции)

54.2. Определить порядок выполнения поставленной задачи.

54.3. Провести распределение обязанностей, инструктаж водолазов и лиц, обеспечивающих водолазные спуски, с учетом специфики и условий спуска.

54.4. Проверить путем контрольного опроса знание водолазами и лицами, обеспечивающими водолазные спуски, своих обязанностей и требований безопасности.

54.5. Отстранить от водолазных спусков и заменить водолазов и лиц, обеспечивающих водолазные спуски, не знающих свои обязанности и требования безопасности.

54.6. Проверить готовность всех средств обеспечения водолазных спусков и работ.

54.7. Ознакомиться с гидрометеорологической обстановкой в районе проведения водолазных спусков, а при наличии приливо-отливных течений иметь таблицу приливов и отливов на весь период водолазного спуска.

54.8. Знать местонахождение ближайшей дежурной барокамеры (при ее отсутствии на месте спуска), способ и маршрут следования к ней, вид связи.

54.9. Убедиться в проведении рабочей проверки водолазного снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков спускающимися и страхующими водолазами.

54.10. Установить страхующему водолазу степень готовности и его местонахождение.

54.11. Убедиться, что подняты соответствующие предупредительные сигналы о производстве водолазных работ и даны соответствующие команды.

54.12. Руководить одеванием спускающегося водолаза.

54.13. Убедиться в герметичности снаряжения спускающегося водолаза.

54.14. Руководить действиями работающего водолаза под водой, а также лиц, обеспечивающих водолазные спуски, следить за правильностью выполнения ими своих обязанностей.

54.15. Требовать соблюдения правил техники безопасности работающим под водой водолазом.

54.16. Прекратить водолазные спуски при неблагоприятном изменении гидрометеорологических и других условий, влияющих на безопасность проведения водолазных спусков.

54.17. При аварийной ситуации или неблагоприятном изменении обстановки под водой принять меры для предотвращения или ликвидации аварийной ситуации.

54.18. После выполнения задачи работающим водолазом дать ему команду на выход по рекомендованному режиму декомпрессии (при необходимости).

54.19. Следить за соблюдением режима декомпрессии во время подъема водолаза и за скоростью его подъема.

54.20. В случае возникновения профессионального заболевания у водолаза организовать мероприятия по подготовке к проведению лечебной рекомпрессии.

54.21. После выхода водолаза на поверхность руководить его раздеванием, при необходимости - переводом водолаза в барокамеру и приведением водолазной техники и средств обеспечения в готовность к использованию.

55. При проведении водолазных спусков должностные лица, независимо от занимаемых должностей, воинских и специальных званий, не имеют права давать какие-либо указания работающим водолазам и обеспечивающему спуск личному составу. При совершении командиром спуска неправильных действий, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, он может быть отстранен от командования руководителем водолазных работ.

56. При отстранении командира спуска по причине, указанной в пункте 55 настоящего Порядка, должностное лицо, осуществившее отстранение, обязано назначить для командования спусками другое должностное лицо, допущенное к командованию данными видами спусков, или принять командование спусками на себя, о чем должна быть сделана запись в журнале водолазных работ. Обратная передача командования спусками может быть осуществлена только после окончания спуска, при котором произошла замена, о чем также делается запись в журнале водолазных работ.

57. Ответственность за безопасность и состояние водолазов в период декомпрессии в барокамере несут командир спуска и должностное лицо, осуществляющее медицинское обеспечение водолазных спусков. При этом командир спуска отвечает за обеспечение безопасной эксплуатации обеспечивающими водолазами (персоналом) воздушных и газовых систем, технических устройств барокамеры, а должностное лицо, осуществляющее медицинское обеспечение, - за проведение декомпрессии (лечебной рекомпрессии) по выбранному режиму.

58. Работающий водолаз подчиняется командиру спуска. Работающий водолаз обязан:

58.1. Иметь допуск к выполнению работ под водой.

58.2. Уяснить приемы и технологию выполнения задания.

58.3. Подготовить водолазное снаряжение и провести его рабочую проверку, а при необходимости - проверку дыхательного аппарата для кислородной декомпрессии.

58.4. Доложить результаты рабочей проверки командиру спуска, записать их в формуляр снаряжения (дыхательного аппарата) и расписаться в журнале водолазных работ.

58.5. Доложить командиру спуска о готовности к погружению.

58.6. Спустившись на грунт (объект), осмотреться, убедиться в исправной работе водолазного снаряжения и доложить о своем самочувствии командиру спуска.

58.7. Работая под водой, выполнять команды, подаваемые командиром спуска, следить за чистотой своего сигнального конца, докладывать командиру спуска об изменении обстановки и ходе выполнения работ.

58.8. При плохом самочувствии, неблагоприятном изменении обстановки, обнаружении нарушения нормальной работы водолазного снаряжения доложить командиру спуска и действовать в соответствии с его указаниями.

58.9. При выходе из строя средств связи действовать самостоятельно исходя из сложившейся обстановки в целях предотвращения (ликвидации) аварийной ситуации.

58.10. Доложить командиру спуска о выполнении задания, после получения сигнала о выходе на поверхность ответить на него, прекратить работу, подойти к спусковому концу (беседке) и по команде начать подъем (всплытие) с соблюдением режима декомпрессии.

59. Обеспечивающий водолаз подчиняется командиру спуска. Обеспечивающий водолаз обязан:

59.1. Обеспечивать установку водолазного трапа, спускового и ходового концов, других средств для выполнения спускающимся водолазом порученного задания.

Глава 3. Общие требования безопасности

к организации водолазных спусков и работ
Общие требования
124. Безопасность проведения водолазных спусков обеспечивается:

Четкой организацией выполнения и обеспечения водолазных спусков;

Точным выполнением Правил, инструкций по эксплуатации водолазной техники, руководств и наставлений по ведению различного рода подводных работ, «Типовых инструкций по охране труда на водолазных работах»;

Исправным состоянием и качественной подготовкой водолазного снаряжения, устройств и оборудования, предназначенных для обеспечения спусков водолазов;

Хорошим знанием водолазной техники и основ физиологии спусков под воду;

Хорошей физической подготовкой, профессиональной и физиологической натренированностью водолазов, правильным поведением их в аварийных ситуациях;

Грамотными и решительными действиями командира спуска, врача - спецфизиолога и руководителя водолазных работ при неблагоприятных изменениях обстановки под водой.

125. Для обеспечения выполнения водолазных спусков комплектуется водолазная станция и оборудуется водолазный пост. Водолазный пост может размещаться на берегу водоема в специально построенном помещении или на площадке, на специально оборудованных автомашинах, на кораблях (судах) различных классов и других плавсредствах, а также в лабораториях, на учебных полигонах, на льду и т.п.

На кораблях специальной постройки размещаются водолазные комплексы (ВДК), предназначенные для проведения водолазных спусков и работ на глубинах, определяемых техническими возможностями этих комплексов.

126. При спусках на глубины до 20 м на водолазной станции должно быть не менее трех водолазов, при спусках до 45 м - не менее четырех водолазов, при спусках до 60 м - не менее пяти водолазов, а при спусках на глубину более 60 м - по расписанию для конкретного судна с глубоководным водолазным комплексом.

127. На водолазной станции, укомплектованной тремя водолазами, двое водолазов должны иметь допуск к командованию водолазными спусками, один из которых, как правило, назначается старшиной станции. Старшина станции выполняет обязанности командира спуска.

Перед каждым спуском при составлении плана должно проводиться распределение обязанностей между водолазами: первый назначается для спуска под воду (работающий водолаз), второй - на сигнальный конец (обеспечивающий), третий - на телефонную связь и подачу воздуха, он же страхующий водолаз.

При спуске старшины станции под воду обязанности командира спуска выполняет допущенный к командованию спусками водолаз.

На водолазной станции, укомплектованной большим количеством водолазов, также не менее двух водолазов должны иметь допуск к командованию водолазными спусками, один из которых назначается старшиной станции.

При составлении плана должно проводиться распределение обязанностей между водолазами: первый назначается для спуска под воду (работающий водолаз), второй - на сигнальный конец (обеспечивающий), третий - на телефонную станцию и подачу воздуха (командир спуска), четвертый - страхующий водолаз.

Водолазные станции, укомплектованные водолазами из числа гражданского персонала ВМФ, должны иметь «Типовые инструкции по охране труда на водолазных работах», регламентирующие требования безопасности труда водолазов, специфику и условия выполнения водолазных работ.

128. Распределение обязанностей среди водолазов и обеспечивающих лиц при спусках с судов, имеющих водолазные комплексы, проводится в соответствии с планом проведения водолазных спусков. Их обязанности излагаются в соответствующих расписаниях и инструкциях, разрабатываемых применительно к конкретному водолазному комплексу.

Количество спусков одного водолаза за рабочий день не должно превышать:

На глубины до 6 м - 8 спусков;

На глубины 6-12 м - 6 спусков;

На глубины 12-20 м - 4 спуска;

На глубины 20-60 м - 2 спуска;

На глубины более 60 м - 1 спуска.

Общее время пребывания под водой должно быть не более 6 ч. Четвертый спуск на глубины от 12 до 20 м и повторный спуск на глубины от 20 до 60 м в течение суток разрешаются командиром спуска только на основании результатов заключения врача - спецфизиолога.

129. Водолазный пост должен иметь свободное место для размещения водолазного снаряжения, инструмента, расходных материалов и для одевания водолазов, должен быть оборудован средствами обеспечения водолазных спусков.

130. При использовании водолазных снаряжений с подачей воздуха по шлангу с поверхности для спусков на глубины до 20 м разрешается применять водолазные помпы, при условии обеспечения ими расходов и подпора воздуха, соответствующих техническим характеристикам применяемого снаряжения. При спусках на глубины более 20м обеспечение подачи воздуха должно осуществляться от водолазных компрессоров.

Забор воздуха компрессорами должен производиться из атмосферы, не загрязненной вредными газами. Если это невозможно сделать при стоянке в базе, баллоны наполняются во время перехода корабля (судна) к месту работы в море.

Проверка качества воздуха, подаваемого водолазам компрессорными установками, на отсутствие вредных примесей должна производиться через каждые три месяца в химической лаборатории флота (КФл, ЛенВМБ) или 40 ГосНИИ МО РФ. При невозможности произвести анализ воздуха в указанных организациях допускается, по согласованию с УПАСР ВМФ, проведение анализа воздуха в лабораториях иных организаций, аттестованных для проведения таких анализов установленным в РФ порядком.

Такая же проверка должна производиться при введении в эксплуатацию вновь устанавливаемых или отремонтированных компрессоров, блоков очистки и осушки, фильтров, воздушных магистралей и баллонов, а также при жалобах водолазов на плохое качество воздуха.

Использование воздуха для дыхания без указанных проверок запрещается.

Результаты анализов воздуха заносятся в формуляр компрессора (блока очистки и осушки, фильтра) и журнал водолазных работ.

Соединения всасывающих магистралей компрессоров должны быть герметичны. Использование водолазной воздушной системы корабля (судна) для подачи воздуха в общекорабельные системы разрешается только в аварийных случаях, связанных с угрозой безопасности корабля (судна).

При спусках водолазов в вентилируемом снаряжении или снаряжении с открытой схемой дыхания в шланговом варианте должен поддерживаться неснижаемый запас воздуха в баллонах-хранителях, обеспечивающий выход водолаза из воды в случае поломки компрессора с соблюдением режима декомпрессии для глубины данного спуска и времени его пребывания на глубине.

131. При выполнении водолазных спусков должна быть обеспечена возможность проведения лечебной рекомпрессии. При этом при спусках на глубины более 20 м и при учебных спусках, независимо от глубины, у места спуска должна находиться водолазная барокамера.

Спуск очередного водолаза с плавсредства, имеющего одноотсечную барокамеру, разрешается только при условии выхода из барокамеры предыдущего водолаза.

При спусках на глубины менее 20 м наличие водолазной барокамеры у места спусков не обязательно. Однако в этом случае у места спуска должно быть средство доставки (автомашина, катер, вертолет) водолазов к барокамере. Время доставки водолаза к барокамере не должно превышать 60 мин. Руководитель водолазных работ и командир спуска обязаны знать точный адрес, телефон и маршруты следования к ближайшей барокамере, находящейся в готовности.

Все действующие барокамеры должны быть объявлены приказом начальника гарнизона (командира военно-морской базы) с точным указанием их местонахождения, средств связи и маршрутов доставки пострадавших водолазов.

Барокамера, используемая для обеспечения водолазных спусков, должна быть освидетельствована в Инспекции Гостехнадзора, проверена и готова к работе, а воздух должен быть подведен к щиту управления барокамерой.

Порядок освидетельствования водолазных барокамер определяется Правилами устройства и безопасной эксплуатации водолазных и медицинских барокамер (ПУБЭК-86)  . Использование водолазных барокамер, у которых истек срок очередного освидетельствования, запрещается.

Для обеспечения безопасности водолазных спусков допускается использование барокамер в организациях других министерств и ведомств, соответствующих требованиям ВМФ и допущенных к использованию установленным порядком. При этом возможность использования барокамеры должна быть согласована с администрацией соответствующей организации.

В районах маневренного базирования кораблей флота и при отдельном плавании разрешается проводить водолазные спуски на глубины до 10 м при отсутствии барокамеры.

132. Все манометры, установленные на воздушных и газовых магистралях, должны быть проверены и исправны. Проверка и опломбирование манометров должны проводиться не реже одного раза в год, а сверка рабочих манометров, установленных на водолазных барокамерах и водолазных дыхательных аппаратах, с контрольным - не реже одного раза в квартал с занесением результатов этих сверок в журнал водолазных работ.

133. Спуско - подъемные устройства должны быть освидетельствованы в Инспекции Гостехнадзора, проверены и подготовлены к работе в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации спуско - подъемных устройств обитаемых подводных снарядов и аппаратов ВМФ (ПСПУ-75)   .

Длина и ширина трапа должны обеспечивать удобный сход водолаза, а погружаемая часть трапа - проверку водолазного снаряжения на герметичность при нахождении водолаза на трапе.

На надводных кораблях (судах) специальной постройки должны использоваться штатные трапы. На подводных лодках должны устанавливаться разборные или складывающиеся трапы. В период плавания трап размещается в надстройке или ограждении рубки подводной лодки. При спусках с берега (пирса) могут быть использованы трапы другой конструкции, но отвечающие соответствующим требованиям (приложение 13).

Водолазные беседки, спусковые, ходовые, сигнальные, контрольные концы и шланг - кабели должны соответствовать требованиям приложения 13 настоящих Правил.

134. Рабочая проверка водолазного снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков должна проводиться в соответствии с их описаниями и инструкциями по эксплуатации.

Допускается иметь давление воздуха (кислорода, ДГС) в баллонах аппарата на 10 % меньше рабочего.

Для зарядки кислородом баллонов дыхательных аппаратов должен применяться медицинский газообразный кислород ГОСТ 5583-78. Пользоваться техническим кислородом для дыхания водолазов запрещается. Правила безопасности при работе с медицинским кислородом приведены в приложении 14.

Регенеративные вещества, используемые для водолазных спусков, должны удовлетворять следующим требованиям: содержание кислорода - не менее 130 л/кг, диоксида углерода - не более 15 л/кг.

Химический поглотитель допускается к использованию с содержанием диоксида углерода не более 20 л/кг.

На водолазных рубахах 3-болтового вентилируемого снаряжения должны устанавливаться два травяще - предохранительных клапана (задний и передний).

135. Рабочие водолазные спуски за исключением спусков, оговоренных в "Инструкции по водолазному поиску, подъему или уничтожению мин, торпед и других видов боеприпасов", и спусков при десантировании водолазов с авиасредств следует проводить с использованием телефонной или гидроакустической связи.

В случае невозможности использования телефонной или гидроакустической связи руководителем водолазных работ (командиром спуска) должны быть предусмотрены дополнительные мероприятия, обеспечивающие безопасность водолазов.

В случае прекращения связи в качестве сигнального конца может использоваться кабель связи или кабель - шланговая связка водолаза.

136. Глубина водолазного спуска должна соответствовать техническим характеристикам применяемого водолазного снаряжения и средств обеспечения. Проведение водолазных спусков на глубины, превышающие технические возможности данного вида водолазного снаряжения и средств обеспечения запрещается.

137. Жесткие водолазные устройства должны быть освидетельствованы в Инспекции Гостехнадзора, проверены и подготовлены к спускам в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации подводных снарядов ВМФ (ПУЭПС-77)  .

^
Инструктаж водолазов и обеспечивающих водолазный спуск
138. Инструктаж водолазов проводится командиром спуска перед началом водолазных спусков со всем личным составом, участвующим и обеспечивающим водолазные спуски под воду. В процессе выполнения водолазных спусков командиром спуска может производиться дополнительный инструктаж, отражающий изменения обстановки.

При инструктаже объявляется:

План водолазных спусков;

Распределение обязанностей между водолазами и лицами, обеспечивающими водолазные спуски;

Очередность спуска водолазов;

Задание каждому водолазу, а также лицам, обеспечивающим водолазные спуски, и способ его выполнения;

Правила техники безопасности при водолазных спусках и при водолазных работах;

Степень готовности страхующего водолаза в зависимости от конкретных условий спуска;

Другие необходимые сведения.

139. Инструктаж должен отражать особенности выполнения конкретного вида работ и правил техники безопасности при этом.

При необходимости к проведению инструктажа могут быть привлечены другие должностные лица и специалисты в зависимости от характера выполняемой работы (врач - спецфизиолог, взрывник и т.п.).

При инструктаже следует использовать чертежи (схемы), макеты и модели устройств, с которыми водолазам предстоит иметь дело под водой, а также по возможности показать однотипные конструкции на кораблях и судах этого класса.

140. Инструктаж должен включать контрольный опрос знаний каждым водолазом и лицами, обеспечивающими водолазные спуски, своих обязанностей, водолазного снаряжения, оборудования, способа и приемов выполнения работ и правил техники безопасности.

При спусках на глубины до 60 метров на инструктаже производится опрос самочувствия водолазов, на основании которого принимается решение о допуске их к спуску под воду.

Лица, не знающие свои обязанности, водолазное снаряжение, оборудование и правила техники безопасности, или не готовые к выполнению своих обязанностей, отстраняются от водолазных спусков.

О проведенном инструктаже командир спуска делает запись в журнале водолазных работ.

^ Основные требования безопасности при проведении водолазных спусков

с кораблей (судов)
141. Глубина тренировочных полигонов при водолазных спусках с кораблей (судов), как правило, должна выбираться исходя из условий возможности схода водолазов на грунт. На тренировочных полигонах должны быть выставлены рейдовое оборудование и макеты (тренажеры) для тренировки водолазов.

142. Водолазные спуски разрешается начинать лишь после надежной установки корабля над объектом работ. При проведении глубоководных водолазных спусков должна быть обеспечена надежная стоянка судна на рейдовом оборудовании и якорях при любом направлении ветра силой до 5-6 баллов. На глубинах до 80 м допускается стоянка судов на якорях.

143. Спуски водолазов с надводных кораблей (судов) разрешаются при волнении моря не более трех баллов.

Спуски водолазов с подводных лодок разрешаются при волнении моря не более двух баллов.

При выполнении фактических спасательных и других неотложных работ с разрешения начальника УПАСР флота (СПАСР КФл, ЛенВМБ) спуски могут проводиться при большей балльности волнения моря.

144. Перед спуском водолаза под воду на корабле (судне) поднимаются, а при выходе из воды спускаются предупредительные сигналы:

В территориальных водах иностранных государств, в водах открытого моря, в территориальных водах России, где возможен проход иностранных судов и торговых судов России, днем - три фигуры (знака), расположенных вертикально, причем верхняя и нижняя должны иметь шаровидную форму, а средняя - форму ромба, все фигуры черного цвета; кроме того, должен быть поднят флаг "Алфа" по Международному своду сигналов ("Единица" - по Своду военно-морских сигналов); ночью - три огня, верхний и нижний красного цвета, средний - белого. Одновременно с этим суда, приближающиеся к месту водолазных работ, заблаговременно предупреждаются световым сигналом "Алфа";

В пределах внутренних судоходных путей (река, озеро, канал, водохранилище) днем - два зеленых квадратных флага, ночью - два зеленых огня, расположенных вертикально.

На кораблях (судах) эти сигналы поднимаются на ноке реи того борта, с которого спускают водолазов. На берегу или на плавсредствах, не имеющих штатных мачт для подъема сигналов, должна устанавливаться временная хорошо видимая мачта. Флаги должны быть на жесткой основе во избежание спадания при безветрии.

145. Швартоваться к кораблям, с которых ведутся водолазные работы, без разрешения руководителя водолазных работ запрещается.


Обеспечивающий водолаз - водолаз, осуществляющий непосредственное обслуживание работающего водолаза на всех этапах спуска. В период спуска вытравливает или подбирает сигнальный конец (кабель-сигнал) и водолазный шланг работающего водолаза, наблюдает за местонахождением водолаза под водой.

Для осуществления контроля за безопасной эксплуатацией объектов водолазной техники на предприятии должны назначаться приказом по предприятию лица из числа инженерно-технических работников, прошедших проверку знаний в установленном порядке.

Инженерно-технический работник по контролю за безопасной эксплуатацией объектов водолазной техники на предприятии должен предусматриваться на обслуживание до 50 объектов, перечисленных в п. 1.1 настоящей Инструкции.

При определении численности указанных работников также необходимо учитывать территориальную разбросанность самостоятельных структурных подразделений (групп) предприятий по различным административным районам страны. В этом случае в каждом территориальном подразделении может предусматриваться один работник при наличии более 20 объектов водолазной техники. Для структурных подразделений (групп) с малым числом объектов (до 20) инженерно-технический работник по контролю за объектами водолазной техники должен назначаться вышестоящим предприятием и может быть одним на несколько подразделений.

Инженерно-технический работник по контролю за безопасной эксплуатацией объектов водолазной техники обязан:

осуществлять надзор за техническим состоянием и безопасной эксплуатацией объектов водолазной техники и принимать меры по предупреждению работы с нарушением правил безопасности;

вести учет, производить освидетельствование объектов водолазной техники и выдавать разрешение на их эксплуатацию в случаях, если эти объекты не регистрируются в органах технического надзора;

котролировать выполнение данных им предписаний и предписаний органов технического надзора, а также выполнение графиков технического обслуживания и ремонта объектов водолазной техники;

контролировать наличие инструкций на водолазной станции и у лиц, ответственных за исправное состояние и безопасную эксплуатацию объектов водолазной техники.

При выявлении неисправностей, а также нарушений инструкций по эксплуатации водолазной техники инженерно-технический работник по контролю за безопасной эксплуатацией указанных объектов должен принять меры по устранению этих неисправностей или нарушений, а в случае необходимости - запретить их использование.

Объекты водолазной техники не должны допускаться к использованию при:

обслуживании их лицами, не прошедшими соответствующей проверки знаний ВКК, а также в случае, если не назначены лица, ответственные за исправное состояние и безопасную эксплуатацию объектов;

эксплуатации объектов с истекшими сроками технического освидетельствования;невполнении предписаний органов технического надзора;

выявлении на объектах водолазной техники неисправностей, свидетельствующих об отсутствии контроля и надзора за ее техническим состоянием.

Администрация предприятия должна разработать должностные инструкции на основании настоящего документа для инженерно-технических работников, осуществляющих контроль за безопасной эксплуатацией объектов водолазной техники, с учетом местных производственных условий.

В указанной должностной инструкции должны быть указаны все обязанности и права этого работника по контролю.

Инженерно-технические работники по контролю за безопасной эксплуатацией объектов водолазной техники должны работать по плану, утвержденному

администрацией предприятия, а в своей работе обязаны руководствоваться РД 31.84.01-90, инструкциями по эксплуатации на конкретные объекты водолазной техники и другими руководящими материалами, регламентирующими вопросы безопасной эксплуатации объектов водолазной техники.

3. Контроль за соблюдением настоящих Правил и других руководящих нормативных документов по безопасности труда водолазов осуществляется:

представителями министерства или ведомства;

администрацией предприятия, выполняющего водолазные спуски и работы (инженерами по технике безопасности и др.);

техническим инспектором труда соответствующего профсоюза;

во время выполнения спусков и работ - руководителем водолазных работ, возглавляющим эту работу.

Непосредственный контроль за соблюдением настоящих Правил на предприятии и на судах осуществляют штатные водолазные специалисты и медицинский персонал, обеспечивающий водолазные спуски и работы.

При отсутствии на предприятии и судне штатных водолазных специалистов контроль за соблюдением настоящих Правил и других руководящих нормативных документов по безопасности труда водолазов возлагается ежегодно приказом (распоряжением) руководства по предприятию или судну на лицо из числа инженерно-технического персонала, прошедшее специальную подготовку, сдавшее водолазной квалификационной комиссии (ВКК) экзамен (зачет) на знание настоящих Правил и других руководящих нормативных документов по безопасности труда водолазов.

Контроль за соблюдением настоящих Правил и других руководящих нормативных документов по безопасности труда, а также ответственность за обеспечение необходимых условий труда прикомандированных водолазов и арендованных водолазных станций возлагается на администрацию предприятий или судов, использующих эти станции (водолазов).

Контроль за своевременным техническим освидетельствованием объектов водолазной техники, за технической исправностью и метрологической готовностью средств измерения возлагается на водолазных специалистов, а там, где эта должность не предусмотрена, указанный контроль приказом по предприятию возлагается на лиц из числа инженерно-технического персонала.

Все замечания лиц, осуществляющих контроль за соблюдением настоящих Правил и других руководящих нормативных документов по безопасности труда водолазов, должны записываться в журнал водолазных работ с указанием сроков устранения обнаруженных недостатков или оформляться отдельным предписанием.

Результаты контроля должны доводиться до сведения администрации предприятия или судна.

Лица, осуществляющие контроль, обязаны запрещать водолазные спуски и работы (при наличии недостатков, влияющих на безопасность водолазных спусков), временно отстранять водолазов от спусков до полного устранения обнаруженных недостатков и отступлений от Правил и других руководящих нормативных документов, регламентирующих безопасность труда водолазов.

Разрешение на проведение водолазных спусков и работ после устранения обнаруженных недостатков дается лицом, запретившим спуски и работы, или руководителем водолазных работ. Администрация предприятия обязана по истечении сроков устранения вскрытых нарушений Правил сообщить об их исполнении соответствующему органу надзора или контроля.

Ответственность за соблюдение настоящих Правил и других руководящих нормативных документов, регламентирующих безопасность водолазных спусков и работ, на предприятиях, выполняющих водолазные работы, несет администрация этих предприятий.

Администрация обязана проводить мероприятия по оздоровлению условий труда водолазов, учитывая конкретные условия, и принимать все необходимые меры для предупреждения случаев аварий, заболеваемости и травматизма.

При спусках водолазов с борта судов (водолазов-матросов, матросов-водолазов и других лиц, имеющих водолазную квалификацию и входящих в штат судов), а также при спусках водолазов с борта специальных водолазных судов и плавсредств (водолазных ботов и т.п.) ответственность за обеспечение необходимых условий безопасности труда возлагается на администрацию этих судов (плавсредств).

Любое погружение под воду, связанное с выполнением производственных задач или задания администрации, должно проводиться только лицами, имеющими квалификацию водолаза.

Ответственность за обеспечение необходимых условий безопасности труда для водолазных станций, размещенных постоянно или временно на берегу, причале (пирсе), льду и т.п., возлагается на администрацию предприятий, выполняющих водолазные работы.

1.3.7. Ответственность за общую организацию и обеспечение безопасности в соответствии с требованиями настоящих Правил в процессе выполнения водолазных работ возлагается на руководителя водолазных работ.

1.3.8. Ответственность за соблюдение настоящих Правил и других руководящих нормативных документов по безопасности труда водолазов во время выполненияводолазного спуска возлагается на конкретного руководителя водолазного спуска, непосредственно руководящего этим спуском.

1.3.9. Должностные лица, которые своими распоряжениями или действиями нарушили настоящие Правила и другие руководящие нормативные документы или не приняли должных мер, обеспечивающих безопасность водолазных спусков и работ, несут дисциплинарную или иную установленную законом ответственность в зависимости от характера нарушений и их последствий.

Дыхательные газовые смеси - воздух и искусственно приготовленные газовые смеси, используемые для дыхания водолазов при спусках под воду и в водолазных барокамерах. В состав дыхательных газовых смесей входит кислород и один или несколько индифферентных газов (азот, гелий, аргон и др.).

Водолазный врач (фельдшер) - медицинский работник, прошедший специализацию по подводной физиологии и медицине для обеспечения водолазных спусков и сдавший зачет водолазной квалификационной комиссии на допуск к обеспечению водолазных спусков.

Медицинское обеспечение водолазов - комплекс медицинских мероприятий, направленных на сохранение и укрепление здоровья водолазов и повышение их работоспособности.

Медицинское обеспечение водолазных спусков - комплекс медицинскихмероприятий, направленных на сохранение здоровья и работоспособности в процессе водолазного спуска и в период отдыха после окончания спуска.

Медицинский осмотр водолазов - комплекс мероприятий по определению состояния здоровья водолазов перед спуском и после него.

Профессиональные водолазные заболевания - заболевания водолазов, вызванные воздействием на них вредных факторов (особенностей) водолазного спуска (пребывания под повышенным давлением).

2 Применяемые изделия водолазной техники, технологическая оснастка, приборы и инструменты должны удовлетворять требованиям соответствующей нормативно-технической документации, утвержденной в установленном порядке, или проектам на конкретные изделия техники.Все применяемые изделия водолазной техники должны, как правило, иметь соответствующую эксплуатационную документацию, утвержденную в установленном порядке.Импортная водолазная техника допускается к эксплуатации только при наличии инструкций по эксплуатации на русском или другом применяемом языке.Использовать некомплектные, неисправные или не прошедшие установленные освидетельствования и техническое обслуживание изделия водолазной техники запрещается.Внедрение различных усовершенствований, рационализаторских предложений и изобретений по водолазной технике и технологии производства водолазных спусков и работ не должно ухудшать условий жизнеобеспечения и труда водолазов, противоречить требованиям настоящих Правил и другим нормативно-техническим документам, утвержденным в установленном порядке.О всех замеченных неисправностях водолазной техники на водолазной станции, а также о всех нарушениях Правил, инструкций по охране труда каждый водолаз и обслуживающие спуск лица обязаны немедленно сообщать старшине (бригадиру) водолазной станции или руководителю водолазных работ, а во время водолазного спуска - руководителю водолазного спуска..

Применяемые изделия водолазной техники, технологическая оснастка, приборы и инструменты должны удовлетворять требованиям соответствующей нормативно-технической документации, утвержденной в установленном порядке, или проектам на конкретные изделия техники.

3.Существует 3 основных способа водолазного поиска: круговой, по ходовому концу и галсовый.

Круговой способ водолазного поиска осуществляется хождением по грунту вокруг балласта спускового конца на расстояниях от балласта, определяемых длиной ходового конца. В качестве ходового используют конец длиной 15 - 20 м с марками по всей длине через 2 - 3 м в зависимости от видимости под водой. Поиск начинается движением по кругу с радиусом, равным длине проводника от балласта до первой марки. Следует чередовать движения по часовой стрелке и против нее, чтобы не запутать ходовой конец.

Поиск по ходовому концу применяется при тщательном обследовании грунта в условиях плохой видимости, а также на течении. При этом виде поиска водолаз движется по заранее проложенному канату и в пределах видимости производит поиск. Если ведется поиск заиленных предметов, водолаз при проходах обследует грунт щупом или использует приборы поиска и обнаружения.

Обследование дна обширных участков акватории с глубинами до 15 м допускается проводить без телефонной связи с использованием контрольного конца с буйком, закрепляемого на поясе работающего водолаза.

1. О начале подъема работающего водолаза, кроме случаев подъема по его требованию, водолаз должен быть предупрежден не менее чем за 2 мин.

Ответив на сигнал, работающий водолаз должен прекратить работу, проверить чистоту своего сигнального конца (кабель-сигнала) и шланга, уложить инструмент на рабочем месте или подать наверх, подойти к спусковому концу (водолазной беседке) и, взяв его в руки (разместившись на беседке), дать сигнал о подъеме.

Обеспечивающий водолаз, получив от работающего водолаза сигнал о подъеме, обязан выбрать слабину сигнального конца (кабель-сигнала) и шланга и, как только водолаз начнет подниматься, должен отметить время начала подъема.

Подъем водолаза на сигнальном конце (кабель-сигнале) или шланге не допускается (кроме случаев, когда водолаз не в состоянии подняться самостоятельно).

Подъем водолаза на поверхность должен производиться со скоростью не более 8 м/мин., при этом сигнальный конец (кабель-сигнал) и шланг должны выбираться обеспечивающим водолазом так, чтобы они не имели слабины.

Всплытие водолаза, кроме спусков в плавательных комплектах снаряжения, с любых глубин запрещается. При всплытии водолаз не должен обгонять пузырьки воздуха, выходящие из дыхательного аппарата, и задерживать дыхание. При вынужденной задержке дыхания (спазме, кашле) следует на это время прекратить всплытие. В любом случае подъем (всплытие) водолаза должен проводиться согласно режиму декомпрессии. С глубины до 12 м включительно водолаза поднимают на поверхность без остановок, а с глубины более 12 м - с остановками в соответствии с рабочими водолазными таблицами, приведенными в медицинской части настоящих Правил. Режим декомпрессии выбирает по таблицам декомпрессии водолазов лицо, осуществляющее медицинское обеспечение спусков. Открывать иллюминатор шлема 3-болтового снаряжения или снимать шлем 12-болтового снаряжения у работающего водолаза разрешается на водолазном трапе при волнении водной поверхности не более 2 баллов и надежной страховке с помощью сигнального конца (кабель-сигнала). При большем волнении раздевание водолаза должно начинаться после полного выхода его на палубу. После открытия иллюминатора или снятая шлема обеспечивающий водолаз подает команду "Стоп, воздух водолазу", и подача воздуха должна быть прекращена. Раздевание водолаза при отсутствии волнения водной поверхности может начинаться на трапе только после перехода на дыхание атмосферным воздухом. Как только с водолаза будут сняты шлем и водолазные грузы, он должен полностью подняться на палубу, где с него снимают оставшиеся части снаряжения в порядке, обратном одеванию. Сигнальный конец (кабель-сигнал) должен сниматься с водолаза в последнюю очередь, перед снятием рубахи (гидрокомбинезона), и только тогда обеспечивающему водолазу разрешается выпустить сигнальный конец (кабель-сигнал) из рук. В холодную и ненастную погоду водолаза необходимо раздевать в помещении, расположенном рядом с местом спуска. После окончания декомпрессии водолаз должен находиться около барокамеры не менее 2 ч.

2.Техническое обслуживание перед каждым спуском под воду (рабочая проверка):

проверить комплектность аппарата;

проверить внешним осмотром состояние аппарата;

проверить внешним осмотром состояние манометров (на аппаратах, где они установлены);

проверить внешним осмотром прочность закрепления баллонов, плечевых, поясного и брасового ремней на хомутах;

при необходимости подогнать длину плечевых, брасового и поясного ремней;

замерить величину давления воздуха в баллонах аппарата. Допускается иметь давление воздуха в баллонах аппарата на 10% меньше рабочего;

проверить работу указателя минимального давления или включателя резервной подачи воздуха;проверить исправность работы легочного автомата (путем пробного включения на 1 - 2 мин. в дыхательный аппарат. При этом вдох и выдох должны производиться без затруднений);

проверить исправность клапанной коробки;

проверить прочность крепления трубок вдоха и выдоха к клапанной коробке;проверить герметичность системы низкого давления путем постепенного вдоха из аппарата при закрытом запорном вентиле;

проверить герметичность аппарата с открытыми и закрытыми вентилями баллонов путем погружения его в воду. При этом не должно наблюдаться выделение пузырьков воздуха;

произвести дезинфекцию;

проверить правильность укладки и хранения (производится на аппаратах, находящихся в готовности к использованию).

Техническое обслуживание ежемесячное:

выполнить все, относящееся к п. 3.1.1;проверить по клейму срок очередного испытания баллона (баллонов). По истечении указанного срока баллон (баллоны) должен выводиться из эксплуатации и направляться на испытание;

проверить по клейму (пломбе) срок очередной поверки манометра;

убедиться в надежности резьбовых соединений (гаек, винтов);

проверить исправность работы легочного автомата;

замерить величину установочного давления редуктора аппарата;

проверить устройство резервной подачи воздуха.

Техническое обслуживание ежегодное, при получении со склада и после ремонта:

выполнить все, относящееся к п. 3.1.2;

в соответствии с эксплуатационной документацией аппарат полностью разобрать, осмотреть все узлы и детали для определения степени их износа, после замены износившихся деталей аппарат промыть горячей водой, обезжирить спиртом, собрать и отрегулировать;

проверить сопротивление вдоху и выдоху с помощью ремонтно-контрольной установки;

проверить герметичность полости низкого и высокого давления аппарата;

проверить давление открытия предохранительного клапана редуктора;

проверить производительность редуктора аппарата; произвести поверку манометров в организациях (лабораториях) государственной метрологической службы (на аппаратах, где установлены манометры).

3. Пострадавшего нужно немедленно освободить от действия тока. Самым лучшим является быстрое его выключение. Однако в условиях больших промышленный предприятий это не всегда возможно. Тогда необходимо перерезать или перерубить провод или кабель топором с сухой деревянной ручкой, либо оттащить пострадавшего от источника тока.

При этом необходимо соблюдать меры личной предосторожности: использовать резиновые перчатки, сапоги, галоши, резиновые коврики, подстилки из сухого дерева, деревянные сухие палки и т.п. При оттаскивании пострадавшего от кабеля, проводов и т.п. следует браться за его одежду (если она сухая!), а не за тело, которое в это время является проводником электричества.

Меры по оказанию помощи пострадавшему от электрического тока определяются характером нарушения функций организма: если действие тока не вызвало потери сознания, необходимо после освобождения от тока уложить пострадавшего на носилки, тепло укрыть, дать 20-25 капель валериановой настойки, тёплый чай или кофе и немедленно транспортировать в лечебное учреждение.

Если поражённый электрическим током потерял сознание, но дыхание и пульс сохранены, необходимо после освобождения от действия тока на месте поражения освободить стесняющую одежду (расстегнуть ворот, пояс и т.п.), обеспечить приток свежего воздуха, выбрать соответственно удобное для оказания первой помощи место с твёрдой поверхностью – подложить доски, фанеру и т.п., подстелив предварительно под спину одеяло. Важно предохранять пострадавшего от охлаждения (грелки). Необходимо осмотреть полость рта; если стиснуты зубы, не следует прибегать к физической силе – раскрывать его рот роторасширителем, а надо сначала несколько раз кряду дать ему понюхать на ватке нашатырный спирт, растереть им виски, обрызгать лицо и грудь водой с ладони. Одновременно следует ввести подкожно 0,5 мл 1% раствора лобелина или цититона, 1 мл 10% раствора кофеина, 1 мл кордиамина. При открытии полости рта необходимо удалить из неё слизь, инородные предметы, если есть – зубные протезы, вытянуть язык и повернуть голову на бок, чтобы он не западал. Затем пострадавшему дают вдыхать кислород. Если поражённые пришёл в сознание, ему нужно обеспечить полный покой, уложить на носилки и поступать далее так, как указано выше в первом случае.

Но бывает и так, что состояние больного ухудшается – появляются сердечная недостаточность, частое прерывистое дыхание, бледность кожных покровов, цианоз видимых слизистых оболочек, а затем терминальное состояние и клиническая смерть. В таких случаях, если помощь оказывает один человек, он должен тут же приступить к производству искусственного дыхания «изо рта в рот» и одновременно осуществлять непрямой массаж сердца. делается это следующим образом: сначала оказывающий делает подряд 10 выдохов в лёгкие пострадавшего, затем быстро переходит к левой его стороне, становится на одно или оба колена и производит толчкообразное надавливание по центру грудины на её нижнюю треть. Массаж сердца прерывается каждые 15 секунд для проведения одного глубокого вдоха.

Если есть помощник, то оказание первой помощи проводят двое. Один производит искусственное дыхание, другой – непрямой массаж сердца. Эффективность этих мероприятий зависит от правильного их сочетания, а именно: во время вдоха надавливание на грудину пострадавшего производить нельзя. Во время выдоха на грудину следует ритмично нажимать 3-4 раза, делая паузу во время следующего вдоха и т.д. Таким образом, за одну минуту совершается 48 нажатий и 12 вдуваний. Непрямой массаж сердца частично обеспечивает вентиляцию лёгких. Для проведения массажа сердца надо надавливание производить не всей ладонью, а волярной (тыльной) поверхностью лучезапястного сустава. Давление на грудину усиливается другой ладонью, крестообразно располагаемой на дорзальной (ладонной) поверхности первой кисти. Оказывающий помощь при массаже сердца должен находиться в полусогнутом положении так, чтобы сила нажатия обеспечивалась и весом туловища. Надавливание должно быть таким, чтобы грудина смещалась к позвоночнику не менее, чем на 3-5 см. В этом случае происходит механическое сдавливание сердца, вследствие чего из него выталкивается кровь. При расправлении грудной клетки кровь из вен поступает в сердце.

Проведение массажа сердца у лиц в состоянии клинической смерти необходимо сочетать с применением не только искусственного дыхания, но и внутриартериального переливания крови или полиглюкина (250-500 мл), синкола и других средств.

Следует отметить, что при поражении электрическим током может развиться фибрилляция сердца (частые неэффективные сокращения сердечной мышцы, не обеспечивающие передвижения крови по кровеносным сосудам), завершающаяся остановкой сердца. В этом случае применяют раздражение сердечной мышцы с помощью специального аппарата – дефибриллятора.

Одновременно с массажем сердца и искусственным дыханием пострадавшему внутривенно вводят необходимые лекарственные вещества, в том числе 0,5 мл норадреналина (медленно!), 1 мл 10% раствора кофеина, 1 мл кордиамина, 1 мл 1% раствора мезатона или 0,3 мл 0,5% раствора эфедрина, 5 мл 10% раствора хлористого кальция, 30-40 мл 40% раствора глюкозы.

В связи с нарушением у пострадавшего кровообращения и ослабления всасывания из подкожного слоя вводить лекарственные вещества нужно внутривенно и по возможности медленно. При этом продолжают проводить искусственное дыхание и другие мероприятия по оказанию первой помощи.

Следует также проводить кожное раздражение – растирание тела и конечностей полотенцем, смоченным винным спиртом или 6% раствором уксуса.

У поражённых электрическим током меры оживления следует проводить очень тщательно и длительно вплоть до восстановления самостоятельного дыхания или появления безусловных признаков смерти – трупных пятен и окоченения.

Участки тела, обожжённые электрическим током, лечат в стационаре как термические ожоги. Ни в коем случае нельзя допускать, чтобы поражённых электротоком или молнией закапывали в землю.

1. Организационной основой водолазного дела является водолазная служба министерства (ведомства, управления, объединения и прочих организаций), состоящая из служб подчиненных ему предприятий и других структурных подразделений.

Для руководства деятельностью водолазной службы в министерстве (ведомстве) должен быть предусмотрен главный водолазный специалист.

Водолазные службы в пределах их компетентности осуществляют свою деятельность в системе министерства (ведомства, управления, объединения) или на предприятии в соответствии с задачами, указанными в Типовом положении о водолазной службе, приведенном в Приложении 13.

2.3.2. Для общего руководства водолазной службой на предприятии, а также для систематического контроля за выполнением настоящих Правил водолазами и всеми лицами, имеющими отношение к организации и производству водолазных спусков и работ, в составе администрации предприятия, а также в учебных заведениях должны быть штатные водолазные специалисты. Водолазный специалист должен предусматриваться штатом при наличии на предприятии от 5 до 10 водолазных станций.

При наличии более 10 водолазных станций водолазный специалист предусматривается на каждые последующие 10 станций.

При определении численности водолазных специалистов также необходимо учитывать территориальную разбросанность самостоятельных структурных подразделений (групп) предприятий по различным административным районам страны (район, область, край, республика). В этом случае в каждом территориальном подразделении может предусматриваться должность водолазного специалиста при наличии более 5 водолазных станций. Если подразделение имеет более 10 водолазных станций, то порядок определения численности водолазных специалистов такой же, как для предприятий.

При наличии на предприятии или в территориальных подразделениях нескольких водолазных специалистов один из них назначается старшим. Он осуществляет общее руководство водолазной службой на предприятии. При наличии на предприятии нескольких старших водолазных специалистовтерриториальныхподразделений (групп) должна предусматриваться должность главного водолазного специалиста предприятия.

2.3.3. Для руководства деятельностью водолазной станции приказом администрации предприятия должен назначаться старшина (бригадир) водолазной станции.

Старшиной (бригадиром) водолазной станции может быть назначен водолаз с квалификацией не ниже 2-го класса.

Старшина (бригадир) водолазной станции подчиняется руководителю водолазных работ, а по специальности - водолазному специалисту. В период водолазного спуска он подчиняется руководителю водолазных спусков.

2.3.4. Старшина (бригадир) водолазной станции осуществляет непосредственное руководство деятельностью водолазной станции и отвечает:

за наличие на водолазной станции исправного и укомплектованного основного и страхующего водолазного снаряжения;

за исправность и комплектность средств обеспечения водолазных спусков и работ;

за своевременность и полноту периодического технического обслуживания водолазного снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков и работ, входящих в комплект водолазной станции;

за переразрядку блоков очистки и осушки (фильтров) в системе воздухоснабжения водолазов;

за сохранность водолазного снаряжения и средств обеспечения водолазных спусков и работ, правильность их эксплуатации и хранения;

за наличие регламентируемой руководящей нормативной документации на водолазной станции;

за правильность ведения и оформления учетно-отчетной документации, относящейся к деятельности водолазной станции, а также правильность и своевременность заполнения эксплуатационной документации;

за обеспечение готовности водолазной станции к выполнению водолазных работ.

Старшина водолазной станции обязан:

перед началом работ получить наряд-задание от руководителя водолазных работ, ознакомить водолазный состав станции со способами и технологией выполнения работ под водой, произвести распределение обязанностей между водолазами, установить очередность спусков водолазов, выдать задание каждому водолазу и пояснить способ его выполнения, а также обязанности каждого водолаза при возникновении аварийной ситуации;

знать состояние водолазной техники на водолазной станции, устранять лично или с привлечением персонала водолазной станции, а при необходимости соответствующих специалистов выявленные дефекты в работе этой техники;

выполнять требования руководящих нормативных документов по безопасности труда, инструкции по эксплуатации водолазной техники и требовать выполнения требований этих документов персоналом водолазной станции;

вести учет рабочего времени и дней отдыха персонала водолазной станции, а также учет времени пребывания под водой и под повышенным давлением в барокамере;

обеспечивать получение, учет и хранение водолазной техники, запасных частей и расходных материалов для водолазной станции;

вести все виды учетно-отчетной и эксплуатационной документации, относящейся к деятельности водолазной станции;

обеспечивать качественное выполнение водолазных работ;

систематически отрабатывать с персоналом водолазной станции организацию водолазных спусков на установленные глубины.

2.3.5. Назначение руководителя водолазных работ должно производиться с учетом характера предстоящих работ и при обязательном соблюдении требований к его квалификации, утвержденных в установленном порядке.

Руководителем водолазных работ при производстве экспериментальных спусков и освоении новой водолазной техники должен назначаться водолазный специалист.2.3.6. Руководитель водолазных работ осуществляет общее руководство водолазными работами, представительствует во всех организациях (предприятиях) по вопросам, связанным с выполнением работ на порученном ему объекте (объектах), и отвечает:

за организацию водолазных работ в соответствии с требованиями настоящих Правил и их безопасность;

за соблюдение сроков и качество выполнения работ;

за организацию наблюдения за окружающей обстановкой, постоянного гидрометеорологического наблюдения;

за исправное состояние стропов погрузочно-разгрузочного инвентаря, используемого на всех водолазных работах.

Руководитель водолазных работ обязан:

сдать экзамен ВКК на допуск к руководству водолазными работами;

осуществлять общее руководство работами на объекте (объектах) работ, обеспечивать выполнение плановых заданий, эффективное использованипроизводственных мощностей, экономное расходование сырья и материалов, повышение производительности труда;

обеспечивать своевременную подготовку к производству работ на объекте (объектах), привлекать при необходимости вспомогательный персонал;

оформлять наряд-задание на выполнение водолазных работ и передавать на водолазную станцию;

осуществлять широкое применение средств механизации трудоемких и ручных работ;

обеспечивать полную загрузку и использование оборудования, правильность подбора такелажа, грузоподъемных приспособлений и инструмента, равномерную и производительную работу на объекте (объектах) работ;

осуществлять контроль за соблюдением технологической дисциплины при производстве водолазных работ, правильностью эксплуатации оборудования, машин, механизмов, грузоподъемных приспособлений, такелажа и т.п., а также обеспечивать условия для их хранения на месте производства работ;

контролировать соблюдение производственной и трудовой дисциплины, выполнение требований настоящих Правил и других руководящих нормативных документов по безопасности труда водолазов;

организовывать инструктаж лиц, участвующих в работах по вопросам технологии работ и безопасности их выполнения;

организовывать медицинское обеспечение водолазных спусков на объекте (объектах) работ;

производить распределение работающих по объектам и местам работ в соответствии с их квалификацией и характером работ;

осуществлять постоянную связь с ответственными лицами предприятий,расположенных в районе работ, производственная деятельность которых может повлиять на безопасность труда водолазов;

организовывать материально-техническое снабжение объекта (объектов) работ, нормальные жилищно-бытовые условия, режимы труда, отдыха и питания;

обеспечивать сохранность обстановки при несчастном случае с работающими;

знать руководящую нормативную документацию по безопасности труда водолазов, основные положения законодательства, регламентирующие взаимоотношения с заказчиком, организацию и технологию выполнения водолазных работ, основы планирования и учета работ, основные технические характеристики водолазной техники и технических средств, используемых при выполнении водолазных работ на объекте (объектах);

оформлять документацию на выполненные работы.

2.3.7. К руководству водолазными спусками допускаются лица, имеющие следующие квалификации:водолаз 2-го класса - на глубинах до 20 м;

водолазный специалист, мастер водолазных работ или водолаз 1-го класса - на глубинах до 60 м.

К руководству водолазными спусками на глубинах до 20 м с водолазной станции, укомплектованной персоналом, имеющим квалификацию "водолаз", может допускаться лицо, имеющее квалификацию "водолаз", подготовленное и допущенное ВКК к руководству водолазными спусками.

На каждой водолазной станции должно быть не менее 2 водолазов, имеющих допуск ВКК и назначенных приказом по предприятию к руководству водолазными спусками, один из которых назначается старшиной водолазной станции.

Старшина водолазной станции, если он не спускается под воду, выполняет обязанности руководителя водолазного спуска.

При спуске старшины водолазной станции под воду руководителем спуска назначается допущенный к руководству спусками водолаз.

Руководителю водолазного спуска подчиняются водолазы и обеспечивающий персонал водолазной станции в период водолазных спусков.

2.3.8. Руководитель водолазного спуска осуществляет непосредственное руководство водолазным спуском и контроль за действиями водолазов и персонала, участвующих в обслуживании водолазного спуска, и отвечает:

за организацию проведения водолазного спуска;

за соблюдение водолазами и обслуживающим персоналом требований безопасности труда;

за безопасность спускающихся водолазов в течение всего периода водолазного спуска (при проведении декомпрессии или лечебной рекомпрессии на поверхности передача руководства медицинскому работнику производится после помещения водолаза в барокамеру и подъема давления в ней до давления, соответствующего глубине остановки, с которой водолаз был поднят на поверхность).

Руководитель водолазного спуска обязан:

сдать экзамен ВКК на допуск к руководству водолазными спусками;

уяснить поставленную задачу, определить порядок ее выполнения в соответствии с требованиями п. п. 2.4.2, 2.4.3 и 2.4.4;

ознакомиться с гидрометеорологическим режимом на месте (в районе) проведения спусков, а при наличии приливно-отливных течений иметь график приливов и отливов на весь период водолазного спуска;

убедиться, что подняты соответствующие предупредительные сигналы о производстве водолазных работ;

уточнить местонахождение ближайшей барокамеры (при ее отсутствии на месте спуска), способ и маршрут следования к ней, вид связи, транспортное средство и другие вопросы, связанные с доставкой водолаза в эту камеру;

определить допустимое время пребывания водолаза под водой в соответствии с рабочими таблицами декомпрессии;

провести инструктаж на рабочем месте с учетом специфики и условий спуска, убедиться путем контрольного опроса инструктируемых в знании своих обязанностей и требований безопасности, а также сделать об этом запись в журнале водолазных работ;

лично контролировать проведение рабочей проверки водолазного снаряжения спускающимся, страхующим водолазами и средств обеспечения водолазных спусков;

определить степень готовности страхующего водолаза к спуску и его местонахождение;

проверить наличие и правильность записей в журнале водолазных работ о проведении рабочих проверок;

при необходимости участвовать в одевании спускающегося водолаза;

руководить действиями работающего водолаза под водой, а также лиц, обеспечивающих водолазные спуски, следить за правильностью выполнения ими своих обязанностей;

действовать при аварийной ситуации или неблагоприятном изменении обстановки под водой спокойно и решительно для предотвращения или ликвидации аварийной ситуации, руководствуясь требованиями, приведенными в Приложении 10 и сообразуясь с обстановкой;

после выполнения заданий работающим водолазом дать ему разрешение на выход и начать подъем на первую остановку в соответствии с режимом декомпрессии, выбранным водолазным врачом или лицом, осуществляющим медицинское обеспечение водолазного спуска;

следить за соблюдением режима декомпрессии во время подъема водолаза или за скоростью его подъема;

доложить руководителю водолазных работ о подъеме (выходе) работающего водолаза на поверхность;

после выхода водолаза на поверхность руководить его раздеванием, при необходимости, переводом водолаза в барокамеру и приведением водолазной техники в готовность к использованию;

в случае возникновения у водолаза профессионального заболевания, требующего лечебной рекомпрессии, руководить его лечением в барокамере по выбранному лечебному режиму до прибытия водолазного врача или фельдшера.

По окончании работ по наряд-заданию руководитель водолазного спуска должен принять участие в оформлении документации на выполненные работы.

При возложении на руководителя водолазного спуска обязанностей по медицинскому обеспечению водолазного спуска он должен руководствоваться требованиями, приведенными в медицинской части настоящих Правил.

2. При использовании водолазом гидравлического ствола с обычной насадкой ствол необходимо крепить концом к якорю или балласту.

При работе по размыву грунта от высоконапорного насоса (гидромонитора) к напорному шлангу гидромонитора должен крепиться груз на расстоянии не более 3 м от ствола.

При осмотре водолазом размываемого места на грунте давление воды в шланге гидромонитора должно быть полностью снято.

3.4.5. Для размыва возможного завала грунтом водолаза, работающего грунторазмывочными средствами по прокладке траншеи, у места работы должны содержаться готовыми к действию средства для ликвидации такого завала. Указанные средства должны быть внесены в наряд-задание.

3.4.6. После опускания пневматического грунтососа на дно во избежание его возможного выброса на поверхность и последующего падения на грунт (при засорении приемного отверстия) водолаз должен хорошо закрепить его к якорю, к балласту или к выступающим частям гидротехнического сооруженияОтводный шланг и скобу грунтососа необходимо крепить с помощью канатов. Канаты отводного шланга и скобы должны иметь слабину, необходимую для последующего углубления грунтососа и свободного перемещения его под водой. При засорении всасывающего патрубка грунтососа и угрозе его всплытия водолаз должен, удерживая его в руках, дать команду о прекращении подачи воздуха (воды) к грунтососам. Только после прекращения подачи воздуха (воды) разрешается производить его очистку. Очистку следует производить скребком или металлическим стержнем. Очищать руками приемные отверстия устройств любых типов для отсасывания грунта запрещается.

При работе с грунтососом водолаз должен следить, чтобы его шланг и сигнальный конец (кабель-сигнал) не перепутались со шлангами грунтососа. В случае засорения и всплытия грунтососа вместе с водолазом водолазы, обеспечивающие спуск и работу, должны быстро подобрать шланг и сигнальный конец (кабель-сигнал), а также канат и шланги грунтососа, чтобы предотвратить падение водолаза с грунтососом на грунт.Перед спуском в траншею или котлован водолаз должен убедиться в том, что откосы траншеи или котлована сформировались и не угрожают обвалом.

Проводить водолазный осмотр траншей и котлованов во время работы скреперов, земснарядов и других мощных грунтоуборочных средств <*> запрещается.

3. . Для спусков водолазов под лед необходимо сделать майну размером не менее 2 х 2 м, очистить ее ото льда, при этом битый лед обязательно должен быть удален из майны. По краям майны следует сделать настил из толстых досок. Майна должна иметь ограждение по всему периметру.

В качестве защитного ограждения майн могут использоваться леерные ограждения или деревянные перила высотой не менее 1100 мм, состоящие не менее чем из 3 горизонтальных прутков или деревянных элементов (поручня, промежуточного и нижнего).

Майна не должна иметь острых кромок. В нее необходимо опустить водолазный трап и завести спусковой конец. Трап должен быть надежно закреплен (за бревно, вмороженное в отдельную майну, за винтовой ледяной якорь, за металлический стержень, наклонно вбитый в лед и т.п.).

апрещается спускать в майну для спуска водолаза водяные шланги насосов и другие предметы, не относящиеся к водолазному снаряжению.

В местах возможного передвижения людей по льду майны после окончания водолазных спусков должны обвеховываться.

3.14.6. Горючие и смазочные материалы выливать на лед запрещается.

Места с разлитыми горючими или смазочными материалами должны быть немедленно очищены от остатков этих материалов и засыпаны снегом.

3.14.7. Руководитель водолазного спуска должен:

следить за состоянием майны или проруби;

организовать своевременную очистку майны (проруби) от ледяного покрова;

организовать непрерывный контроль за подачей воздуха водолазу и своевременно принимать меры при первых признаках ненормальной работы системы воздухоснабжения.

3.14.8. Руководитель водолазных работ должен:

следить за ледовой обстановкой, в случае необходимости своевременно прекращать водолазные работы и убирать водолазную технику;

организовать своевременное измерение толщины льда у места водолазных работ с регистрацией этих замеров;

беспечить наличие горячей воды у места спуска водолазов.

При работе водолазов со льда в местах, расположенных ниже по течению плотины ГЭС, где большую опасность представляют внезапные сбросы воды через плотину и неожиданные подвижки льда, руководителю водолазных работ необходимо ежедневно согласовывать работу водолазов с администрацией ГЭС.

3.14.9. Проводя подводные работы при отрицательных температурах наружного воздуха, следует принимать меры против переохлаждения спускающихся под воду водолазов. К таким мерам относятся: надевание второго комплекта водолазного белья и ограничение времени пребывания водолазов под водой, использование средств активного обогрева водолазов, отапливаемых помещений (будок) и палаток для одевания и раздевания водолазов, установка защитных приспособлений или неотапливаемых будок и палаток непосредственно над майнами.

При разовых спусках и кратковременных водолазных работах продолжительностью не более 3 ч вблизи майны должна устанавливаться палатка или отапливаемая будка.

При длительных водолазных работах будку устанавливают непосредственно над майной и спуски водолазов производят из будки.

При этом контроль толщины льда в месте установки будки проводится ежедневно. Должны быть предусмотрены меры по защите обслуживающего персонала от ветра и низких температур. При подаче воздуха от водолазной помпы устанавливать ее в отапливаемой будке запрещается.

Необходимые меры против переохлаждения в зависимости от конкретных условий работы устанавливаются в каждом случае лицом, осуществляющим медицинское обеспечение.

3.14.10. Спуски водолазов зимой должны производиться в вентилируемом снаряжении при температурах воздуха не ниже минус 30 °С, а в гидрокомбинезонах не ниже минус 20 °С. Для обеспечения температуры воздуха не ниже минус 20 °С и возможности производства длительных водолазных спусков непосредственно над местом спуска должно устанавливаться отапливаемое помещение.

При отсутствии защитных приспособлений над майной спуски водолазов запрещаются:

при температуре воздуха ниже минус 10 °С, когда сила ветра превышает 7 баллов (14 м/с);

при температуре воздуха ниже минус 15 °С, когда сила ветра превышает 5 баллов (8,5 м/с).

В частных случаях (спасение людей, аварии и т.п.) по специальному разрешению руководителя водолазного спуска спуски допускаются и при более низких температурах и большей силе ветра с обязательным применением всех мер безопасности в зависимости от конкретных условий.

3.14.11. Во время водолазных спусков при температуре воздуха ниже 0 °С необходимо принимать меры против замерзания воздухораспределительных щитов, шлангов, шланговых соединений, редукторов дыхательных автоматов, травяще-предохранительных и дыхательных клапанов водолазного снаряжения.

Для отогревания шланговых соединений, редукторов, клапанов дыхательных автоматов водолазных дыхательных аппаратов, водолазных шлемов и водолазных помп на месте работ должно быть достаточное количество горячей воды, ветоши или пакли и других теплозащитных материалов.

3.14.12. Для предупреждения образования ледяных пробок в шланговых соединениях их необходимо опустить в воду. Не доходящие до воды соединения следует обернуть сухим теплоизоляционным материалом (например, пенополистиролом).

Перед каждым спуском и после него шланги должны тщательно продуваться сжатым воздухом.

3.14.13. Перед одеванием водолаза все резиновые части водолазного снаряжения следует предварительно отогреть до положительной температуры. После надевания водолазного снаряжения водолаз должен без задержки спуститься из отапливаемого помещения под воду.

Страхующий водолаз должен строго соблюдать условия, предупреждающие образование ледяных пробок в шлангах и их соединениях, а при спуске в вентилируемом снаряжении должен следить за возможным образованием пробок в шланге по показаниям манометра на воздухораспределительном щите или на водолазной помпе (на образование в соединениях шланга ледяной пробки указывает повышение давления).

3.14.14. При работе в вентилируемом снаряжении водолаз, находясь под водой, должен прислушиваться к шуму поступающего к нему воздуха. При изменении характера шума поступающего воздуха водолаз должен прекратить работу и запросить по телефону о давлении на водолазном манометре. При обмерзании шлангов и нарушении подачи воздуха давление на манометре поднимается. В этом случае водолаза следует немедленно поднять на поверхность.

При работе в снаряжении с открытой схемой дыхания в шланговом варианте при увеличении сопротивления на вдохе (закупорке шлангов) водолаз должен прекратить работу, перейти на дыхание из аварийного запаса воздуха и выйти на поверхность.

Ледяные пробки в шланговых соединениях должны удаляться обогревом соединений горячей водой при сохранении установленного подпора воздуха в шланге.

После удаления ледяных пробок в шланге и шланговых соединениях и продувки их сжатым воздухом водолаза разрешается спустить под воду.

3.14.15. Во время следования водолаза от места одевания к месту спуска в водолазном снаряжении с открытой схемой дыхания следует принять меры против замерзания дыхательного аппарата.

3.14.16. При спусках в водолазном снаряжении с мягким шлемом, чтобы избежать повреждения головы водолаза в случае удара о лед, рекомендуется надевать поверх шлема различные защитные приспособления (защитные каски, наклеивать на шлем защитные полосы из различных материалов и т.д.).

3.14.17. Спускать водолаза при наличии движущегося битого льда запрещается. Допускается спуск водолаза в условиях движущегося битого льда при спасении людей и ликвидации аварий. В этом случае должны быть приняты дополнительные меры по обеспечению безопасности и сохранению здоровья водолазов, а также необходимо принять меры, чтобы кромками льда не был поврежден сигнальный конец (кабель-сигнал) или шланг.

3.14.18. С вышедшего на поверхность водолаза тяжелые части снаряжения снимают на месте спуска, а резиновые, во избежание повреждения, - в теплом помещении.


© 2024
alerion-pw.ru - Про лекарственные препараты. Витамины. Кардиология. Аллергология. Инфекции