21.01.2022

Готическая традиция в романах джейн остен «нортенгерское аббатство» и шарлотты бронте «городок. Структура исследовательской работы


Рассказ о шести английских женщинах, которые оказались сильнее стереотипов своего времени.

Джейн Остин (1775-1817)

Джейн Остин умела писать о тихой, провинциальной жизни так, что жители оживленных столиц зачитывались ее романами.

О характере Джейн Остин замечательно написал Сомерсет Моэм, писатель и исследователь ее творчества:

«У мисс Остин был острый язычок и редкостное чувство юмора… Джейн безошибочно угадывала в людях глупость, претензии, аффективность и неискренность, и к ее чести нужно сказать, что все это веселило ее, а не вызывало досаду».

Остин, как и ее литературные последовательницы сестры Бронте, родилась в семье священника и воспитывалась в провинциальном городке в окружении семи братьев и сестер. Первым литературным опытом Джейн стала пародия на слезливые сентиментальные романы в письмах, чрезвычайно популярные в то время.

О личной жизни писательницы известно крайне мало. Замужем Джейн никогда не была, хотя ходили слухи о ее романе с соседом Томасом Лефроем. В тридцать лет Джейн надела чепчик, обозначив тем самым, что поиски мужа для нее навеки прекращены.

Энн Хэтэуэй в Роли Джейн Остин и Джеймс МакЭвой в роли Томаса Лефроя в фильме «Джейн Остин» 2006 года

К ранним романам Остин относятся «Чувство и чувствительность», «Гордость и предубеждение», а к более поздним — «Мэнсфилд-парк», «Эмма» и «Доводы рассудка».

Романы Джейн Остин строятся на описании «тихой» жизни среднего класса. Отсутствие внешних движений в ее произведениях помогают акцентировать внимание на движениях внутренних, на чувствах и мыслях, бурлящих в душах и головах главных героев. В повседневных ситуациях поднимаются вопросы общечеловеческой значимости: что добродетель, а что порок, место женщины в обществе, какое воспитание действительно пойдет на пользу, где искать истину.

Кира Найтли и Мэттью Макфэдиен в фильме «Гордость и предубеждение» 2005 года

Писательский талант Джейн Остин почти не был оценен современниками. Признание и слава пришли к ней много позже и не только среди обычных читателей, но и среди коллег-писателей: Вальтера Скотта, Вирджинии Вулф, Сомерсета Моэма.

Сестры Бронте

В небогатой семье Бронте было шестеро детей: один сын и пять дочек. Патрик Бронте, отец, был священником в местной церкви. Мать шестерых детей скончалась через несколько лет после рождения последнего ребенка. Старшая дочь Мария, которой тогда было всего 8, постаралась заменить для младших мать. Сильный, самоотверженный характер этой девочки потом будет увековечен в образе Хелен Бернс в романе Шарлотты Бронте «Джейн Эйр».

В 1823 году четырех девочек отправили в пансион. Дисциплина и условия жизни в этом месте были ужасны. Школа оказалась рассадником антисанитарии и заболеваний, и через пол года у старших девочек обнаружили туберкулез. Марию и Элизабет было уже не спасти, но Шарлотта и Эмили вернулись здоровыми. Именно это мрачное место стало прототипом Ловудской школы в «Джейн Эйр».

Фильм «Сестры Бронте» 1979 год

Впоследствии сестры по несколько лет работали гувернантками и учительницами, пытались открыть свою собственную школу для девочек, но главным делом жизни для сестер, бесспорно, всегда оставалась литература.

Шарлотта Бронте (1816-1855)

Шарлотта Бронте всегда считала себя дурнушкой. Она была невысокого роста, хрупкого телосложения, носила очки, однако только она из всех сестер сумела выйти замуж.

В 23 года девушка отвергла предложения двух священнослужителей из окрестных графств, желая сохранить свою самостоятельность. Преподавание в школе, которым Шарлотте приходилось заниматься ради дополнительного дохода их небогатой семьи, всегда тяготило девушку, — свободного времени не хватало, чтобы писать.

Однажды, в годы своего преподавания в школе, Шарлотта написала известнейшему поэту Роберту Саути. Он благосклонно оценил поэтический талант Шарлотты Саути, но предостерег, чтобы стихосложение не отвлекало ее от основных женских обязанностей. Такой холодный ответ писателя, во-первых, побудил Шарлотту начать больше внимания уделять прозе, во-вторых, придумать себе мужской псевдоним.

Свой главный социально-психологически роман «Джейн Эйр» Шарлотта напишет в 1847 году. Сильная женщина, восстающая против лицемерия буржуазно-аристократической морали, была совершенно новым героем для английской литературы. История духовной эволюции девушки идет бок о бок с сатирическим описанием различных социальных типов, наводнявших Англию начала века (претендующая на аристократизм миссис Рид, «благочестивый» хозяин Ловудского приюта).

Миа Васиковска в роли Джейн Эйр в фильме «Джейн Эйр» 2011 года

В возрасте 38 лет Шарлотта выходит замуж за священника Артура Белла Николлоса, но их брак продлится всего год. В марте 1855 года Шарлотта умирает от туберкулеза, вероятно, заразившись им от сестер.

Эмили Бронте (1818-1848)

«Разумный человек должен довольствоваться тем обществом, которое являет он сам».

Наверное, эту строчку из “Грозового перевала” — самого известного романа Эмили Бронте — можно назвать эпиграфом ко всей жизни писательницы. Эмили тяжело заводила друзей. Доподлинно неизвестно, связывали ли ее когда-то близкие отношения с кем-то вне круга семьи. Свои страсти и неутоленное желание любви Эмили воплотила в своем единственном романе о неистовой, демонической, разрушительной любви.

Эмили была высока и крепка телосложением. Ее оживленная натура, мечтательный характер, острый ум и душевная глубина должны были снискать ей немало друзей, однако Эмили всю жизнь была одинока. Обучением Эмили, в основном, занимался отец.

Свою литературную карьеру Эмили начинает вместе с сестрами в 1846, когда девушки за собственный счет решают издать сборник «Стихотворения Каррера, Эллиса и Эктона Беллов» (Шарлотта - Каррер, Эмили - Эллис, Энн - Эктон). Неудача стихотворного сборника (продано всего 2 экземпляра) не останавливает девушек, и они решают отправить в Лондон свою прозу.

«Грозовой перевал» публикуется всего за год до смерти Эмили. Слава к девушке придет только со вторым посмертным изданием романа. Правда и тут не обойдется без критики.

Английская писательница Элизабет Гаскелл, напишет:

«Грозовой перевал» вызвал у многих читателей дрожь ужаса и отвращения к той выразительности, с которой были изображены дурные персонажи».

Шарлотта Райли и Том Харди в фильме «Грозовой перевал» 2009 года

Все же в романе преобладает морализаторское начало: Эмили осуждает своих героев, но ничего не может поделать с их необузданной, эгоистичной любовью.

Эмили Бронте умерла в 1848 году от туберкулеза в возрасте 30 лет.

Энн Бронте (1820-1849)

Энн Бронте была младшей из сестер, ее литературная популярность по сравнению со славой Шарлотты и Эмили невелика, однако в ее романах было не меньше искренности, таланта и смелости, чем в романах сестер.

Тема женской эмансипации в «Агнес Грей» и «Незнакомке из Уайлдфелл-Холла» преподносится с большим бунтарством и сатирой, чем в романтических и мечтательных произведениях Шарлотты и Эмили. Роман «Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» (1848 год) о положении женщины в семье и нелегкой доле гувернанток вызвал шквал критики и общественный резонанс, однако тираж был полностью распродан довольно быстро. Через год здоровье Энн, подорванное смертью сестры, ухудшилось и 29-летняя девушка скоропостижно умерла от туберкулеза.

Тоби Стивенс, Тара Фитцджеральд, Руперт Грейвз в фильме «Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» 1996 года

Джордж Элиот (1819-1880)

Настоящее имя писательницы — Мэри Энн (или Мэриэн) Эванс (Mary Ann Evans). Мэриэн была образованнейшей женщиной своего времени: прекрасно знала философию, математику, естествознание, отлично музицировала, переводила с немецкого Штрауса, Фейербаха, Спинозу. Девушка родилась в небольшом сельском городке. Несмотря на скудный доход, родители смогли дать своей дочери отличное образование. Великолепная библиотека Арчери Холла, поместья, где ее отец был управляющим, обеспечила юной девушке неограниченный доступ к трудам классиков, в том числе на латинских и греческих языках.

В 1840 году, благодаря знакомству с фабрикантом-филантропом Чарльзом Брейем, молодая девушка сошлась с такими литературными деятелями, как Роберт Оуэн, Давид Штраус, Людвиг Фейербах, а через шесть лет анонимно опубликовала свою первую работу – перевод книги «Жизнь Христа» Штрауса.

Через несколько лет Мэри Эванс без оплаты становится помощником главного редактора и друга Джон Чепмена. Работа в литературно-философском журнале «Вестминстер Ревю» отнимает уйму времени, но вместе с тем Мэри умудряется переводить труд Фейербаха «Сущность христианства».

Джордж Элиот появляется в 1857 году, это имя стоит под первым художественным произведением писательницы – циклом повестей “Сцены из жизни духовенства”.

В это же время начинается ее роман с женатым критиком Джорджем Льюисом. Льюис задолго до знакомства с Мэри заключил со своей женой договор о «свободе», поэтому со стороны жены их связь не вызывала нареканий, однако обществом их отношения были восприняты в штыки. Их роман выдержал испытание временем: Джордж и Мэри состояли в гражданском браке вплоть до смерти Льюиса в 1877 году.

Джордж Элиот не боялась пробовать себя в разных жанрах и разворачивать сюжет в разных исторических эпохах. Так, в ее первом большом романе «Адам Бид» действие происходит в конце XVIII века. Этой книгой восхищалась сама королева Виктория, которая впоследствии заказала художнику серию картин по мотивам «Адама Бида».

В 1863 году у Джордж Элиот появляется исторический роман «Ромола», затем написанная белыми стихами поэма «Испанская цыганка» и психологический роман «Миддлмарч» (1870), ставший ее лучшей книгой.

В возрасте 61-ого года Мэри последний раз бросает вызов обществу: писательница выходит замуж за старинного друга семьи Джона Кросса, который был на 15 лет моложе ее. Брак не продлился долго, через полгода Джордж Элиот умерла.

Джульетт Обри и Дуглас Ходж в фильме по произведению Джордж Элиот «Ветер Перемен» 1994 года

Вирджиния Вулф (1882-1941)

Вирджинии Вулф повезло родиться в творческой семье литературоведа и философа Лесли Стивена. С самого детства для нее было обычным делом вести занимательные беседы с известнейшими литераторами и учеными своего времени.

У Вирджинии было два брата и сестра, с которыми в 1906 году они организовали группу «Блумсбери», объединявшую в себе молодых людей, неравнодушных к вопросам искусства. Душой и главным деятелем объединения стала Вирджиния. Здесь же юная писательница встречает своего будущего мужа, журналиста Леонарда Вулфа.

Свой литературный путь Вирджиния начинает рецензией в газете The Guardian, затем ее критические статьи начинают публиковать в литературном приложении газеты Times. Еще тридцать лет ее рецензии и обозрения будут выходить на страницах этой газеты.

Над своим первым романом «Путешествие вовне» (The Voyage Out), опубликованном в 1915 году, Вирджиния работала семь лет и сполна воплотила в нем свои передовые, экспериментаторские взгляды.

Вместе с мужем в 1917 году Вирджиния организует издательство «Хогарт Пресс», которое со временем становится надежным источником дохода их семьи.

Вершиной творчества Вулф являются романы «Миссис Дэллоуэй» (1925) и «На маяк» (1927). Внутренняя организация этих романов, да и всего творчества писательницы отличается «поточностью сознания». То есть стремлением вовлечь читателя в поток мыслей главного героя, в мир его впечатлений, бесконечных ассоциаций и воображения. Писательницу интересует не развитие событий, а развитие мыслей и чувств, отсюда противоречивость и нелинейность повествования.

Ванесса Редгрейв и Майкл Кичен в фильме «Миссис Дэллоуэй»1997 год

С началом Второй мировой войны у Вирджинии начинается глубокая депрессия, уже настигавшая писательницу несколько раз в переломные моменты ее жизни.

Однажды зимой 1941-ого Вирджиния набивает камнями карманы своего элегантного пальто и отправляется к реке. Последнее, что в своей жизни написала Вирджиния Вулф, была записка мужу:

«Мой дорогой, я уверена, что снова схожу с ума. Я чувствую, что мы не сможем пережить это заново. И на этот раз я не поправлюсь. Я начинаю слышать голоса. Я не могу сосредоточиться. Поэтому я приняла единственно верное решение и делаю то, что кажется мне наилучшим. С тобой я была счастлива абсолютно. Если кто-нибудь и мог бы спасти меня, это был бы ты. Всё ушло. Всё оставило меня, кроме уверенности в твоей доброте. Я просто не могу больше портить твою жизнь. Я не думаю, что в этом мире кто-то был бы счастливее, чем были мы».

Текст: Анна Орлова

Страница 1

Характер творчества Шарлотты Бронте – это европейский критический реализм XIX в. сложное сочетание некоторых элементов романтизма и реализма при определяющем и направляющем воздействии последнего, ее талант развивался под известным влиянием английского романтизма. Однако ее героини уже не только романтичны в своем гордом протесте или героическом стоицизме: они уже наделены достаточно трезвым пониманием окружающей социальной обстановки и не отторгают себя от общества, но требуют от него признания своих прав на свободу, счастье и творческий труд. Пуская в ход все силы своей незаурядной души, они стремятся отстоять свое достоинство, право на свободу чувства, не склоняя не перед кем головы и с презрением отвергая как высокомерие и чванство, так и филантропические чувства тех, кто богаче и сильнее их. Писательница отдавала себе отчет в том, что несчастье человека в современном мире вызвано не ударами непостижимого, коварного рока, но есть следствие конкретной, социально-исторической расстановки сил. В романах Ш. Бронте правдиво воспроизведен дух борьбы в обществе, она заставляет усомниться в справедливости, разумности и правомочности реально сложившихся отношений между теми, кто правит и теми, кто по своему положению должен подчиняться, но отказывается это делать.

Влияние романтизма сказывалась и в эстетических симпатиях Ш. Бронте; ей, например, был ближе романтик В. Скотт, чем реалисты XVIII в., в частности, Филдинг. Ее литературная терминология, когда она высказывает свои суждения о природе творчества, иногда кажется заимствованной из арсенала романтизма. Но романтические эмоции в творчестве Ш. Бронте преодолевались «правдой жизни действительной». В ее романах наглядно совершается движение литературного процесса, окончательный поворот к насущным проблемам и конфликтам времени, их критическому, реалистическому осмыслению. Это, в частности, и позволило ей стать представительницей «блестящей плеяды английских романистов».

Хауорт, старинный сельский пасторат в графстве Йоркшир, где жили сестры Бронте, был основан англами задолго до норманнского нашествия – так гласит предание.

Сейчас Хауорт – всемирно известный городок с Мемориальным Центром сестер Бронте, который ежегодно посещают тысячи туристов.

Что же влечет туристов в сегодняшний Хауорт? Прежде всего миф о трех романтических затворницах сестрах «не от мира сего», которых снедали смертельная болезнь и собственный талант. Может быть, поэтому большая часть посетителей сначала устремляется в церковь святого Михаила, где под каменными плитами пола похоронена пасторская семья.

Ш. Бронте родилась 21 апреля 1816 года. Ей исполнилось четыре, когда в 1820 году Патрик Бронте получил назначение в этот йоркширский приход и перевез в Хауорт семью. Здесь, в Хауорте, от мучительной болезни, умерла его жена. После ее смерти, Мария, сестра Ш. Бронте, которой было 7 лет, пыталась заменить мать и даже учила сестер грамоте. Образованием сына отец ведал сам.

Чтобы обеспечить будущее своим дочерям, т.к. наследственных средств к существованию у них не будет, Патрик Бронте отдал своих дочерей в пансион в Коуэн-Бридж.

Пребывание в Коуэн-Бридж стало тяжким испытанием для Шарлотты. Здесь было очень голодно и холодно. Здесь она впервые вкусила горечь беспомощности.

Изощренная, тираническая жестокость и скоротечная чахотка быстро вели к трагическому концу. В феврале Марию отправили домой, в мае она умерла. А затем настала очередь Элизабет, тоже очень слабой здоровьем. Ее срочно отослали умирать домой, а вслед за ней, как бы чего не вышло, Шарлотту и Эмили.

Все это время Патрик Бронте искал новую хозяйку дома. Он сделал два или три предложения, но был отвергнут. Пришлось выписать на постоянное место жительство свояченицу, мисс Брэнуэлл. Ей отдали бразды правления в доме и доверили религиозное воспитание детей.

Проблема же образования дочерей для Патрика Бронте оставалась нерешенной, но теперь он был осмотрительнее и желал отдать Шарлотту, оказавшуюся старшей в семье, в более гуманное учебное заведение. Такой была Роухедская школа сестер Вулер. Плату за обучение здесь взимали немалую, но на помощь пришла крестная Шарлотты и скрепя сердце крестница уехала в Роухед (1832 г.). Там она провела полтора года и узнала все, что могли преподать сестры Вулер.

Шарлотта была прилежной ученицей; но она с трудом сходилась с людьми. Все же в Роухедской школе она приобрела двух друзей, и на всю жизнь. То была порывистая, откровенная, смелая Мэри Тэйлор и спокойная, рассудительная, набожная Эллен Насси.

Спустя некоторое время после окончания школы, мисс Вулер послала Шарлотте письмо с предложением быть помощницей в ее школе и, в счет части жалованья, обучение Эмили. Шарлотта согласилась. Брата Патрика Брэнуэлла отец и тетка решили отправить в Королевскую академию художеств, жалованье Шарлотты и тут могло пригодиться.

В июле 1834 г. две сестры Бронте уезжают в Роухед, и там начинается для Шарлотты страда гувернантки. Она была занята с семи до одиннадцати вечера, а вознаграждение было очень скромным. В конце концов пришлось отправить Эмили домой, а ее место заняла Энн, которая стала общей любимицей.


    Слайд 1

    Роль описания природы в романах Джейн Остен «Гордость и предубеждение» и Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» секция: зарубежная литература Работу выполнила: ученица 11 класса Донцова К. Научные руководители: Донцова С.В., учитель английского языка высшей категории, Таранов В.Н, учитель русского языка и литературы высшей категории

    Слайд 2

    Введение

    В данной работе исследуется проблема утраты иллюзий в творчестве французских писателей XIX века. Выявленная проблема исследования определило тему - «Роль описания природы в романах Джейн Остен «Гордость и предубеждение» и Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» Объект – романы «Джейн Эйр» и «Гордость и предубеждение». Цель исследования: выявить роль описания природы для определения её влияния на характер и судьбу главных героев. Задачи исследования Методологическая основа исследования Научно-практическая ценность работы Структура исследовательской работы

    Слайд 3

    Задачи исследования

    1.Найти описания природы в романах, определить их значение и частоту употребления. 2.Провести стилистический анализ описаний природы. 3.Сделать сравнительный анализ двух романов.

    Слайд 4

    Методологическая основа исследования

    Историко-философский подход к литературному произведению, позволяющий рассматривать литературное явление в его связях с эпохой и в его взаимодействии с другими явлениями.

    Слайд 5

    Научно-практическая ценность работы

    Результаты исследования могут быть использованы на факультативных занятиях по истории английской литературы и по истории зарубежного романа, а также на уроках в старших классах, посвящённых творчеству английских писателей-романистов и реалистов XIXвека.

    Слайд 6

    Структура исследовательской работы

    1. Введение 2. Глава1. Основные литературные течения XVIII и XIX вв. 3. Глава2.Судьбы и творчество английских писательниц-романистов. 4. Глава3.Роль описания природы в романах. 5. Заключение 6. Библиография

    Слайд 7

    Родилась 16 декабря 1775 года в Стивентоне (Хэмпшир, Англия), в семье сельского пастора. В детстве и юности Джейн Остин много читала, среди ее любимых авторов были Филдинг, Стерн, Ричардсон, Вальтер Скотт. Судьба Остин не отмечена сколько-нибудь знаменательными событиями; она не вышла замуж и провела всю жизнь в кругу любящих родственников. Атмосфера тихой провинции оказалась благотворной для творческого дара писательницы, подсказывая сюжеты романов, повествующих, по словам Остин, о жизни двух-трех семейств. Самыми известными считаются шесть ее романов: "Чувство и чувствительность" (1812), "Гордость и предубеждение" (1813), "Мэнсфилд-парк" (1814), "Эмма" (1816), "Нортенгерское аббатство" (1818), "Доводы рассудка"(1818). Джейн Остен (Остин) 1775г. – 1817г.

    Слайд 8

    Слайд 9

    «It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife»«Fortune» – т.е. богатство, которым имеет счастье обладать молодой помещик, становится и должно стать предметом вожделения той среды, где он скорее всего начнет искать себе подругу жизни.

    Слайд 10

    … her mother attended her to the door with many cheerful prognostics of a bad day. Her hopes were answered; Jane had not been gone long before it rained hard. …The rain continued the whole evening without intermission…

    Слайд 11

    …Elizabeth continued her walk alone, crossing field after field at a quick pace, jumping over stiles and springing over puddles with impatient activity…

    Слайд 12

    …From the day of the invitation, to the day of the ball, there was such a succession of rain as prevented their walking to Meryton once. …Even Elizabeth might have found some trial of her patience in weather which totally suspended the improvement of her acquaintance with Mr. Wickham; and nothing less than a dance on Tuesday, could have made such a Friday, Saturday, Sunday, and Monday endurable to Kitty and Lydia

    Слайд 13

    Английская поэтесса и романистка. Родилась 21 апреля 1816 года в семье сельского священника...в Йоркшире. Шарлотте Бронте едва минуло пять лет, когда умерла её мать, оставив бедному священнику семью из 5 дочерей и сына. Слабый здоровьем и любивший уединение, Патрик Бронте мало обращал внимания на воспитание детей, которые вообще очень редко видели его. Заключённые в изолированно стоявшем у кладбища мрачном церковном доме, дети были предоставлены самим себе и заботам 8-летней старшей сестры Марии, на которую пала обязанность вести скудное хозяйство. Шарлотта Бронте (21 апреля 1816 - 31 марта 1855)

    Слайд 14

    Слайд 15

    There was no possibility of taking a walk that day. We had been wandering, indeed, in the leafless shrubbery an hour in the morning; but since dinner (Mrs. Reed, when there was no company, dined early) the cold winter wind had brought with it clouds so somble, and a rain so penetrating, that further outdoor exercise was now out of the question. I was glad of it; I never liked long walks, especially on chilly afternoons: dreadful to me was the coming home in the raw twilight…

2.2. Шарлотта Бронте

Характер творчества Шарлотты Бронте – это европейский критический реализм XIX в. сложное сочетание некоторых элементов романтизма и реализма при определяющем и направляющем воздействии последнего, ее талант развивался под известным влиянием английского романтизма. Однако ее героини уже не только романтичны в своем гордом протесте или героическом стоицизме: они уже наделены достаточно трезвым пониманием окружающей социальной обстановки и не отторгают себя от общества, но требуют от него признания своих прав на свободу, счастье и творческий труд. Пуская в ход все силы своей незаурядной души, они стремятся отстоять свое достоинство, право на свободу чувства, не склоняя не перед кем головы и с презрением отвергая как высокомерие и чванство, так и филантропические чувства тех, кто богаче и сильнее их. Писательница отдавала себе отчет в том, что несчастье человека в современном мире вызвано не ударами непостижимого, коварного рока, но есть следствие конкретной, социально-исторической расстановки сил. В романах Ш. Бронте правдиво воспроизведен дух борьбы в обществе, она заставляет усомниться в справедливости, разумности и правомочности реально сложившихся отношений между теми, кто правит и теми, кто по своему положению должен подчиняться, но отказывается это делать.

Влияние романтизма сказывалась и в эстетических симпатиях Ш. Бронте; ей, например, был ближе романтик В. Скотт, чем реалисты XVIII в., в частности, Филдинг. Ее литературная терминология, когда она высказывает свои суждения о природе творчества, иногда кажется заимствованной из арсенала романтизма. Но романтические эмоции в творчестве Ш. Бронте преодолевались «правдой жизни действительной». В ее романах наглядно совершается движение литературного процесса, окончательный поворот к насущным проблемам и конфликтам времени, их критическому, реалистическому осмыслению. Это, в частности, и позволило ей стать представительницей «блестящей плеяды английских романистов».

Хауорт, старинный сельский пасторат в графстве Йоркшир, где жили сестры Бронте, был основан англами задолго до норманнского нашествия – так гласит предание.

Сейчас Хауорт – всемирно известный городок с Мемориальным Центром сестер Бронте, который ежегодно посещают тысячи туристов.

Что же влечет туристов в сегодняшний Хауорт? Прежде всего миф о трех романтических затворницах сестрах «не от мира сего», которых снедали смертельная болезнь и собственный талант. Может быть, поэтому большая часть посетителей сначала устремляется в церковь святого Михаила, где под каменными плитами пола похоронена пасторская семья.

Ш. Бронте родилась 21 апреля 1816 года. Ей исполнилось четыре, когда в 1820 году Патрик Бронте получил назначение в этот йоркширский приход и перевез в Хауорт семью. Здесь, в Хауорте, от мучительной болезни, умерла его жена. После ее смерти, Мария, сестра Ш. Бронте, которой было 7 лет, пыталась заменить мать и даже учила сестер грамоте. Образованием сына отец ведал сам.

Чтобы обеспечить будущее своим дочерям, т.к. наследственных средств к существованию у них не будет, Патрик Бронте отдал своих дочерей в пансион в Коуэн-Бридж.

Пребывание в Коуэн-Бридж стало тяжким испытанием для Шарлотты. Здесь было очень голодно и холодно. Здесь она впервые вкусила горечь беспомощности.

Изощренная, тираническая жестокость и скоротечная чахотка быстро вели к трагическому концу. В феврале Марию отправили домой, в мае она умерла. А затем настала очередь Элизабет, тоже очень слабой здоровьем. Ее срочно отослали умирать домой, а вслед за ней, как бы чего не вышло, Шарлотту и Эмили.

Все это время Патрик Бронте искал новую хозяйку дома. Он сделал два или три предложения, но был отвергнут. Пришлось выписать на постоянное место жительство свояченицу, мисс Брэнуэлл. Ей отдали бразды правления в доме и доверили религиозное воспитание детей.

Проблема же образования дочерей для Патрика Бронте оставалась нерешенной, но теперь он был осмотрительнее и желал отдать Шарлотту, оказавшуюся старшей в семье, в более гуманное учебное заведение. Такой была Роухедская школа сестер Вулер. Плату за обучение здесь взимали немалую, но на помощь пришла крестная Шарлотты и скрепя сердце крестница уехала в Роухед (1832 г.). Там она провела полтора года и узнала все, что могли преподать сестры Вулер.

Шарлотта была прилежной ученицей; но она с трудом сходилась с людьми. Все же в Роухедской школе она приобрела двух друзей, и на всю жизнь. То была порывистая, откровенная, смелая Мэри Тэйлор и спокойная, рассудительная, набожная Эллен Насси.

Спустя некоторое время после окончания школы, мисс Вулер послала Шарлотте письмо с предложением быть помощницей в ее школе и, в счет части жалованья, обучение Эмили. Шарлотта согласилась. Брата Патрика Брэнуэлла отец и тетка решили отправить в Королевскую академию художеств, жалованье Шарлотты и тут могло пригодиться.

В июле 1834 г. две сестры Бронте уезжают в Роухед, и там начинается для Шарлотты страда гувернантки. Она была занята с семи до одиннадцати вечера, а вознаграждение было очень скромным. В конце концов пришлось отправить Эмили домой, а ее место заняла Энн, которая стала общей любимицей.

Неровно складывались отношения Шарлотты с мисс Вулер. Камнем преткновения было здоровье Энн. Тем временем пансион перебрался в Дьюсбери-Мур – местность болотистую и сырую, но всего в 15 милях от Хауорта. И почти поссорилась с мисс Вулер, но Энн отправили домой. Пока Шарлотта работала в Дьюсбери-Мур, ее собственное здоровье ухудшилось настолько, что врач настаивал на перемене обстановки. Шарлотта с радостью подчинилась.

Она вернулась в Хауорт. Ей было 22 года, а за плечами был маленький житейский опыт. В то время она неожиданно получила письмо от брата Эллен, Генри. Он предложил ей выйти замуж, но она отказала ему. Уж очень прозаичен ей казался Генри Насси. И нисколько ее не прельщала тусклая доля супруги священника.

Ей должно было исполниться 23 – возраст, по викторианским понятиям, критический: уже полагалось быть «устроенной», а она отказывалась от независимости и обеспеченного положения, не имея иной перспективы, кроме затянувшегося, «отдыха в Хауорте и нелюбимых, изматывающих обязанностей гувернантки или учительницы».

А работать было необходимо, Брэнуэлл не оправдал надежд семьи.

Ш. Бронте приняла предложение знатного и богатого семейства Сиджвиков. Но пребывание у них не затянулось. Хозяйке не нравилась застенчивая и гордая девушка, но любившая ее отпрысков и нисколько этого не скрывала. Она вернулась домой и вскоре неожиданно получает предложение руки и сердца от начинающего пастора, ирландца Брайса, но она отказала ему.

В марте 1841 г. нашлось место гувернантки с очень небольшим жалованьем, всего 16 фунтов в год, и при полном отсутствии досуга. В это время Шарлотта мечтает об открытии школы и усовершенствоваться в языках, чтобы выдержать конкуренцию с частными школами в Йоркшире.

В феврале 1842 г. Шарлотта и Эмили покидают Англию, чтобы отправиться во Францию в пансион супругов Эгеров.

Прошло полгода и мадам Эгер предложила Шарлотте место учительницы английского языка, а Эмили – учительницы музыки. Вместо оплаты они получали возможность столоваться и продолжать собственное обучение.

Шарлотта и Эмили согласились, но из Англии пришли печальные вести. Умер от холеры Уэйтмен и заболела тетушка. Эмили уже не вернулась в Брюссель. В Англии они узнали, что мисс Брэнуэлл (тетя) оставила достаточно средств для того, чтобы открыть школу.

Шарлотта полюбила своего учителя мосье Эгера. Узнав об этом, он стал избегать ее. Она чувствовала тоску и одиночество.

В январе 1844 г. Ш. Бронте возвращается в Хауорт. Начинаются тоскливые и полные забот дни. Отец Шарлотты почти ослеп, брат увлекся алкоголем и опиумом.

Шарлотта искала утешение в литературном труде, он был ее надеждой.

Однажды осенью 1845 г. Шарлотта случайно обнаружила тетрадь со стихами ее сестры Эмили. Ее поразили лаконичность и жесткость, живость и искренность стихов сестры. Она убедила Эмили в том. что ее стихи должны быть непременно опубликованы.

Энн тоже писала стихи, которым, по словам Шарлотты, был присущ «свой пафос искренности и обаяния». Стихи были и у Шарлотты. Так почему бы не опубликовать поэтический сборник? Все приготовления легли на плечи Шарлотты. Прежде всего было решено печататься под мужскими псевдонимами. Издатели, которые согласились опубликовать «стихотворения Керрера, Эллиса и Эктона Беллов» за авторский счет, Эйлотт и Джонс, вступили в переписку с Шарлоттой в конце января 1846 г., а уже в конце мая небольшой сборник вышел в свет. В литературно-критическом журнале «Атенсум» появился довольно благосклонный отзыв на стихотворения трех «братьев», причем самой высокой похвалы удостоился Эллис Белл (Эмили).

Склонность к поэзии сестры унаследовали от отца, который еще в 1813 г. опубликовал небольшую книгу стихов «Деревенский менестрель: собрание стихотворений о природе».

В одном из писем к Эйлотту и Джонсу Шарлотта, между прочим, спрашивала, не заинтересует ли их проза Керрера, Эллиса и Эктона Беллов. Она имела в виду свой первый роман «Учитель», романы «Грозовой перевал» Эмили и «Эгнес Грей» Энн.

«Учитель» доставил ей много огорчений и свет увидел только после ее смерти.

Э. Гаскелл в «Жизни Шарлотты Бронте» пишет, что сюжет его «не очень интересен с точки зрения того читателя, который ищет в романах всякого рода чрезвычайных происшествий; но что есть в нем одна-две портретные зарисовки, выполненные рукой мастера».

Пока Шарлотта работала над вторым романом, а «Учитель» пересылался от одного издателя к другому, «Грозовой перевал» и «Эгнес Грей» были приняты к публикации. Это радовало Шарлотту и огорчало одновременно. Впрочем, и у нее тоже появилась надежда увидеть свое произведение в печати.

В отличие от других издателей, Смит и Элдер возвратили рукопись «Учителя» с мотивированным отказом: это была серьезная оценка, но, главное, отвергая, они не лишали автора надежды, т.к. признавали за ним литературный дар. Смит и Элдер сообщали, что с интересом ознакомятся с новой рукописью Керрера Белла. 24 августа 1847 года она выслала им рукопись «Джейн Эйр». 16 октября того же года роман увидел свет. Это был успех – быстрый и ошеломительный. Однако Ш. Бронте приняла его как должное, иначе, по ее убеждению, просто не могло быть: роман был написан с тем напряжением страсти, с такой силой искренности, которые, естественно, не могли не покорить читателя.

Первое издание полностью называлось: «Джейн Эйр. Автобиография», что привело Бронте в смятение, хотя мужской псевдоним пока охранял ее от попыток отождествления героини с автором. Как и в «Учителе», автобиографический элемент, здесь, безусловно, присутствует, но это была преимущественно автобиография нравственно-этическая, духовная. А каков был характер писательницы, которой ко времени создания второго романа исполнился 31 год?

Она была горда, самолюбива, искренна, обладала в высшей степени развитым чувством собственного достоинства, а искусство – часть ее религии.

«Джейн Эйр» интересно сравнивать с романами Эмили Бронте «Грозовой перевал» и Энн Бронте «Эгнес Грей», которые в декабре 1847 г. наконец увидели свет. Гаскелл отмечала в «Жизни Шарлотты Бронте», что «первый из этих романов вызвал отвращение у многих читателей той выразительностью и силой, с которой были изображены дурные и исключительные персонажи. Другие в то же время почувствовали его «незаурядность, его гениальность, несмотря на то, что она проявлялась в изображении мрачных и отталкивающих преступников». Буржуазному читателю, привыкшему к определенным шаблонам, действительно было трудно воспринять роман Эмили во всей его сложности и противоречивости, хотя он мог ощутить удивительную силу этого романа, завоевавшего особое признание в XX веке.

Когда в Лондоне распространились слухи, что «предприимчивый» Керрер Белл продал все три романа в Америку вкупе с правами на еще не написанное произведение, и когда обеспокоенный Джордж Смит деликатно поднял этот вопрос в своем письме, сестры Бронте решили, что пора предстать перед издателями, под собственными именами. Было решено, что в Лондон отправятся Шарлотта и Энн. Смит и Уильямс встретили сестер недоверчиво: увидев в руке Шарлотты свое письмо, Смит довольно резко пожелал узнать, каким образом оно к ней попало. Но его суровость сразу же сменилась неподдельным вниманием, симпатией и интересом к сестрам-писательницам.

Вынужденное бездействие в Хауорте, когда она и Брэнуэлл лишились места у Робинсонов, Энн Бронте использовала для литературной работы, хотя именно в это время ее хрупкое здоровье начинает сдавать. В сентябре 1848 г. уйдет Брэнуэлл, жертва белой горячки, через три месяца наступит очередь Эмили: она умрет в декабре того же года от скоротечной чахотки.

Энн переживет Эмили на полгода, она умерла от туберкулёза. Буквально накануне смерти она закончила свой второй роман «Владелец Уилдфелл-Холла».

Ш. Бронте возвратилась в Хауорт. Это был самый тяжелый период в жизни. Она тяжело заболела.

Вскоре после завершения «Джейн Эйр» Ш. Бронте начала работать над романом «Шёрли», но беды семьи и болезнь приостановили работу. Проболев всю осень и зиму, она вновь обращается к роману, который пишется медленно и с трудом. События в стране тоже явились этому причиной. Страна недавно пережила апогей чартистского движения. Волнения на Родине, революция во Франции не могли оставить Ш. Бронте безучастной свидетельницей. Противница революций, Ш. Бронте, не принимая «восстания и бунты», избирает другую социальную тему.

В своем романе «Шёрли», Бронте не первая вывела на всеобщее обозрение образ английского фабриканта в лице главного персонажа романа Роберта Мура.

Второй роман Ш. Бронте был реалистичен – и прежде всего в том смысле, что чувства и отношения героев определялись не их субъективными желаниями или авторской волей, но лежавшей вне их социально обусловленной необходимостью. Действительность как бы «втекала» в них и определяла их поступки.

Вскоре после публикации «Шёрли» появились отклики в прессе. Первая рецензия задела ее самолюбие. Рецензент нашел первую главу «вульгарной». А незнакомая ей Элизабет Гаскелл отозвалась о «Шёрли» с большой похвалой.

Хотя Ш. Бронте по-прежнему называет себя Керрером Беллом, тайна ее авторства постепенно обнаруживается.

Вскоре она принимает приглашение своего издателя Джорджа Смита и его матери, Ш. Бронте едет в Лондон.

Джордж Смит и миссис Смит оказывают ей самый радушный прием. 3 декабря Джордж Смит пригласил в гости Теккерея, чтобы познакомить его с Керрером Беллом. Она произвела на Теккерея очень благоприятное и даже трогательное впечатление. Потом они виделись еще два раза в Лондоне.

Если зима 1851/52 гг. была одним «мучительным сновидением» то, напротив, зимние месяцы следующего 1853 г. пролетели быстро и приятно. Сначала была поездка в Лондон, затем она во второй раз приезжает к Гаскелл в Манчестер, и встреча эта укрепляет их взаимную приязнь. Прощаясь с другом, она берет с нее обещание, что та навестит ее в Хауорте. Гаскелл сдержала обещание и в конце сентября приехала к Бронте. В 1853 г. Ш. Бронте напишет роман «Виллет» («Городок»). Незадолго до смерти Ш. Бронте начинает свой новый роман «Эмма», но закончить его не удалось.

В апреле 1854 г. состоялась помолвка Шарлотты и Артура Никольса, преемника ее отца. Свадьба была очень скромной.

29 ноября, ровно через 5 месяцев после свадьбы, она сообщает Эллен Насси (своей подруге), что накануне села за стол, чтобы поработать, но Артур позвал ее на прогулку. На обратном пути их застал дождь, она простудилась. Болезнь оказалась затяжной. Мрачное предвидение П. Бронте сбылось: его дочь не дожила до первой годовщины свадьбы.

31 марта 1855 года Ш. Бронте умерла. П. Бронте пережил Шарлотту на 6 лет. Желая увековечить ее память, он сделал самое лучшее, что мог, - просил Элизабет Гаскелл, написать историю ее «жизни и трудов».

Жизнь писательницы была нелегкой. Ей пришлось добиваться своей литературной славы, издавая романы под псевдонимом Керрера Белла. Но она была талантлива не только как писательница, но и как художник, что нашло отражение в многочисленных описаниях природы в «Джейн Эйр» - главном ее романе. В романе много автобиографичного: жизнь в Ловудской школе (Коуэн-Бридж), встреча с Сент-Джоном Риверсом (ей тоже предлагал выйти замуж священник, но она отказала ему) и т.д.

Ш. Бронте еще тяготеет к эстетике романтизма, но в ее романах реализм проявляется в описаниях характеров героев. Она без прикрас показывает типичные человеческие типы современного ей общества.


ГЛАВА 3. Роль описания природы в романах


Глава 1. Исторические и социокультурные параметры трансформации места и роли женщины в викторианскую эпоху

1.1. Мировоззренческие ориентиры викторианской эпохи.

1.2. Социальный статус англичанки и специфика женского движения в викторианской Англии.

Глава 2. Предвикторианская трактовка женской темы в романах Дж. Остен

2.1. Специфика репрезентации атрибутов «традиционной женственности» в произведениях Дж. Остен.

2.2. Представители «сильного пола» глазами Дж. Остен и ее героинь.

Глава 3. Художественное своеобразие трактовки образов мужчины и женщины в произведениях сестер Бронте

3.1. Специфика взаимоотношений мужчины и женщины в романе Э. Бронте «Грозовой перевал».

3.2. Своеобразие реализации женской проблематики в раннем творчестве Ш. Бронте («Учитель», «Джейн Эйр»).

3.3. Способы разрешения «женского вопроса» в романах Ш. Бронте «Шерли» и «Городок».

Глава 4. Новая интерпретация женской темы в романном творчестве Дж. Элиот

4.1.Тема невозможности самореализации женщины в романе «Мельнице на Флоссе».

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Женская проблематика в викторианском романе 1840 - 1870-х годов: Джейн Остен, Шарлотта и Эмили Бронте, Джордж Элиот»

Английская литература XIX века и, прежде всего, викторианский роман, по праву считается одной из самых значительных и вызывающих постоянный научный интерес страниц истории европейской литературы: писатели-викторианцы, одновременно опираясь на традиции своих предшественников и разрабатывая новые темы, мотивы и приемы, обогатили английскую реалистическую прозу, их произведения явились фундаментом для важнейших открытий англоязычной литературы XX столетия. При этом нет никаких сомнений в том, что важнейшая роль в становлении викторианского романа и шире - реалистической эстетики - наряду с Ч. Диккенсом, У. М. Теккереем, Т. Гарди и др., принадлежит и женщинам-писательницам XIX столетия (Дж. Остен, сестры Ш. и Э. Бронте, Дж. Элиот, Э. Гаскелл). Их убежденность в необходимости изменения идеологических установок эпохи, общественного устройства, традиционных семейных норм и уклада, готовность к утверждению новых социокультурных установок нашли вполне закономерное и адекватное выражение в их художественном творчестве.

Женская тема является одной из доминирующих в литературном процессе Англии эпохи викторианства (1837 - 1901 гг.). И хотя определенные шаги в разработке и научном осмыслении данной проблемы зарубежными и отечественными литературоведами уже сделаны, выяснение характерных особенностей отражения женской темы в творчестве женщин-писательниц заслуживает специального рассмотрения. Именно в необходимости многоаспектного рассмотрения художественной интерпретации женской темы в движении литературы, в выявлении характера эволюции художественной концепции личности женщины в ее историко-литературном развитии, изменения места в семье и в обществе в литературно-художественной практике писательниц Великобритании, творчество которых приходится на 1840 - 1870-е гг., видится нам актуальность представленного исследования.

Проблема «женщина и общество» представляется сложной и многоаспектной и оттого до сих пор вызывающей многочисленные дискуссии. Из сферы общественной и социально-политической она выдвинулась в настоящее время, в первую очередь, в область научно-теоретических философских, социологических, исторических, культурологических и даже экономических и юридических исследований, в которых находит применение так называемый гендерный подход (являющийся, заметим, не только частью современной гуманитарной науки, но непосредственно влияющий на анализ отношений -социальных, духовных и т. д., на структурно-функциональный статус мужчины и женщины) к осмыслению тех или иных аспектов человеческой деятельности и бытия: сфера чувств, эмоциональные реакции, поведенческие стереотипы, специфика взаимоотношений с миром, формы освоения и присвоения культурных ценностей существуют в мужском и женском вариантах [см. об этом: 27, 36, 41, 45, 47, 49 и др.].

В то же время полновесное научное осмысление этой проблемы в современном литературоведении происходит лишь в последние десятилетия [см., например: 31, 63, 64, 290 и др.]. Женская тема во всей ее полноте (положение женщины в семье и обществе, идея женской эмансипации, тема облегчения развода для женщин, их права на гражданский брак), характерная для социокультурного сознания Западной Европы XIX в., в том числе, литературы и публицистики, занимает важное место в творческом наследии викторианских писателей, являясь одним из измерений историко-культурного процесса и закономерностей развития художественного сознания и творчества. Как одна из доминирующих тем английской литературы середины XIX столетия она дает ключ к пониманию места женщины в обществе, ее роли в развитии общественного прогресса, выяснению типичности или специфики вопроса о ее правах и свободах.

Проявляя значительный интерес к судьбе англичанки, исследуя особенности женского начала, женского взгляда на мир, женских ценностей, изучая роль женщины в различных областях общественной жизни, викторианские писательницы в своих произведениях стремились объективно отразить жизнь современниц, проблемы женской эмансипации и зарождающегося феминизма, а также показать развитие новых приоритетов и общественных ценностей, что позволяет рассматривать их литературное творчество как своеобразную реакцию на изменения духовного содержания всей викторианской эпохи.

Характерной особенностью ситуации второй половины XIX столетия является то, что в семейной сфере женщина в Англии продолжала оставаться эксплуатируемым существом, а привлечение ее к профессиональному труду превратило эту эксплуатацию в двойную, поскольку нормы, действовавшие в семье и на производстве, строились по патриархальной модели. Патриархальная ориентация культуры проявилась в том, что власть, понимаемая в широком смысле как причастность к принятию решений, находилась в руках мужчин и осуществлялась по «мужскому образцу» [подробнее см.: 36, 181, 182, 192, 198, 203, 208, 338, 243, 366]. По утверждению Э. Фромма, «господство мужчин над женщинами - это первый акт завоевания и первое использование силы с целью эксплуатации: во всех патриархальных обществах после победы мужчин над женщинами эти принципы легли в основу мужского характера» .

В области морали и нравственности приоритетное место отводилось таким ценностям, как индивидуальная свобода, обладание правами, которыми в полной мере могут пользоваться одни мужчины, однако постепенно у наиболее передовой и образованной части англичанок созрела решимость добиваться равных с мужчинами прав на образование, свободу профессиональной деятельности, права распоряжаться собственностью и воспитывать детей, свободы развода, избирательного права. Идея женского равноправия во второй половине XIX в. охватила достаточно широкие круги английской общественности и нашла свое выражение в феминистском и суфражистском движениях, которые впервые обратили пристальное внимание на женские проблемы, а также выявили социальную детерминанту, связанную с социопо-ловой принадлежностью, точнее, теми ролями, которые общество определяет мужчине и женщине. Менялся не просто социальный, но, прежде всего - этический, психологический статус женщины, что требовало непосредственного описания и осмысления.

Безусловно, проблема места женщины в обществе и, главным образом, вопрос о ее правах и свободах, отчетливо начинает прослеживаться в литературах Западной Европы и Америки лишь на рубеже XIX-XX вв., когда феминистские движения набирают особую силу и обретают весьма значительное социальное влияние (достаточно вспомнить романы Э. Золя, Г. де Мопассана, Дж. Лондона, Т. Фонтане, драмы Г. Ибсена и т. д.), однако в эволюции «женского вопроса» важнейшее место как некоей исходной точке принадлежит именно викторианским писательницам, которые ранее, нежели их современники-мужчины, обратились к описанию и исследованию роли и места женщины не только в социуме, но в самом порядке бытия. И хотя тема женщины, ее ценностей, морали, соотношения мужского и женского начала, художественное осмысление «женского вопроса» занимала достаточно важное место в творчестве целого ряда английских писателей, особенно «поздних» виктори-анцев (от Т. Гарди и Э. Троллопа до О. Уайльда), мы сосредоточили внимание на творческом наследии Джейн Остен (не подпадая под хронологические границы викторианской эпохи, писательница, заметим, тем не менее, достаточно органично вписывается в ее социокультурный и литературный контекст), Шарлотты и Эмили Бронте, Джордж Элиот, на произведениях, наиболее репрезентативных с точки зрения заявленной проблемы и ее отражения в литературе. Естественно, что рассмотрение этих вопросов невозможно вне историко- и социокультурного контекста, который, собственно, и предопределил своеобразие формирования и воплощения женской темы в английском викторианском романе.

Значительное количество художественных произведений сестер Бронте, Дж. Элиот свидетельствует о том, что викторианские писательницы ощущали необходимость показать процесс становления «новой женщины», эволюцию ее жизненных установок: изображая жизненный путь своих героинь, они фокусируют внимание на изменении ролевых функций женщины в английском обществе середины XIX столетия, поскольку именно в этот период наиболее ярко проявились перемены в различных сферах социума: на культурном (изменение норм и ценностей, связанных с образом женщины и ее поведением), институциональном (в сфере семьи, работы, образования), межличностном (в области взаимоотношений мужчины и женщины) уровнях.

Степень научной разработанности проблемы. Проблемное содержание нашего диссертационного исследования по самой своей сути носит комплексный характер и потому может быть осмыслено в различных аспектах: помимо собственно литературоведческого, это философский, социально-психологический, культурологический и др. Соответственно, признавая особо значимой разработку женской темы в литературоведении, укажем на ряд работ обобщающего характера, в которых рассматриваются социокультурные аспекты проблемы «женщина и общество», рассмотрим научную разработанность женской темы в работах отечественных и зарубежных исследователей-литературоведов, а, кроме того, предпримем попытку осмысления исследований, касающихся тех или иных аспектов викторианской эпохи, к которой не просто относится творчество названных нами писательниц, но на фоне которой непосредственно развиваются сюжеты большинства их романов.

Изучением и разрешением «женского вопроса», точнее вопроса об общественном положении женщины, о возможностях и путях ее полной эмансипации и устранении всех форм дискриминации, об уравнении в гражданских, экономических и социальных правах с мужчиной, о защите ее интересов, занимаются представители почти всех областей общественных наук. В западной науке, прежде всего - социологии, политологии и философии -основательное и многоаспектное изучение «женского вопроса» представлено уже в исследованиях конца XIX - начала XX столетия - трудах JI. Брауна , А. Бебеля и др. На протяжении последующих десятилетий проблема женщины обретает принципиально иное измерение: появляются тендерные исследования, отмеченные переходом от анализа патриархата и специфического женского опыта к анализу тендерной системы; на первый план выдвигаются подходы, согласно которым все аспекты человеческого общества, культуры и взаимоотношений являются тендерными . К 1980 -началу 1990-х гг. происходит рост тендерных теорий (в первую очередь, в связи с институционализацией женских исследований в университетах Европы); тендер как культурологическая интерпретация начинает присутствовать в ряде западных исследований [см., например: 49, 66, 105, 308, 309, 362]. Особо значимыми для нас стали труды представителей феминистской критики Э. Сиксу , Л. Иригарэй , Ю. Кристевой, А. Колодни, Л. Робинсон , в которых одним из главных является вопрос, отличается ли текст женского автора от текста автора мужского какими-нибудь внешними, то есть формальными признаками. Так, согласно идеям Л. Иригарэй, «женщина не может говорить вне маскулинного дискурса и, следовательно, не имеет женственного языка» . По мысли большинства представителей феминистской литературной критики, необходимость для женщины писать очевидна. В этой связи Э. Сиксу заявляет, что «женщина должна писать о женщинах, должна способствовать тому, чтобы другие женщины приобщились к литературному творчеству» .

Известный французский семиотик, культуролог, литературовед, теоретик психоаналитического направления в современной деконструктивистской критике Ю. Кристева, характеризуя этапы женского движения, справедливо констатирует, что оно «глубоко уходит корнями в социополитическую жизнь того или иного государства» . Значительное влияние на изучение творчества женщин-писателей оказали работы С. М. Гилберт и С. Губар, в которых при осмыслении роли и места женщины в различных дискурсах применяется тендерный подход. В одной из статей С. М. Гилберт цитирует широко известные строки из письма Р. Саути, адресованного Ш. Бронте: «Литература не является делом жизни женщины, она и не может им быть» . Размышляя о доминировании так называемой «мужской традиции» в литературе, исследовательница склонна рассматривать писательскую деятельность с половой и даже с физиологической точек зрения.

Отношение мужчин к женским текстам рассматривает в одной из своих статей А. Колодни: «Читатель-мужчина, открывая произведение, написанное женщиной, попадает в странный и незнакомый мир, полный символического смысла» , причем, полагает исследовательница, мужчина вряд ли способен его понять, поскольку он является неотъемлемой частью жизни женщины, ее специфического опыта. По этой причине мужчина-читатель и мужчина-автор рассматривает его как неразборчивый, тривиальный и не имеющий смысла; именно поэтому, по мнению Колодни, литературоведы-мужчины не склонны включать произведения, написанные женщинами, в число классических текстов. Конгениальной оказывается позиция JI. С. Робинсон, отмечающей, кроме того, что «современные феминистские исследования склонны рассматривать писательниц и их героинь как активных деятелей, а не как пассивных <.> жертв» .

Что же касается традиционного литературоведения и литературной критики, то женская тема, в первую очередь, в викторианской литературе, остается предметом осмысления преимущественно западных исследователей [см., например: 150, 151, 156, 159, 163, 171, 178, 191, 223, 267, 268, 278, 286, 304, 318, 331, 340, 366]. Руководствуясь целями и задачами нашей диссертации, мы не считаем необходимым описывать подробно весь массив литературоведческих и культурологических исследований, затрагивающих различные аспекты эпохи викторианства, но полагаем вполне уместным остановиться на работах, непосредственно касающихся женской литературы и связанной с ней проблематики, в частности.

Так, одним из первых исследователей викторианской женской литературы вполне объективно следует признать Генри Льюиса. В «Эссе о романистках» ("Essay on Female Novelists" (1852)) Льюис пытается осмыслить понятие «женская литература»: «Мужчины не способны описать жизнь, если они ее не знают, <.> появление женской литературы привнесет новые элементы - женский взгляд на жизнь, женский опыт» . Этот «новый элемент», по мнению Льюиса, обусловлен тем, что женщины обладают особым «знанием» человеческого сердца. Имея четкое представление о половых различиях, он утверждает: «Мужской ум характеризуется преобладанием интеллекта, а женский - преобладанием эмоций» . Принципиальное различие между «мужским» и «женским» типами письма, по его мнению, сводится к следующему: «Женщина, благодаря своей нежности, любви и глубокой душевности, великолепно подходит для изображения эмоциональной стороны жизни <.>. Писать, как пишут мужчины - это цель и главное искушение для женщин; писать, как женщины -это их истинный долг, который они обязаны выполнять <.>. Нам не нужно большее количество писателей-мужчин; нам нужны подлинный женский опыт и мастерство. Предубеждения, взгляды, чувства и привычки мужчин уже достаточно иллюстрированы, давайте получим в этом отношении полную картину жизни женщин» . Согласно логике Льюиса в «Романистках» ("Lady Novelists"), самая великая литература повествует, прежде всего, правду о человеческих чувствах; женщины более эмоциональны, чем мужчины, и, значит, лучше могут изображать эти чувства, следовательно, женщины имеют большую склонность к созданию великой литературы: «Те немногие, кто постиг вселенские истины человечества, - Мария Эджуорт, Джейн Остен, Жорж Санд, Каррер Белл и Элизабет Гаскелл - это первооткрыватели глубоко эмоционального литературного голоса, одновременно и вселенского, и женского» .

Ключевой фигурой в изучении истории английской литературы, в частности, викторианского романа, по праву считается Дж. Сэйнтсбери. Его труды («История литературы XIX в., 1780-1895» (1896), «Английский роман» (1913)) стали основой для литературной критики начала XX века. В главах труда «Английский роман», посвященных викторианскому роману, Сэйнтсбери предлагает свой взгляд на характерные черты творчества отдельных писателей. Вместе с тем, литературовед исследует их на фоне бурно меняющейся исторической обстановки. Пытаясь абстрагировать роман от социально-политической жизни общества, Сэйнтсбери не интересовался идеологической стороной художественной литературы, полагая при этом, что викторианский роман не должен был вмешиваться в общественные дискуссии: «Роман не имеет ничего общего ни с какими верованиями и убеждениями <.>. Его сущностью всегда должна быть жизнь» [цит. по: 350, с. 22]. Дж. Сэйнтсбери подразумевал, что читатель рассматривает роман как описание универсального личного опыта и не связывает его с определенными историческими или политическими событиями. В целом, Дж. Сэйнтсбери признавал за викторианской литературой главенствующее место во всей истории развития литературы английской. Кроме того, исследователь пытался установить взаимосвязи между романами и их создателями. Придавая существенное значение литературному наследию, традиции и взаимовлиянию романистов, Дж. Сэйнтсбери считал творческой основой для создания викторианских романов (в первую очередь, произведений Ш. Бронте) нравоописательный роман Дж. Остен и героический роман В. Скотта.

Другой достаточно заметной фигурой в литературной критике Англии начала XX столетия является писатель и критик Э. М. Форстер. В монографии «Аспекты романа» (1927) исследователь представил собственное видение литературного процесса, созвучное с мнением Дж. Сэйнтсбери: он полагал, что художественная литература должна быть абстрагирована от социологии, политики, истории, она должна стоять «вне истории, как литературной, так и нелитературной» [цит. по: 350, с. 29]. Это суждение литературоведа подкреплялось его верой в вечные литературные ценности. Фостер был нетерпим к распределению романов по категориям и расположению их в хронологическом порядке. По его словам, великие романисты и великие романы всегда вне времени и пространства: «Время всегда является нашим врагом. Мы не должны представлять английских романистов несущимися в едином потоке. Они будто бы сидят в одной круглой комнате, вроде читального зала Британского музея, и все одновременно пишут свои романы <.>. Факт в том, что главным аргументом является перо в их руках» [цит. по: 350, с. 30].

Весьма значительное исследование викторианской литературной эпохи в том числе, и «женской» ее линии) представлено в сборнике эссе «Ранние викторианские романисты» (1934) Дэвида Сесила, который предпринимает попытку ее рассмотрения на широком историко-культурном фоне. Показательно, на наш взгляд, что работа Сесила создавалась в период негативного отношения в английском обществе к викторианской литературе, однако автор достаточно адекватно и проницательно характеризует ранний этап развития викторианского романа и его создателей. «Они [викторианцы. - Н. Ш.] были выдающимися людьми - иначе как бы они сделали все то, что сделали? - с ненасытным аппетитом к жизни, безмерной способностью смеяться и плакать, пристальным вниманием к каждому явлению под небесами, полным вдохновения, смелости, эксцентричности и решительности. В то же время, они были тщеславными, назидательными и упрямыми. И как у всех людей, которые вынуждены сами прокладывать дорогу в жизни, у них не было традиций стиля, мышления и поведения. При том, что их достижения часто оказывались великими, они сохраняли узость и ограниченность взглядов <.>. Все эти обстоятельства неизбежно отражались в раннем викторианском романе. Так как это была первая ступень его развития, он был технически несовершенен. Он еще не развил свои собственные законы и, все еще, был связан с условностями и традициями комедии и героического романа, <.> с их искусственными интригами, набором ситуаций и надуманным счастливым финалом. Поскольку на него смотрели как на легкое чтиво, его читатели не ожидали высокого уровня мастерства (и не важно, если время от времени он встречался), особенно, учитывая то, что у них самих не был развит литературный вкус <.>. С другой стороны, им [читателям. -Н. Ш.] не рекомендовалось тратить время на легкое чтиво, которое считалось внушающим беспокойство и приводящим к умственному напряжению» [цит. по: 350, с. 39].

Исследованием викторианского романа, его художественного своеобразия занимался один из наиболее значительных английских литературоведов середины XX в. Ф. Р. Ливис, считавший викторианский роман своеобразным эталоном романного жанра и основной формой литературного искусства. В отличие от предшествующих исследователей, Ливис был убежден, что художественная литература (fiction) в полной мере заслуживает пристального изучения и критического исследования, причем важнейшее внимание необходимо уделять изучению «мужского» и «женского» типов письма как отличных друг от друга, в связи с психологическими, эстетическими, социальными, и, наконец, половыми различиями личностей мужчины и женщины [подробнее см.: 271].

Устойчивое внимание западных литературоведов и критиков на протяжении последних десятилетий привлекает язык викторианского романа. Так, с 1970-х гг. начинают пристально изучаться стилистические особенности крупнейших романистов эпохи викторианства (Диккенса, Теккерея, Гарди, Бронте, Элиот), причем, как правило, при этом используются методы дескриптивной лингвистики [см.: 167, 168, 170, 254, 301, 328, 329, 338, 339, 361]. В 1970-х - 1990-х гг. создается ряд работ, в которых представлен общий анализ викторианской эпохи и литературного процесса, не касающийся творчества отдельных писателей [см.: 155, 157, 159, 174, 184, 210, 251, 372]. Основное внимание в них, заметим, сосредотачивалось на репрезентации речи, а в последнее десятилетие XX в. первостепенными объектами изучения становятся и особенности речи персонажей, и специфика авторского повествования. В конце 1990-х гг. продолжается активная разработка и применение методов дескриптивной лингвистики; наряду с этим углубляется понимание языковой теории М. М. Бахтина в применении к лингвистическому подходу, имеющему отношение к гендерным и классовым особенностям языка викторианского романа [см.: 149, 181, 198,210, 323].

Несомненно, в литературоведении важны поиск и научный эксперимент - этим требованиям в полной мере соответствует современное изучение викторианской литературы и культуры зарубежными литературоведами. Исходя из этого, мы считаем принципиально необходимым подчеркнуть и систематизировать некоторые закономерности современных научных подходов, предпринимаемых западными исследователями. Во-первых, следует показать и проанализировать современные научные подходы к изучению викторианской эпохи и - в более широком смысле - всего XIX столетия. Для этого нами были отобраны и детально проанализированы наиболее репрезентативные работы, отражающие актуальную проблематику в гуманитарном знании сегодня [более подробный обзор викторианской проблематики в англоязычном литературоведении последних лет см.: 136]. Заметим, что значительное количество работ посвящено не только «женской» литературе, но и литературному исследованию викторианской эпохи в целом. В этой связи, прежде всего, упомянем монографии JI. Доулинг «Вульгаризация искусства» и Т. Лутенс «Потерянные святые» . В последней проводится параллель между литературными и религиозными канонами; здесь, кроме того, представлены идеологические основы викторианской литературной канонической традиции и анализируются причины ее возникновения; внимание автора акцентируется на тендерном аспекте и социополовом неравенстве женщин и мужчин в историко-культурном процессе Англии XIX столетия. Г. Т. Хьюстон в работе «Королевская власть. Королева и викторианские писатели» рассматривает образ королевы Виктории, созданный выдающимися писателями XIX столетия, показывая при этом сложность и многогранность викторианских представлений о половой принадлежности, власти и личности.

Многие англоязычные литературоведческие издания последних лет посвящены пристальному рассмотрению творчества того или иного писателя, поэта, искусствоведа, критика викторианской эпохи [см., например: 162, 167, 168, 170, 188, 207, 233, 236, 241, 244, 248, 334 и др.], причем в большинстве из них весьма многогранно и полно представлена социокультурная обстановка викторианства и, что особенно значимо для нашей диссертационной работы, воссоздан интеллектуальный климат эпохи.

Отчетливо осознавая ту значительную роль, которая принадлежит в становлении викторианского романа и реалистической эстетики английским женщинам-писательницам XIX в., многие западные исследователи предпринимают попытки осмысления тех или иных аспектов творчества Дж. Остен, сестер Бронте, Дж. Элиот, характеризуя сюжетно-тематические, композиционные особенности их произведений, а также определяя их значение в становлении английской литературы [см., например: 243, 248, 254, 259, 263, 266, 278, 283, 303, 314, 322, 328, 329, 326, 327, 338, 340 и др.]. Так, в своей книге «Женский политический роман в викторианской Англии» Б. Ли Харман исследует классические романы женщин-писательниц в непосредственной взаимосвязи друг с другом и с зарождавшимся в Британии «женским движением» ("women"s movement"). Автор рассматривает деятельность «поборниц равноправия», которые стремятся к участию в общественной жизни, традиционно являющейся привилегией мужчин. Книга Э. Кейс «Пишущие женщины» имеет подзаголовок «Пол и повествование в британском романе XVIII-XIX веков», ориентирующий читателя на суть авторского повествования, - осмысление романного творчества именно женщин-писательниц Британии [подробнее см.: 181].

Безусловный интерес в свете заявленной нами темы представляют изданные в последние годы сборники статей «Женщины и британский эстетизм», «Женщины и писательство в Британии XIX в.», «Женская вера в викторианской культуре», содержащие весьма любопытные материалы, касающиеся не только различных аспектов существования женщины в социуме (женщина и семья, женщина и проблема развода, женщина и мужчина), но и посвященные женскому литературному творчеству, которое представляет собой сочетание теории феминизма и структурных основ повествования; здесь же затрагивается вопрос о сущности и специфики понятия «гендер» в произведениях Дж. Остен и ее последовательниц [подробнее см.: 369, 370, 371].

Ряд англоязычных исследований последних лет посвящен интересующей нас проблематике - «женскому вопросу» в контексте эпохи викторианст-ва - проблемам отношения к женщинам в семье, социуме и непосредственному отображению их в художественной литературе и публицистике. Так, в работе Д. А. Логан «Падшая женщина в произведениях викторианских писательниц. Выйти замуж, вышивать, умереть или сделать еще хуже», посредством осмысления литературной критики и художественных текстов XIX в. прослеживается отчетливая связь между писательницами и образами падших женщин в их произведениях. Д. А. Логан также акцентирует внимание на взаимосвязи между материальными потребностями и половой распущенностью, причем весьма расхожее в XIX столетии понятие «викторианский ангел» исследовательница считает «не вполне правдоподобным» . Монография С. Джонстон «Женщины и дом в политической художественной литературе викторианской эпохи» посвящена исследованию влияния художественной литературы политического содержания на формирование женского самосознания, причем, полагает автор, «частная жизнь не может существовать отдельно от общественной, политической и экономической сфер» , независимо от эпохи, поэтому даже в XIX в. в Англии женщины оказались вовлеченными в общественно-политическую жизнь. Литературной культуре поздневикторианской Англии посвящена работа культуролога и литературоведа Т. Шеффер «Забытые женщины-эстеты» , в которой анализируется творчество малоизвестных писательниц викторианской эпохи.

Существенной представляется монография «Их собственная литература» социолога, культуролога и литературоведа Э. Шоуолтер, предложившей принципиально новое видение процесса эволюции английской женской литературы от викторианства и до современности. К представительницам «женственного» (the Feminine) этапа исследовательница причисляет сестер Бронте, Э. Гаскелл, Э. Баррет Браунинг, Г. Мартино, Дж. Элиот, Ф. Най-тингейл и др., женщин, пытавшихся интегрироваться в общественную сферу, подражавших «мужской» традиции в литературе, и в результате на себе испытавших противоречивое состояние «подчинения и сопротивления», которое занимает значительное место и в их романах.

Различные аспекты викторианства (социо- и историко-культурный, историко-литературный и др.) осмысливаются в литературоведческой и культурологической периодике: достаточно упомянуть выходящий каждые полгода журнал «Викторианская литература и культура», а также многочисленные сборники статей, посвященные исследованию практически всех видов искусства викторинства (в том числе, музыки и живописи), демонстрирующие применение инновационных подходов к изучению художественных текстов и творчеству отдельных писателей [см.: 349, 350, 351, 352, 353].

Немалое количество разнообразных «викторианских сайтов» представлено в Интернете - это, в первую очередь, серьезные академические проекты, созданные усилиями ученых-гуманитариев: от постоянно пополняющейся энциклопедии викторианской культуры Дж. Лэндо [см.: 355] до материалов, касающихся викторианской эпохи в различных ее ипостасях («викторианский вкус», понятие «джентльменства», расовые и религиозные дискуссии, Лондон как главный европейский мегаполис и индустриальный центр XIX в. и т. д.) [подробнее см.: 347, 348, 354, 356 и др.]. Весьма показательно в свете заявленной проблематики, что викторианские женщины-писательницы и их художественное наследие стали предметом описания и исследования в масштабном интернетовском проекте "Victorian Women Writers Project", причем на этом сайте представлены, кроме того, и публицистические тексты малоизвестных викторианских писательниц [см.: 357].

При решении задач, поставленных в настоящей работе, мы опирались также на исследования отечественного литературоведения, где существует немало работ о жизни и творчестве интересующих нас викторианских писательниц. Сразу оговоримся, что объектами исследования ученых являются, в большей мере, биографические материалы, хотя некоторые литературоведы в определенной степени затрагивают проблемы авторского стиля, проблемы эволюции творчества, особенности проблематики и поэтики произведений [см., например: 26, 35, 52, 56, 65, 62, 74, 91, 93, 94, 100, 106, 107, 108, 109, 117, 118, 134, 135, 145, 148].

История английской литературы XIX в. продолжает пристально изучаться крупнейшими представителями отечественного литературоведения:

А. А. Аникстом, Н. И. Бушмановой, Е. Ю. Гениевой, А. А. Елистратовой, 3. Т. Гражданской, В. В. Ивашевой, Н. П. Михальской, М. И. Николой, Н. И. Соколовой, М. П. Тугушевой, М. В. и Д. М. Урновыми, которые в контексте историко-литературных, историко-культурных проблем нередко затрагивают и женскую тему.

Социокультурные реалии английского общества явились достоверным источником жизненных впечатлений и духовного опыта, отразившихся в произведениях писательниц, связанных с темой «женщина и общество», темой равноправия женщин. Именно поэтому нами использован метод интеграции гуманитарных знаний через соотнесенность теоретических параметров темы с ее объективными эмпирическими данными в художественном осмыслении писательниц, обратившихся в своем творчестве к женской теме. При этом обязательной предпосылкой объективного исследования нами признается изучение художественных явлений на основе их взаимосвязи и идейно-эстетического единства произведения в целом. В этой связи в центр изучения выдвинута не изолированно взятая женская тема, а сами произведения с присущими им художественно-эстетическими особенностями.

Научная новизна диссертации заключается в том, что

Впервые в отечественном литературоведении монографически представлено исследование женской проблематики в английском викторианском романе на историческом, социокультурном и идеологическом фоне эпохи;

Анализ проблемы осуществляется посредством интеграции традиционных методов отечественного сравнительно-исторического литературоведения с новыми подходами отечественной и англоязычной науки о литературе - гендерным, социокультурным, феминистским;

Исследуются художественные особенности интерпретации образа «новой женщины» в романах Дж. Остен, Ш. и Э. Бронте, Дж. Элиот;

Выявляется зависимость характера восприятия и художественного воплощения женской проблематики от тендерной принадлежности и самоощущения автора;

Дается развернутая интерпретация романов «Чувство и чувствительность», «Гордость и предубеждение», «Мэнсфилд-парк», «Эмма», «Нортен-герское аббатство», «Доводы рассудка», «Грозовой перевал», «Учитель», «Джейн Эйр», «Шерли», «Городок», «Мельница на Флоссе», «Мидцлмарч».

Целью работы является определение главных тенденций в разработке женской проблематики в английской литературе, выявление художественного своеобразия ее воплощения в викторианском романе на фоне общего изменения места и роли женщины в английском обществе XIX в.

Цель работы определила задачи исследования:

Выявить общественно-исторические предпосылки возникновения женской проблематики в английской литературе;

Проанализировать основной круг проблем, связанных с положением женщины в викторианском обществе под воздействием экономических, социальных, политических факторов, оказавших влияние на изменение статуса женщины в обозначенный период;

Дать развернутый идейно-художественный анализ конкретных произведений в контексте литературного процесса и историко-культурного развития Англии;

Исследовать особенности изображения «викторианской женщины» английскими писательницами XIX в. - Дж. Остен, Ш. и Э. Бронте, Дж. Элиот.

Объект исследования - женская проблематика в ее взаимосвязи с общественным статусом женщины в викторианском обществе и ее художественная интерпретация в английской литературе XIX в.

Предметом исследования стали наиболее значимые в идейно-художественном плане романы Дж. Остен («Чувство и чувствительность» / "Sense and Sensibility", 1811; «Гордость и предубеждение» / "Pride and Prejudice", 1813; «Мэнсфилд-парк» / "Mansfield Park", 1814; «Эмма» / "Emma", 1816; «Нортенгерское аббатство» / "Northenger Abbey", 1818; «Доводы рассудка» / "Persuasion", 1818), Ш. Бронте («Учитель» / "The Professor", 1857; «Джейн Эйр» / "Jane Eyre", 1847; «Шерли» / "Shirley", 1849; «Городок» / "Villette", 1853), Э. Бронте («Грозовой перевал» / "Wuthering Heights", 1847), Дж. Элиот («Мельница на Флоссе» / "The Mill on the Floss", 1860; «Мидцл-марч» / "Middlemarch", 1872).

Хронологические параметры исследования. В хронологическом плане викторианская эпоха охватывает период с 1837 по 1901 гг. Однако, сам объект исследования побудил несколько расширить эти хронологические рамки к началу XIX в., ибо говорить о викторианском романе, минуя Дж. Остен, было бы ошибочно, поскольку ее творчество сыграло немаловажную роль в формировании «женской» прозы викторианской эпохи, оказав заметное влияние на произведения ее последователей.

Теоретико-методологической основой работы явились принципы сравнительно-исторического литературоведения, получившие обоснование и развитие в трудах крупнейших отечественных ученых (М. П. Алексеева, М. М. Бахтина, В. М. Жирмунского, Д. С. Лихачева и др.). Методологическую значимость для нашего исследования имели работы общетеоретического и частного характера в области литературоведения, принадлежащие ведущим отечественным и зарубежным историкам литературы Великобритании, прежде всего занимающимся литературным процессом XIX в. (А. А. Аникст, Е. Ю. Гениева, А. А. Елистратова, 3. Т. Гражданская, В. В. Ивашева, А. М. Зверев, Н. П. Михальская, М. И. Тугушева, М. В. и Д. М. Урновы и др.), а также труды историков и социологов, непосредственно касающиеся женской проблематики и вопросов феминизма (С. Айвазова, А. А. Белик, Ю. М. Резник, Г. Т. Бокль, Л. Ю. Бондаренко, О. Вейнингер, Г. Виллиам, А. Дэвис, Л. Е. Кертман, Дж. Крэмб, Дж. Р. Сили, А. Л. Мортон и др.).

Положения, выносимые на защиту:

1. Женская проблематика занимает важнейшее место в английском викторианском романе. Она предстает одной из доминирующих тем в литературе эпохи, что определяется историческими, социокультурными, экономическими и политическими особенностями данного периода.

2. Поскольку литературные достижения писательниц, интерпретирующих женскую проблематику, достаточно различны, присутствует необходимость в более объективной оценке идейно-эстетических и художественных принципов их творчества.

3. Освещение женской проблематики писательницами викторианского периода являлось отражением объективной действительности английского общества и, вместе с тем, выражением авторской женской психологии и художественного мышления.

4. Ключевыми моментами, определяющими характер функционирования, поведенческую мотивацию героинь викторианских романов, являются пуританское, консервативное мировоззрение, с одной стороны, и признание права на существование сильной, независимой, образованной женщины, с другой.

5. Английские писательницы XIX в. одними из первых воплотили в своих романах идею возможности самореализации героини не только в традиционной сфере семьи, но и за ее пределами, в частности, в общественной, профессиональной, благотворительной и иных сферах.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут послужить основой для дальнейшего изучения процесса эволюции женской темы в английском романе XX столетия.

Практическая значимость работы состоит в том, что материалы диссертационного исследования, его основные положения и выводы, анализ конкретных произведений могут быть использованы при чтении лекционных курсов по истории английской литературы, зарубежной литературы XIX в. в спецкурсах и семинарах, посвященных углубленному изучению викторианского романа, творчеству Дж. Остен, сестер Бронте, Дж. Элиот.

Структура работы. Настоящее исследование состоит из введения, четырех глав, заключения и списка использованных источников, включающего 377 наименований, в том числе 242 на английском языке.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

  • Своеобразие стиля художественной прозы Маргарет Дрэббл 1960-70-х годов 2004 год, кандидат филологических наук Благовещенская, Анастасия Александровна

  • Английский постмодернистский роман конца XX века и викторианская литература: интертекстуальный диалог: на материале романов А.С. Байетт и Д. Лоджа 2008 год, кандидат филологических наук Толстых, Ольга Анатольевна

  • Творчество Луизы Мэй Олкотт в контексте детской литературы Англии и США второй половины XIX - начала XX вв. 2013 год, кандидат филологических наук Белова, Анастасия Олеговна

  • Роман Энн Бронте "Незнакомка из Уайлдфелл-Холла" как женский текст 2004 год, кандидат филологических наук Рябков, Максим Николаевич

  • Проблемы интеллектуальной и нравственной свободы в творчестве Маргарет Дрэббл 1960-х годов 2009 год, кандидат филологических наук Филимонова, Татьяна Владимировна

Заключение диссертации по теме «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», Шамина, Наталья Викторовна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Подводя итоги нашего исследования, отметим еще раз важность рассмотрения различных сторон функционирования и изменения тендерных отношений в условиях социальной трансформации английского общества XIX столетия и непосредственное отражение этих процессов в литературе. Все характеристики человека пронизаны признаками пола, имеют мужскую и женскую окраску: сфера чувств, эмоциональные реакции, поведенческие стереотипы, способы взаимодействия с миром, формы освоения и присвоения ценностей существуют в мужском и женском вариантах. Тендер является тем глубоким отпечатком культурных верований, ценностей и традиций на биологическом поле, который формирует основополагающий элемент в осознании личностью собственной самости. В этой модели отношений мужчины почти всегда находятся в господствующем положении. «Женский» же роман эпохи викторианства является зеркалом взаимоотношений мужчины и женщины и представляет собой значительную форму самовыражения его создательниц. В связи с этим, предпринятый нами, в том числе, и тендерный подход - не просто филологическая инновация: он непосредственно влияет на анализ социальных отношений, на структурно-функциональный статус мужчины и женщины как в викторианском обществе, так, соответственно, - и в викторианском романе. Непосредственное отражение в викторианском романе процессов и изменений в социокультурном сознании Англии XIX столетия со всей очевидностью позволяет осмыслить место и роль женщины в нем.

Сохранение тендерной асимметрии в социальной, духовной, политической сфере оказывалось весьма показательным для викторианской Англии - в ее патриархальном обществе женщина традиционно мыслилась как производная мужчины: в соответствии с концепцией о естественной иерархии полов, в обществе стереотипным являлось утверждение о свойственных мужчине уме и социальной активности, женщина же воспринималась как существо иррационального склада, пассивное и способное преимущественно к ведению домашнего хозяйства. Понятие «женский пол» конструировалось на основе совершенствования природного материнского инстинкта, нравственного и физического целомудрия; присутствие в личности женщины мужских черт характера (агрессивность, напористость, независимость) не одобрялось и порицалось. Викторианские писательницы (Дж. Остен, Ш. и Э. Бронте, Дж. Элиот и др.), «раздвинув» границы самовыражения, достаточно разнообразно заявили о своем отношении к вопросу социальной стратификации, иерархической лестнице (мужчина/женщина), о статусе женского в культуре; именно их произведения закладывали своего рода основу тендерной проблематики, в формировании которой большое значение обретали социокультурные процессы викторианской Англии. Так, «отправной точкой» для постановки и решения проблемы роли и места женщины в социуме, ее физических и духовных возможностях явились дискуссии о женщине и велосипедном спорте, оправданности физических упражнений для женщин, свободе их передвижения, реформировании женского костюма, поскольку женщина в викторианском обществе (в первую очередь, благодаря спорту, который способствовал ее активной социализации) постепенно обретала принципиально иной статус: «ангела в доме» сменяет свободная женщина, носительница «новой женственности», обладательница крепкого здоровья и развитого интеллекта.

Общественно-экономические перемены в середине XIX в. приводят к изменению положения женщин средних и низших слоев: они вынужденно отстраняются от только лишь ведения домашнего хозяйства и становятся полевыми или фабричными работницами, причем именно последние, обретавшие материальную независимость и устойчивое общественно-экономическое положение, оказывались уже не производной мужчины, но становились женщинами с вполне определенным социальным статусом, равным статусу мужскому, что, естественно, стимулировало осмысление собственного положения (основанного, кстати, на стремлении к независимости) представительницами других социальных слоев (прежде всего, средних классов). И хотя образ жизни представительниц отдельных социальных слоев существенно различался, в целом британские женщины оставались юридически неполноценными гражданами (их права на наследство и владение имуществом были ограничены, процедура расторжения брака предоставляла множество преимуществ мужчинам), в результате чего на протяжении всего XIX в. в Англии развивается либеральное феминистское движение, акцентировавшее внимание на правовой незащищенности женщин и необходимости политического равноправия, сыгравшее существенную роль в изменении социального статуса женщины, социальной стратификации, в котором можно условно выделить два направления: либеральные феминистки, выступавшие за уравнение женщин и мужчин в правах на основе существовавших законов, и демократические суфражистки, требовавшие всеобщего избирательного права для мужчин и женщин.

Своеобразие формирования и воплощения женской темы в английском викторианском романе в значительной степени предопределило творчество Дж. Остен. Не подпадая под хронологические границы викторианской эпохи, писательница, тем не менее, достаточно органично вписывается в ее социокультурный и литературный контекст. Ее творчество сыграло ключевую роль в формировании «женской» прозы викторианской эпохи, оказав заметное влияние на произведения ее последовательниц. Совершенно очевидно, что в романах Остен не обсуждается роль женщины в обществе: должна ли она обладать правом голоса или заниматься исключительно ведением домашнего хозяйства. В них, как и в жизни, писательница, кажется, полностью принимает и разделяет желание своих героинь выйти замуж и не показывает явного стремления к изменениям в общественной жизни, которые могли бы привести к другой альтернативе. Героини Остен соответствуют традиционному викторианскому идеалу женственности (они способны глубоко чувствовать, верны и постоянны, наделены любовью к природе и чтению, обладают приятной внешностью, добрым нравом и хорошим воспитанием), осознают и принимают свой подчиненный статус, социальное и половое превосходство мужчин, доминирующих в обществе, ничуть не драматизируя собственной участи. В то же время нет никаких сомнений, что предвикторианская интерпретация женской темы, представленная в романах писательницы стала своего рода отправной точкой для дальнейшего развития этой проблематики в английской «женской» литературе последующих десятилетий.

Поколение писательниц, вошедших в литературу в 1830-40-х гг. (сестры Ш. и Э. Бронте, Дж. Элиот и др.), когда писательство становилось признаваемой профессией, относилось к литературному труду как к возможности иметь работу, и, таким образом, выразить несогласие с тендерной асимметрией (в первую очередь, подчиненным положением женщины) в социуме, при этом, однако, они широко использовали мужские псевдонимы, становившиеся своеобразным знаком радикальных исторических перемен, в результате которых повышается статус женщины и она получает возможность участвовать в основных направлениях литературного процесса. В целом, успех на литературном поприще стал для женщин символом высочайшего достижения, поскольку, занимаясь интеллектуальным трудом, женщина могла наравне с писателями-мужчинами добиться творческого самоопределения и обрести собственное место в литературе. В своих романах Ш. и Э. Бронте, Дж. Элиот, принимая позицию наблюдателя, предпринимают попытку представления собственного мировидения, являющегося насквозь пронизанным понятием тендера, и где любое описание невозможно без расшифровки политики отношения полов в конкретных временных и географических границах. Первостепенная задача представительниц «женской» линии в викторианской литературе - отразить в сюжетной основе собственных романов вопрос о поиске женщиной собственного места в патриархальном обществе, тему духовных исканий и своего предназначения женщиной-героиней. Сознательно выступая против сложившихся тендерных стереотипов, ограничивающих возможность личностной и профессиональной самореализации, героини Э. Бронте, Ш. Бронте и Дж. Элиот при любых обстоятельствах сами делают выбор и берут ответственность за него на себя, они являют собой новый тип женщины в викторианском романе, необычный для своего времени, самодостаточной и независимой, чувственность их репрезентирована трагически. Героини обостренно проблематичны, они пытаются осмыслить существующие тендерные стереотипы, выработанные модели женственности, их социальные обусловленности. Объединяющими чертами произведений Ш. Бронте и Дж. Элиот являются социальная проблематика, тема профессиональной сферы, отход от семейно-бытовой темы как основной по канонам женского письма.

Ш. Бронте акцентирует внимание на проблемах женской реализации в социуме, замужества и способности героинями-женщинами осмысления себя и собственной значимости и в обществе, и во взаимоотношениях с мужчинами. Особое место в наследии Ш. Бронте занимает ее первый роман «Учитель», содержащий идеи и женскую проблематику, которые отразятся во всех последующих произведениях: именно здесь впервые в литературе викторианства достаточно четко прослеживается несоответствие между стремлением женщины к самореализации и ее потребностью в эмоциональной поддержке. В «Учителе» женская проблематика, концепция дуализма женской личности связана не только с образом Фрэнсис, но и с образом Уильяма Кримсворта, соединяющего в себе и женские, и мужские черты, и, соответственно, выполняющего две функции: во-первых, он представляет мужскую точку зрения на отношения полов, во-вторых, как обладатель противоречивого характера служит средством донесения взглядов его создательницы на личность женщины и ее положение в обществе. Во всех романах Ш. Бронте отразился дуализм женского мировосприятия - в «Учителе», «Джейн Эйр», «Шерли», «Городке». Помимо традиционных женских образов для викторианского литературного канона в ее произведениях появляются и принципиально новые образы: главные героини Ш. Бронте (Фрэнсис Энри, Джейн Эйр, Шерли Килдар, Люси Сноу) - духовно утонченные, благородные, независимые женщины с ярко выраженным чувством собственного достоинства, убежденные, с одной стороны, что реализация женщины не ограничивается узкими рамками семьи, отказывающиеся быть просто женами состоятельных мужчин и настаивающие на праве собственного выбора и самостоятельности суждений, а с другой, не лишенные некоторых традиционных представлений об отношениях между полами, - готовые принять замужество как союз равноправных людей, основанный на взаимном доверии и уважении. Помимо сугубо «женского» взгляда на проблему места и роли женщины в социуме, практически во всех романах Ш. Бронте представлена и традиционная мужская точка зрения, которая чаще воплощает антипатичную картину брака, основанного на надменном отношении к женщине и подчинении ее мужчине (Рочестер в «Джейн Эйр», женоненавистник Хелстон, догматик Джо Скотт в «Шерли», самолюбивый доктор Джон в «Городке»).

Если Ш. Бронте рассматривает проблемы женской реализации в обществе, семье, вопросы замужества, то Э. Бронте в «Грозовом перевале» (романе, вообще не вписывающимся в традиционный литературный канон вик-торианства ни в плане развития сюжета, ни в использовании изобразительных средств) оригинально трактует отношения мужчины и женщины, изображая «вселенскую» страсть Кэтрин и Хитклифа, разрушающую любые границы, акцентируя внимание, прежде всего, на истории любви в условиях социального неравенства и несправедливости, а также внутренних противоречиях, терзающих главную героиню, ее всепоглощающей любви к главному герою и неспособности быть с ним. Кэтрин - викторианская женщина, достаточно четко осознающая собственное место и положение в социуме и семье (она фактически воплощает главенствующее в викторианскую эпоху представление о покорной жене и матери, чьи специфические женские добродетели определяют и скрепляют частную сферу жизни, подтверждением чему является ее замужество), но одновременно (и это принципиально отличает ее от «традиционных» героинь викторианских романов) - Кэтрин проявляет не свойственные женщине, с точки зрения господствующей морали и системы ценностей, порывы и желания (она равнодушна к респектабельному миру, свободолюбива, эмоциональна, естественна в своем поведении, способна дать мгновенный отпор тем, кто посягает на ее свободу, руководствуется персональным кодексом чести). Героиня абсолютно безукоризненна, продолжая любить Хитклифа, она остается верна мужу и семейным узам, ее связывающим, и, не имея сил и желания преодолеть подобное противоречие, «раскол» в собственной душе, она умирает - от невозможности одновременно и быть с тем, кого она страстно любила ребенком и любит до сир пор, и отказаться от него.

Равно как и в произведениях Ш. Бронте, в романах Дж. Элиот «Мельнице на Флоссе» и «Миддлмарч» осмысливается и демонстрируется то несправедливое отношение, которое женщина испытывала в условиях викторианской Англии со стороны общества. Отчетливо осознавая тендерную асимметрию, присутствующую в традиционном патриархальном укладе английского общества с его установкой на приоритет мужского начала над женским и вытеснение женского голоса из реального многоголосия текстов культуры, писательница, в отличие от своих предшественниц, решает конфликт между личным протестом и общественной моралью чаще в пользу последней. Дж. Элиот порицает ограниченность жизни своих героинь, но при этом поощряет их мученическую мораль; также как и Ш. Бронте, она изображает в своих романах женщин талантливых, неординарных, живущих динамичной и богатой внутренней жизнью (хотя, в отличие от героинь Э. и Ш. Бронте, лишенных романтической исключительности), стремящихся и способных многого достичь (Доротея Брук, Мэгги Талливер), однако она не предоставляет им поле деятельности, где они могли бы применить свои таланты. Женская тема в своей реализации в романах Дж. Элиот «Мельница на Флоссе» и «Миддлмарч» обретает, по сравнению с произведениями Ш. и Э. Бронте, некоторые новые черты: женская проблематика (социальная, духовная) переводится в моральный план и сводится к идее борьбы эгоизма и альтруизма, долга перед обществом, семьей и личного счастья, причем противоречия, свойственные героиням Дж. Элиот (желание самореализоваться и каноны приличий и обычаев), оказываются непреодолимыми, поскольку они заложены в самой их природе, поэтому в финале романов им предлагается лишь два пути: либо уход из жизни, либо замужество.

Вполне очевидно, что одним из основных достижений английской литературы 1840-1870-х годов явилось выдвижение женского персонажа в центр литературной прозы. В проанализированных нами романах присутствуют различные героини, выступающие против подчиненного положения женщины, как в семье, так и в обществе в целом. Хотя романистки показали различные стороны этого протеста, они едины в одном - женщина должна утверждаться как личность, как представительница пола, быть равной в правах с мужчиной.

Специфика подхода к художественному осмыслению женской проблематики женщинами-писательницами состоит в том, что созданные ими произведения способствуют - прямо или косвенно - переоценке ценностей в пользу частной сферы жизни женщины и изменению роли и функций женщины в социуме. Характеризуя особенности женского восприятия действительности, мы делаем вывод, что у женщин-писательниц присутствует субъективизм оценок, единство рационального и эмоционально-интуитивного, способность мыслить «сквозь чувство». Женщины-писательницы открыли в своем творчестве путь мощному потоку индивидуально-личностного восприятия мира. Их характеризует более глубокое проникновение в психологию женщины, исследование внутренних мотивов ее поведения. При этом женщины-писательницы, творческое наследие которых рассматривалось в нашей работе, закладывают традицию интерпретации женской темы, продолжающейся в литературном процессе Великобритании последующих десятилетий.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Шамина, Наталья Викторовна, 2005 год

1. Бронте Ш. Городок / Ш. Бронте; пер. с англ. А. Орел, Е. Суриц; прим. А. Орел. М. : ООО «Издательство ACT» ; Харьков: «Фолио», 2001. - 446 с.

2. Бронте Ш. Джен Эйр / Ш. Бронте; пер. с англ. В. Станевич; послесл.

3. Гражданской. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1988. - 464 с.

4. Бронте Ш. Учитель / Ш. Бронте; пер. с англ. Н. Флейшман; послесл. Е. Тепловой. СПб.: НПО «Мир и семья - 95», 1997. - 384 с.

5. Бронте Ш. Шерли; Эшворт / Ш. Бронте; пер. с англ. И. Грушецкой, Ф. Мендельсона. М. : Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. - 640 с.

6. Бронте Эм. Грозовой перевал. Агнес Грей / Эм. Бронте, Э. Бронте Э.; пер. с англ. Н. Вольпин, И. Гуровой. -М. : Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. 512 с.

7. Остен Дж. Гордость и предубеждение / Дж. Остен; пер. с англ. И. Маршака; коммент. Е. Гениевой и Н. Демуровой. М. : ООО «Изд-во ACT», 2001. -427 с.

8. Остен Дж. Мэнсфилд-парк / Дж. Остен; пер. с англ. Р. Облонской. Казань: Б. и., 1995.-350 с.

9. Остен Дж. Нортенгерское аббатство / Дж. Остен; пер. с англ. И. Маршака; коммент. Н. Демуровой и Н. Михальской. М. : ООО «Издательство ACT»,2001.-352 с.

10. Остен Дж. Чувство и чувствительность / Дж. Остен; пер. с англ. И. Гуровой; коммент. Е. Гениевой и Н. Демуровой. М. : ООО «Изд-во ACT»,2002.-379 с.

11. Остен Дж. Эмма. Доводы рассудка / Дж. Остен; пер. с англ. М. Кан, Е. Суриц. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001. - 640 с.

12. Элиот Дж. Мельница на Флоссе / Дж. Элиот; пер. с англ. Г. Островской и Л. Поляковой; вступ. статья К. Ровды. М. : Худож. лит., 1963. - 560 с.

13. Элиот Дж. Миддлмарч / Дж. Элиот; пер. с англ. И. Гуровой и Е. Коротко-вой; вступ. статья В. Скороденко; коммент. И. Гуровой. М. : Худож. лит., 1981.-895 с.

14. Austen J. Emma / J. Austen. Hertfordshire: Wordsworth Editions Ltd, 2000.-354 p.

15. Austen J. Mansfield Park / J. Austen. London: Everyman"s Library, 1992. -488 p.15: Austen J. Northanger Abbey / J. Austen. London: Penguin Books Ltd, 1994.-236 p.

16. Austen J. Persuasion / J. Austen. Hertfordshire: Wordsworth Editions Ltd, 2000.- 190 p.

17. Austen J. Pride and Prejudice / J. Austen. London ; Glasgow: Blackie, 2000.-344 p.

18. Austen J. Sense and Sensibility / J. Austen. Hertfordshire: Wordsworth Editions Ltd, 2000. - 256 p.

19. Bronte Ch. Jane Eyre / Ch. Bronte. M. : S. п., 1952. - 566 p.

20. Bronte Ch. The Professor / Ch. Bronte. Hertfordshire: Wordsworth Editions Ltd, 1994.-212 p.

21. Bronte Ch. Shirley / Ch. Bronte. London: Penguin Books Ltd, 1994. - 666 p.

22. Bronte Ch. Villette / Ch. Bronte. London: Penguin Books Ltd, 1994. - 507 p.

23. Bronte E. Wuthering Hights / E. Bronte. Hertfordshire: Wordsworth Editions Ltd, 1994.-417 p.

24. Eliot G. Middlemarch / G. Eliot. London: Penguin Books Ltd, 1994. - 795 p.

25. Eliot G. The Mill on the Floss / G. Eliot. London: Penguin Books Ltd, 1994.-535 p.

26. Абилова Ф. А. Концепция трагического в романе Эмили Бронте «Грозовой перевал» / Ф. А. Абилова // Жанр романа в классической и современной литературе. Махачкала, 1983.-С. 113-119.

27. Айвазова С. К истории феминизма / С. Айвазова // Общественные науки и современность. 1992. - № 6. - С. 153-168.

28. Алексеев М. П. Английская литература: очерки и исследования / М. П. Алексеев. - Л. : Наука, 1991. 460 с.

29. Алексеев М. П. Из истории английской литературы: Этюды. Очерки. Исследования / М. П. Алексеев. JI. : ГИХЛ, 1960. - 499 с.

30. Алексеев М. П. Сравнительное литературоведение / М. П. Алексеев. -Л.: Наука, 1983.-447 с.

31. Алябьева Л. Как воспитать «организатора совершенного дома и будущую мать красивых и крепких детей»: дискуссии о женщине и спорте в викторианской Англии / Л. Алябьева // Новое литературное обозрение. 2004. -№70.-С. 94-128.

32. Английская литература в контексте мирового литературного процесса: тез. докл. Междунар. науч. конф. и XV съезда англистов, 19-22 сент. 2005 г. / отв. ред. В. Г. Решетов; Рязан. гос. пед. ун-т им. С. А. Есенина. Рязань, 2005.- 196 с.

33. Андерсон К. Сказание о делах обыденных, или Величие простых истин / К. Андерсон // Бронте Ш. Джен Эйр / Ш. Бронте. М., 1991. - С. 5-6.

34. Банк Л. Р. Романистка Мэри Элизабет Брэддон 1860-1865 годов в историко-культурном контексте: автореф. дис. . канд. филол. наук / Л. Р. Банк; Нижегород. гос. пед. ин-т. Н. Новгород, 2005. - 24 с.

35. Барпова О. Е. «Гнилые местечки» в истории Англии / О. Е. Барпова // Вопросы истории. 1999. -№ 6. - С. 150-155.

36. Басовская Н. Ищи женщину. : (О влиянии женщин на политику Англии и Франции со средневековья до наших дней) / Н. Басовская // Знание сила. -1996.-№8.-С. 86-96.

37. Батай Ж. Эмили Бронтэ (1957) / Ж. Батай; пер. с фр. Н. М. Бунтман // Ба-тай Ж. Литература и Зло / Ж. Батай. М., 1994. - С. 17-29.

39. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет / М. М. Бахтин. М. : Худож. лит., 1975. - 504 с.

40. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. М. : Искусство, 1986.-444 с.

41. Велик А. А. Социокультурная антропология: (историко-теоретическое введение) / А. А. Велик, Ю. М. Резник. М. : Б. и., 1998. - 240 с.

42. Вельский А. А. Нравоописательный роман Джейн Остин / А. А. Вельский // Проблемы метода и стиля в прогрессивной литературе запада XIX-XX веков. Пермь, 1967. - С. 26-43. - (Учен. зап. / Перм. гос. ун-т; № 157).

43. Вельский А. А. Остин Джейн / А. А. Вельский // Большая советская энциклопедия: в 30 т. 3-е изд. -М., 1974. - Т. 18. - С. 583.

44. Бовуар С. де. Второй пол: в 2 т. / С. де. Бовуар. М. : Прогресс; СПб. : Алетейя, 1997.

45. Бокль Г. Т. История цивилизаций. История цивилизации в Англии. Т. 1 / Г. Т. Бокль; пер. с англ. А. Н. Буйницкого. М. : Мысль, 2000. - 464 с.

46. Бондаренко Л. Ю. Роль женщины от прошлого к настоящему / Л. Ю. Бон-даренко. М. : Б. и., 1996. - 248 с.

47. Браун Л. Женский вопрос / Л. Браун. М. : Б. и., 1922. - 567 с.

48. Вейнингер О. Пол и характер. Принципиальное исследование / О. Вей-нингер. М. : Изд. центр «Терра», 1992. - 480 с.

49. Викторианцы. Столпы британской политики XIX века / под ред. И. М. Узнародова. Ростов / Д, 1996. - 208 с.

50. Виллиам Г. Англия и англичане / Г. Виллиам. М. : Традиция: Евролинц, 2004.-510 с.

51. Влодавская И. А. Поэтика романа Э. Бронте «Грозовой перевал» / И. А. Влодавская, И. Н. Журавлева // Целостность литературного анализа. -Донецк, 1985.-С. 189-198.

52. Вулф В. «Джейн Эйр» и «Грозовой перевал» (1916) / В. Вулф; пер. И. Бернштейн // Вулф В. Избранное / В. Вулф. М., 1989. - С. 501-506.

53. Вулф В. Миссис Дэллоуэй; На маяк; Орландо; Волны; Флаш: рассказы,эссе: сборник: пер. с англ. М. : НФ «Пушкинская библиотека»: ООО «Издательство ACT», 2004. - 902 с.

54. Гачев Г. Д. Национальные образы мира / Г. Д. Гачев. М. : Academia, 1998.-432 с.

55. Гениева Е. Ю. Английская литература / Е. Ю. Гениева, В. В. Ивашева // История зарубежной литературы XIX века: в 2 ч. М., 1983. - Ч. 2. - С. 208294.

56. Гениева Е. Ю. Неукротимый дух / Е. Ю. Гениева // Бронте Ш. Джейн Эйр: роман, стихотворения / Ш. Бронте. М., 1990. - С. 5-14.

57. Гениева Е. Ю. Чудо Джейн Остен / Е. Ю. Гениева // Остен Дж. Леди Сьюзен. Уотсоны. Сэндитон: романы. М., 2002. - С. 7-18.

58. Гениева Е. Ю. Английская литература / Е. Ю. Гениева, Д. М. Урнов // История всемирной литературы: в 9 т. М., 1989. - Т. 6. - С. 87-138.

59. И. А. Гончаров Е. А. и С. А. Никитенко, г. Мариенбад, 23 июня - 4 июля 1860 г. // Собр. соч.: в 8 т. - М., 1955. - Т. 8. - С. 338-343.

60. Гражданская 3. Т. От Шекспира до Шоу: Английские писатели XVI-XX вв. / 3. Т. Гражданская. М. : Просвещение, 1982. - 192 с.

61. Гражданская 3. Роман Шарлотты Бронте «Джен Эйр» / 3. Гражданская // Бронте Ш. Джен Эйр / Ш. Бронте. Саранск, 1988. - С. 455-462.

62. Демидова О. Р. Английский женский роман и формирование «женского политического» в России XIX века Электронный ресурс. / О. Р. Демидова. -Режим доступа: httn://www.rami.ru/cosmopoHs/archives/4/9thtml.

63. Демидова О. Р. Женский вопрос в произведениях Шарлотты Бронте и Джордж Элиот / О. Р. Демидова; Ленингр. гос. пед ин-т. им А. И. Герцена. -Л., 1988.-17 с.

64. Демидова О. Р. О стилистических особенностях первого русского перевода романа Ш. Бронте «Джен Эйр» / О. Р. Демидова // Анализ стилей зарубежной художественной и научной литературы. Л., 1989. - Вып. 6. - С. 163- 169.

65. Дэвис А. Женщины, раса, класс / А. Девис. М. : Прогресс, 1987. - 278 с.

66. Ерофеев Н. А. Туманный Альбион. Англия и англичане глазами русских, 1825-1853 / Н. А. Ерофеев. М. : Наука, 1982. - 320 с.

67. Женщины и социальная политика. М. : РАН, 1992. - 370 с.

68. Женщины. История. Общество: сб. науч. ст. Вып. 2 / Тверск. центр жен. истории и тендер, исслед. ; под общ. ред. В. И. Успенской. Тверь: Обл. кн.-журн. изд-во, 2002. - 320 с.

69. Жирмунский В. М. Из истории западноевропейских литератур / В. М. Жирмунский. JI. : Наука, 1981.-303 с.

70. Затонский Д. В. Европейский реализм XIX в. Линии и лики / Д. В. Затон-ский. Киев: Наукова думка, 1984. - 279 с.

71. Зверев А. Профили викторианского века / А. Зверев // Вопр. литературы. 1975. -№ 8. - С. 292-297.

72. Ивашева В. В. «Век нынешний и век минувший.»: Английский роман XIX века в его современном звучании / В. В. Ивашева. 2-е изд., доп. - М. : Худож. лит., 1990. - 479 с.

73. Ионкис Г. Магическое искусство Эмили Бронте / Г. Ионкис // Бронте Э. Грозовой перевал: роман, стихотворения / Э. Бронте. М., 1990 - С. 5-18.

74. Ирвин У. Обезьяны, ангелы и викторианцы. Дарвин, Гексли и эволюция: пер. с англ. / У. Ирвин. М. : Мол. гвардия, 1973. - 463 с.

75. История всемирной литературы. В 9 т. Т. 8. М. : Наука, 1994. - 848 с.

76. Кертман Л. Е. География, история и культура Англии / Д. Е. Кертман. -М. : Высш. шк., 1979. 384 с.

77. Кертман Л. Л. От мистера Пиквика до Майкла Монта: (К вопросу об эволюции положительного героя в английской литературе критического реализма) / Л. Л. Кертман // Научные труды / Свердл. пед. ин-т. 1974. -Сб. 203.-С. 5-37.

78. Кеттл А. Введение в историю английского романа: пер. с англ. / А. Кеттл; предисл. В. Ивашевой; примеч. В. Скороденко. М. : Прогресс, 1966.-446 с.

79. Клименко Е. И. Английская литература первой половины XIX века:

80. Очерк развития) / Е. И. Клименко. М. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1971. -142 с.

81. Красавченко Т. Н. Английская критика о современной английской литературе / Т. Н. Красавченко // Литература капиталистических стран в оценке современной зарубежной критики: сб. обзоров. М., 1989. - С. 79-119.

82. Крэмб Дж. А. Британская империя / Дж. А. Крэмб, Дж. Р. Сили. М. : Изд-во Алгоритм - Книга: Изд-во Эксмо, 2004. - 448 с.

83. Лабутина Т. Л. У истоков современной демократии. Политическая мысль английского Просвещения / Т. Л. Лабутина. - М. : Б. и., 1994. 194 с.

84. Ливен Д. Аристократия в Европе, 1815-1914 гг. / Д. Ливен. СПб. : Академический проект, 2000. - 364 с.

85. Метерлинк М. Разум цветов; Жизнь пчел / Морис Метерлинк; пер.с фр. Л. Н. Вилькиной; предисл. X. Л. Борхеса. СПб. : Амфора, 1999. - 505 с.

86. Митчелл Дж. Святое семейство (глава из книги «Феминизм и психоанализ») / Дж. Митчелл // Современная литературная теория: антология / сост. И. В. Кабанова. М., 2004. - С. 156-190.

87. Моррис У. Вести ниоткуда, или Эпоха спокойствия: пер. с англ. / У. Моррис. М. : Гослитиздат, 1962. - 312 с.

88. Мортон А. Л. Талант на границе двух миров: Шарлотта Бронте, Эмилия Бронте, Анна Бронте / А. Л. Мортон // Мортон А. Л. От Мелори до Элиота /

89. A. Л. Мортон; пер. А. Зверева и Г. Прохоровой; предисл. Д. Урнова; коммент. А. Зверева. -М.: Прогресс, 1970. С. 170-190.

90. Моэм У. С. Искусство слова: О себе и других: Литературные очерки и портреты / У. С. Моэм; сост. И. Н. Васильевой-Южиной; вступ. ст.

91. B. А. Скороденко. М.: Худож. лит., 1989. - 399 с.

92. Набоков В. В. Джейн Остен (1773-1817) «Мэнсфилд-парк» (1814) / В. В. Набоков // Набоков В. В. Лекции по зарубежной литературе / В. В. Набоков; пер. с англ. под ред. Харитонова В. А. ; предисл. к русскому изданию А. Г. Битова. М., 1998. - С. 33-98.

93. Наумова О. А. Автобиографический роман воспитания в творчестве

96. Никанорова Т. М. Творчество сестер Бронте в русской и советской критике / Т. М. Никанорова // Типологические схождения и взаимосвязи в русской и зарубежной литературе XIX-XX вв. Красноярск, 1987. - С. 11-27.

97. Николаева Е. А. Женское литературное творчество в России как воплощение особого ментального типа: автореф. дис. . д-ра культурологии / Е. А. Николаева; Мордов. гос. ун-т им. Н. П. Огарева. Саранск, 2005. - 42 с.

98. Николаева Е. А. Ментальные смыслы женского литературно-художественного творчества в России / Е. А. Николаева; науч. ред. Н. И. Воронина. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2005. - 172 с.

99. Новикова Н. В. Женское движение в Великобритании в конце XIX начале XX веков Электронный ресурс. / Н. В. Новикова. - Режим доступа: [email protected]

100. Новикова Н. В. Либеральный феминизм в России и на Западе Электронный ресурс. : опыт сравнительного анализа / Н. В. Новикова. Режим доступа: http://www.kennan.yar.ru/seminars/novikova-24102000.html

101. Плосс Г. Женщина в естествознании и народоведении / Г. Плосс. СПб. : Б. и., 1898.-575 с.

102. Проскурнин Б. М. Почему Джордж Элиот недооценена в современной России, или О пользе зарубежного взгляда на российскую англистику / Б. М. Проскурнин // Вопр. литературы. 2005. - № 2. - С. 261-274.

103. Пуританская культура Электронный ресурс. - Режим доступа: http://altnet.rul~vivat/culture/cult008.htm.l

104. Ремизов Б. Б. Элизабет Гаскелл: Очерк жизни и творчества / Б. Б. Ремизов. Киев: Вища шк., 1974. - 172 с.

105. Ротштейн Э. Внешняя политика Англии и ее критики, 1830-1950 / Э. Ротштейн. М.: Прогресс, 1973. - 148 с.

106. Роуз X. Исследование женских проблем в Великобритании / X. Роуз // Социологические исследования. 1992. - № 5. - С. 56-64.

107. Скороденко В. Великий английский роман / В. Скороденко // Элиот Дж. Миддлмарч / Дж. Элиот. -М., 1981. С. 3-18.

108. Соколова Н. И. Романы Шарлотты Бронте: (проблема личности) / Н. И. Соколова // Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе: меж-вуз. сб. науч. тр. М., 1988. - С. 86-96.

109. Соколова Н. И. Шарлотта Бронте: эстетика, концепция личности в творчестве: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н. И. Соколова; Моск. гос. пед. ин-т им. В. И. Ленина. М., 1990. - 16 с.

110. Соловьев В. С. Собр. соч. В 9 т. Т. 8. / В. С. Соловьев. СПб. : Издание товарищества «Общественная польза», 1903. - 586 с.

111. Спарк М. Эмили Бронте / М. Спарк; пер. И. Гуровой // Бронте Ш. Джейн Эйр. Бронте Эм. Грозовой Перевал. Бронте Энн. Агнес Грей / Ш. Бронте; Эм. Бронте; Энн Бронте. М., 1998. - С. 771-830.

112. Теории, школы, концепции: (Критические анализы). Художественный текст и контекст реальности / под. ред. О. В. Егорова. М. : Наука, 1977. -135 с.

113. Томашевский Б. В. Теория литературы / Б. В. Томашевский. М. : Б. и., 1965.-422 с.

114. Трахтенберг О. В. Очерки по истории философии и социологии Англии XIX века / О. В. Трахтенберг. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1959. - 116 с.

115. Тревельян Д. М. Социальная история Англии / Д. М. Тревельян. М. : Изд-во ностр. лит., 1959. - 607 с.

116. Тугушева М. П. В надежде правды и добра: Портреты писательниц / М. П. Тугушева. М. : Худож. лит., 1990. - 271 с.

117. Тугушева М. П. Шарлотта Бронте: Очерк жизни и творчества / М. П. Тугушева. -М.: Худож. лит., 1982. 191 с.

118. Турчин B.C. Из истории западноевропейской художественной критики XVIII-XIX веков Франции, Англии, Германии / В. С. Турчин. М. : Изд-во МГУ, 1987.-366 с.

119. Урнов М. В. Вехи традиции в английской литературе / М. В. Урнов. -М.: Худож. лит., 1986. 380 с.

120. Успенская В. И. Суфражизм в истории феминизма и русские феминистки / В. И. Успенская. Тверь: Б. и., 1997. - 152 с.

121. Уэлдон Ф. Письма к Алисе, приступающей к чтению Джейн Остен / Ф. Уэлдон // Остен Дж. Чувство и чувствительность; Гордость и предубеждение; Нортенгерское аббатство / Дж. Остен. М., 1998. - С. 680-704.

122. Федоров А. А. Идейно-эстетические аспекты развития английской прозы (70-90-е годы XIX в.) / А. А. Федоров. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990.-188 с.

123. Феминизм: Восток. Запад. Россия. М. : Наука, 1993. - 248 с.

124. Феминизм: проза, мемуары, письма. М. : Прогресс, 1992.-480 с.

125. Феминология. Семьеведение / под ред. JI. Т. Шинелевой. М. : Б. и., 1997.-240 с.

126. Филиппов М. М. Очерки о западной литературе XVIII-XIX вв. / М. М. Филиппов. М. : Наука, 1985. - 326 с.

127. Фромм Э. Иметь или быть? / Э. Фромм. М. : Прогресс, 1986. - 240 с.

128. Хардак Д. Б. Своеобразие эпического повествования: (На материале романа Эм. Бронте «Грозовой перевал») / Д. Б. Хардак; Липец, гос. пед. ин-т. Липецк, 1984. - 16 с.

129. Хардак Д. Б. Творчество Эмили Бронте: (Из истории английского реализма первой половины XIX века) : автореф. дис. канд. филол. наук / Д. Б. Хардак; Моск. гос. пед. ин-т им. В. Л. Ленина. - М., 1972. 26 с.

130. Хардак Д. Б. Эм. Бронте и ее роман «Грозовой перевал» / Д. Б. Хардак // Учен. зап. / Моск. гос. пед. ин-т им. В. И. Ленина. 1969. - № 324. - С. 252283.

131. Храпченко М. Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы / М. Б. Храпченко. М. : Худож. лит., 1977. - 446 с.

132. Хьюитт К. Джордж Элиот и ее роман «Миддлмарч» / К. Хьюитт; пер. с англ. И. Поповой // Вопр. литературы. 2005. - № 2. - С. 236-260.

133. Чернавина Л. И. Английский сенсационный роман XIX века / Л. И. Чер-навина // Очерки о зарубежной литературе. Иркутск, 1972. - Вып. 2. -С. 49-65.

134. Чугунова В. В. Некоторые наблюдения над лексикой Ш. Бронте в произведении «Jane Еуге» / В. В. Чугунова // Известия Воронежского педагогического института. Воронеж, 1972. - Т. 139. - С. 202-213.

135. Шамина Н. В. Викторианская проблематика в англоязычном литературоведении последних лет / Н. В. Шамина // Филологические заметки. 2000: межвуз. сб. науч. тр. / Мордов. гос. пед. ин-т. Саранск, 2001. - С. 36-40.

136. Шамина Н В. Дуализм женского мировосприятия и его отражение в творчестве Шарлотты Бронте / Н. В. Шамина // Филологические заметки. 2001: межвуз. сб. науч. тр. / Мордов. гос. пед. ин-т. Саранск, 2001. - С. 7480.

137. Шамина Н. В. Интерпретации образа Доротеи Брук в англоязычном литературоведении / Н. В. Шамина // Филологические исследования. 2002: межвуз. сб. науч. тр. / Мордов. гос. ун-т им. Н. П. Огарева; Филол. фак-т. -Саранск, 2003. С. 50-54.

138. Шамина Н. В. Роль английских женщин-писателей 19 века в становлении реалистической эстетики / Н. В. Шамина // Социальные и гуманитарные исследования: межвуз. сб. науч. тр. Саранск, 2000. - С. 356-358.

139. Швейгер-Лерхенфельд А. Ф. Женщина, ее жизнь, нравы и общественное положение у всех народов земного шара / А. Ф. Швейгер-Лерхенфельд; пер.с нем. М. П. Мерцаловой. М. : «Кураре-Н», 1998. - 688 с.

140. Шинелева JI. Т. Женщина и общество. Декларация и реальность / JI. Т. Шинелева. -М. : Политиздат, 1990. 175 с.

141. Шишкова И. А. Жанрообразующие факторы викторианских романов для девочек / И. А. Шишкова // Вестн. Моск. ун-та. Серия 9, Филология. 2003. -№2.-С. 90-100.

142. Шнырова О. В. Суфражизм в Великобритании и России / О. В. Шнырова, И. А. Школьников // «We/Мы». Диалог женщин. 1998. -№ 6. - С. 16-21.

143. Шоуолтер Э. Наша критика: Автономность и ассимиляция в афро-американской и феминистской теории литературы / Э. Шоуолтер // Современная литературная теория: антология / сост. И. В. Кабанова. М., 2004. -С. 314-334.

144. Эмис М. JI. Мир Джейн / М. JI. Эмис // Остен Дж. Леди Сьюзен; Уотсо-ны; Сэндитон: романы / Дж. Остен. М., 2002. - С. 282-297.

145. Adams J. Е. Dandies and Desert Saints: Styles of Victorian Masculinity / J. E. Adams. Ithaca ; London: Cornell University Press, 1995. - 264 p.

146. Allen D. W. Sexuality in Victorian Fiction / D. W. Allen. Norman ; London: University of Oklahoma Press, 1993. - 160 p.

147. Allen G. The Woman Who Did / G. Allen. Oxford: Oxford University Press, 1995.- 140 p.

148. Allen W. The English Novel / W. Allen. Hardmondsworth: Penguin Books, 1958.-376 p.

149. Allen W. The English Novel / W. Allen. S. 1. : Garden City Doubleday Anchor, 1974.-237 p.

150. Allen W. George Eliot / W. Allen. New York: The Macmillan Company, 1964.-364 p.

151. Altholtz J. Victorian England, 1837-1901 / J. Altholtz. Cambridge: Cambridge University Press, 1970. - 100 p.

152. Altick R. Victorian People and Ideas: A Companion for the Modern Readerof Victorian Literature / R. Altick. London: J. M. Dent, 1973. - 338 p.

153. Altick R. Writers, Readers, and Occasions: Selected Essays on Victorian Literature and Life / R. Altick. Columbus: Ohio State University Press, 1989. -358 p.

154. Ambiguous Discourse: Feminist Narratology and British Women Writers / ed. by K. Mezei. S. 1. : North Carolina University Press, 1996. - 288 p.

155. Amigoni D. The English Novel and Prose Narrative / D. Amigoni. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2000. - 172 p.

156. Anderson B. S. A History of Their Own: Women in Europe (from prehistory to the present). In 2 vol. Vol. 2 / B. S. Anderson, J. P. Zinsser. Harmondsworth: Penguin Books, 1990. - 240 p.

157. Anti-Feminism in the Victorian Novel: in 2 vol. / ed. by A. Heilmann. -S. 1. : Thoemmes Continuum, 2003.

158. Ashton R. George Eliot / R. Ashton . Oxford ; New York: Oxford University Press, 1983.- 105 p.

159. Auerbach A. Women and the Demon: The Life of a Victorian Myth / A. Au-erbach. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1982. - 255 p.

160. Austen in the World / ed. by Y. Park and R. Sunder Rajan. London: Routledge Literature, 2000. - 272 p.

161. Austen Leigh J. E. A Memoir of Jane Austen / Austen Leigh J. E. London: S.n., 1870.-360 p.

162. Austen Leigh W. Jane Austen. Her Life and Letters / Austen Leigh W. & R. -London: S. п., 1965. 385 p.

163. Beer G. Darwin"s Plots: Evolutionary Narrative in Darwin, George Eliot and Nineteenth-century Fiction / G. Beer. London: Routledge and Kegan Paul, 1983.-303 p.

164. Beer P. «Reader, I Married Him»: A Study of the Women Characters of Jane Austen, Charlotte Bronte and George Eliot / Beer P. S. 1. : The Macmillan Press Ltd., 1974.-213 p.

165. Bennett J. George Eliot. Her Mind and Her Art / J. Bennett. Cambridge:

166. Cambridge University Press, 1983. 226 p.

167. Benvenuto R. Emily Bronte / R. Benvenuto. Boston: Twayne, 1982. -148 p.

168. Berry L. C. The Child, the State, and the Victorian Novel / L. С Berry. -London: University of Virginia Press, 2000. 192 p.

169. Black B. J. On Exhibit. Victorians and their Museums / B. J. Black. S. 1. : Victoria University Press, 2000. - 256 p.

170. Bradbrook F. W. Jane Austen and Her Predecessors / F. W. Bradbrook. - Cambridge: Cambridge University Press, 1967. 266 p.

171. Brantlinger P. The Spirit of Reform. British Literature and Politics (1832- 1887) / P. Brantlinger. Cambridge ; London: S. п., 1977. - 293 p.

172. The Brontes: Their Lives, Friendships and Correspondence. Vol. 3 / ed. by T. J. Wise, J. A. Symington. Oxford: Blackwell, 1980. - 341 p.

173. Burton A. Burdens of History: British Feminists, Indian Women, and Imperial Culture, 1865-1915 / A. Burton. Chapel Hill ; London: University of North Carolina Press, 1994. - 301 p.

174. Caine B. English Feminism, 1780-1980 / B. Caine. Oxford: Oxford University Press, 1997. - 336 p.

175. Calder J. Women and Marriage in Victorian Fiction / J. Calder. London: Thames and Hudson, 1976. - 223 p.

176. The Cambridge Companion to Jane Austen / ed. by E. Copeland. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. - 267 p.

177. The Cambridge Guide to Women"s Writing in English / ed. by L. Sage. -Cambridge: Cambridge University Press, 1999. - 704 p.

178. Case A. A. Plotting Women. Gender and Narration in the Eighteenth- and Nineteenth-Century British Novel / A. A. Case. London: University of Virginia Press, 1999.-240 p.

179. Chafetz J. S. Sex and Advantage. A Comparative, Macro-Structural Theory of Sex Stratification / J. S. Chafetz. Totowa, NJ: Rowman & Allanheld, 1984. -134 p.

180. Chapman R. Facts and Problems / R. Chapman. Oxford: S. п., 1948. -370 p.

181. Chapman R. Forms of Speech in Victorian Fiction / R. Chapman. London: Longman, 1994.-263 p.

182. Chapman R. The Sense of the Past in Victorian Literature / R. Chapman. -London: Croom Helm, 1986. 212 p.

183. Chapman R. The Victorian Debate: English Literature and Society, 1832- 1901 / R. Chapman. London ; Oxford: Oxford University Press, 1968. - 377 p.

184. Chesterton G. K. The Victorian Age in Literature / G. K. Chesterton. London: Stratus, 2001.- 159 p.

185. Chitham E. The Brontes" Irish Background / E. Chitham. London ; Basingstoke: Macmillan Press, 1988. - 168 p.

186. Chitham E. Bronte Facts and Bronte Problems / E. Chitham, T. Winnifrith. -London ; Basingstoke: Macmillan Press, 1983. 142 p.

187. Cixous H. The Newly Born Woman / H. Cixous, C. Clement. Manchester: Manchester University Press, 1987. - 168 p.

188. Cohen M. Professional Domesticity in the Victorian Novel: Women, Work and Home. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. - 216 p.

189. Colby V. Yesterday"s Women: Domestic Realism in the English Novel/ V. Colby. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1974. - 172 p.

190. A Companion to Jane Austen / ed. by L. C. Lambdin and R. T. Lambdin. -S. 1. : Greenwood Press, 2000. 360 p.

191. A Companion to the Victorian Novel / ed. by P. Brantlinger and W. Thesing. -Oxford: Blackwell Publishing, 2002. 528 p.

192. A Companion to Victorian Poetry / ed. by R. Cronin, A. Chapman, and A. H. Harrison. Oxford: Blackwell Publishing, 2002. - 632 p.

193. A Concise Companion to the Victorian Novel / ed. by F. O"Gorman. Oxford: Blackwell Publishing, 2004. - 296 p.

194. Cooter R. The Cultural Meaning of Popular Science: Phrenology and the Organization of Consent in Nineteenth-century Britain / R. Cooter. Cambridge:

195. Cambridge University Press, 1984. 418 p.

196. Corbett M. S. Representing Feminity: Middle Class Subjectivity in Victorian and Edwardian Women"s Autobiographies / M. S. Corbett. Oxford: Oxford University Press, 1992. - 198 p.

197. Cosslett T. Woman to Woman: Female Friendship in Victorian Fiction / T. Cosslet. Brighton: Harvester, 1988. - 211 p.

198. Craik W. Jane Austen: Six Novels / W. Craik. London: S. п., 1965. -244 p.

199. Critical Theory since 1965 / ed. by H. Adams & L. Searle. Tallahassee: Florida State University Press, 1992. - 891 p.

200. Cunningham V. Everywhere Spoken Against: Dissent in the Victorian Novel / V. Cunningham. Oxford: Clarendon Press, 1975. - 311 p.

201. Dale P. A. In Pursuit of a Scientific Culture: Science, Art, and Society in the Victorian Age / P. A. Dale. Madison, Wis. : University of Wisconsin Press, 1989.-338 p.

202. David D. Rule Britannia: Women, Empire, and Victorian Writing / D. David. London: Cornell University Press, 1995. - 234 p.

203. Davidoff L. The Best Circles: Women and Society in Victorian England / L. Davidoff. Totowa ; New Jersey: Rowman and Littlefield, 1973. - 127 p.

204. Davidoff L. Family Fortunes: Men and Women of the English Middle Class, 1780-1850 / L. Davidoff, K. Hall. Chicago: University of Chicago Press, 1985.-576 p.

205. Davies S. Emily Bronte: The Artist as a Free Woman / S. Davies. Manchester: Carcanet Press, 1983. - 170 p.

206. Deckard B. S. The Women"s Movement: Political, Socioeconomic, and Psychological Issues / B. S. Deckard. New York: S. п., 1979. - 450 p.

207. Dennis B. The Victorian Novel / B. Dennis. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. - 128 p.

208. Dowling L. The Vulgarization of Art. The Victorians and Aesthetic Democracy / L. Dowling. London: University of Virginia Press, 1996. - 192 p.

209. Doyle M. E. The Sympathetic Response: George Eliot"s Fictional Rhetoric / M. E. Doyle. S. 1. : London & Toronto Associated University Press, 1981. -226 p.

210. Duthie E. L. The Foreign Vision of Charlotte Bronte / E. L. Duthie. London ; Basingstoke: Macmillan, 1975. - 237 p.

211. Eagleton T. The English Novel. An Introduction / T. Eagleton. Oxford: Blackwell Publishing, 2004. - 376 p.

212. The English World: History, Character and People / ed. by R. Blake. London: Thames and Hudson, 1982. - 268 p.

213. Ermarth E. The English Novel in History 1840- 1895 / E. Ermarth. London: Routledge Literature, 1996. - 256 p.

214. Essays and Reviews. The 1860 Text and Its Reading / ed. by V. Shea and W. Whitla. London: University of Virginia Press, 2000. - 1056 p.

215. Federico A. R. Idol of Suburbia. Marie Corelli and Late-Victorian Literary Culture / A. R. Federico. London: University of Virginia Press, 2000. - 224 p.

216. Feinberg С. M. Professional Domesticity in the Victorian Novel / С. M. Feinberg. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. - 230 p.

217. Feminism: in 4 vol. / ed. by Mary Evans. London: Routledge Literature, 2000.

218. The Feminist Reader / ed. by C. Belsey and J. Moore. Basingstoke: Macmillan, 1997.-265 p.

219. Fiction by Nineteenth-Century Women Writers / ed. by Thomas A. Maik. -London: Routledge Literature, 1999. 256 p.

220. Flint K. The Victorians and the Visual Imagination / K. Flint. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. - 444 p.

221. Foster Sh. Victorian Women"s Fiction: Marriage, Freedom, and the Individual / Sh. Foster. S. 1. : Croom Helm Ltd., 1985. - 240 p.

222. Franklin J. J. Serious Play: The Cultural Form of the Nineteenth-century Realist Novel / J. J. Franklin. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1999.-250 p.

223. Fraser R. Providence and Love: Studies in Wordsworth, Channing, Myers, George Eliot, and Ruskin / R. Fraser. Oxford: Clarendon, 1998. - 261 p.

224. Frost G. S. Promises Broken. Courtship, Class, and Gender in Victorian England / G S. Frost. London: University of Virginia Press, 1995. - 304 p.

225. Garret P. The Victorian Multiplot Novel: Studies in Dialogical Form / P. Garret P. New Haven, Conn. : Yale University Press, 1980. - 227 p.

226. Gaskell E. The Life of Charlotte Bronte. Ed. by E. Jay / E. Gaskell. London: Penguin Books, 1997. - 494 p.

227. Gender and Science: Nineteen-century Debates on the Female Mind and Body / ed. by K. Rowold. Bristol: Thoemmes, 1996. - 348 p.

228. Gender Roles and Sexuality in Victorian Literature / ed. by Ch. Parker. Al-dershot: Scolar Press, 1995.-194 p.

229. George Eliot and Europe / ed. by J. Rignall. Aldershot: Scolar Press, 1997.-239 p.

230. George Eliot: Family History: in 6 vol. / ed. by K. Hughes. S. 1. : Routledge/Thoemmes, 2000.

231. Gilbert S. M. The Madwoman in the Attic: The Woman Writer and the Nineteenth-century Imagination / S. M. Gilbert, S. Gubar. New Haven, Conn. ; London: Yale University Press, 2000. - 719 p.

232. Gilmour R. The Novel in the Victorian Age: A Modern Introduction / R. Gil-mour. London: Edward Arnold, 1986. - 256 p.

233. Glover D. Genders / D. Glover, C. Kaplan. London: Routledge Literature, 2000.-224 p.

234. Goldman P. Victorian Illustration: The Pre-Raphaelites, the Idyllic School and the High Victorians / P. Goldman. Aldershot: Scolar Press, 1996. - 391 p.

235. Goodman L. Literature and Gender / L. Goodman. London: Routledge Literature, 1996. - 424 p.

236. Gorlach M. English in Nineteenth-Century England: An Introduction / M. Gorlach. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. - 352 p.

237. Grafts: Feminist Cultural Criticism / ed. by S. Sheridan. London: Verso,1988.-352 p.

238. Hall С. Defining the Victorian Nation: Class, Race, Gender, and the Reform Act of 1867 / C. Hall, K. McClelland, J. Rendall. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. - 320 p.

239. Hardy B. Rome in «Middlemarch»: A Need for Foreignness / B. Hardy // George Eliot George Henry Lewes Studies. - 1993. - № 24-25. - P. 1-16.

240. Hargreaves J. The Victorian Cult of the Family and the Early Years of Female Sport / J. Hargreaves // Gender and Sport: a Reader / ed. by S. Scraton and

241. A. Flintoff. London ; New York, 2002. - P. 94-125.

242. Harman B. L. The Feminine Political Novel in Victorian England /

243. B. L. Harman. London: University of Virginia Press, 1998. - 240 p.

244. Harrison A. H. Victorian Poets and the Politics of Culture. Discourse and Ideology/A. H. Harrison. London: University of Virginia Press, 1998. - 192 p.

245. Harrison J. F. C. The Early Victorians, 1832-1851 / J. F. C. Harrison. St. Albans: Panter, 1973. - 224 p.

246. Hart-Davis A. What the Victorians Did for Us / A. Hart-Davis. London: Headline, 2001.-224 p.

247. Hartley L. Physiognomy and the Meaning of Expression in Nineteenth-century Culture / L. Hartley. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. -242 p.

248. Henry N. George Eliot and Empire / N. Henry. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. - 182 p.

249. Hill C. Jane Austen: Her Homes and Friends / C. Hill. London: S. п., 1902.-240 p.

250. Holt R. Sport and the British. A Modern History / R. Holt. Oxford ; New York: Oxford University Press, 1990. - 396 p.

251. Horsman A. The Victorian Novel / A. Horsman. Oxford: Clarendon, 1990.-465 p.

252. Houghton W. The Victorian Frame of Mind, 1830-1870 / W. Houghton. -New Haven: Published for Wellesley College by Yale University Press, 1957.467 p.

253. Houston G. T. Royalties. The Queen and Victorian Writers / G. T. Houston. -London: University of Virginia Press, 1999. 208 p.

254. Hughes L. K. Victorian Publishing and Mrs. Gaskell"s Work / L. K. Hughes, M. Lund. London: University of Virginia Press, 1999. - 208 p.

255. Ingham P. The Language of Gender and Class: Transformation in the Victorian Novel / P. Ingham. London: Routledge Literature, 1996. - 197 p.

256. Irigaray L. This Sex Which Is not One / L. Irigaray. Ithaca, N.Y. : Cornell University Press, 1985. - 346 p.

257. Jenkins R. Y. Reclaiming Myths of Power: Women Writers in the Victorian Spiritual Crisis / R. Y. Jenkins. London ; Toronto: Associated University Press, 1995.-200 p.

258. Johnson R. B. Introduction to Sense and Sensibility Электронный ресурс. / R. В. Johnson ; published by J. M. Dent & Sons Режим доступа: home.earthlink.net/~lfdean/austen/ critbio/johnson2html

259. Johnston S. Women and Domestic Experience in Victorian Political Fiction / S. Johnston. S. 1. : Greenwood Press, 2000. - 240 p.

260. Kadish D. Y. The Literature of Images: Narrative Landscape from Julie to Jane Eyre / D. Y. Kadish. New Brunswick ; London: Rutgers University Press, 1987. - 217 p.

261. Kanner B. Women in a Century of Social Change, 1815-1914: in 2 pt. / B. Kanner; ed. by M. Vicinus. London, 1977. - 534 p.

262. Kanner B. Women in English Social History, 1800-1914: in 3 vol. / B. Kanner. -New York ; London: Garland, 1987. 645 p.

263. Kaplan D. Jane Austen among Women / D. Kaplan. S. 1. : The John Hopkins University Press, 1992. - 245 p.

264. Kaplan F. Sacred Tears: Sentimentality in Victorian Literature / F. Kaplan. -Princeton: Princeton University Press, 1987. - 156 p.

265. Keen S. Victorian Renovations of the Novel: Narrative Annexes and the Boundaries of Representation / S. Keen. Cambridge: Cambridge University1. Press, 1998.-242 p.

266. King J. Tragedy in the Victorian Novel: Theory and Practice in the Novels of George Eliot, Thomas Hardy and Henry James / J. King. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. - 182 p.

267. Krueger C. L. The Reader"s Repentance: Women Preachers, Women Writers, and Nineteenth-century Social Discourse / C. L. Krueger. - Chicago ; London: University of Chicago Press, 1992. 234 p.

268. Lange R. J. G. Gender Identity and Madness in the Nineteenth-century Novel / R. J. G. Lange. Lampeter: Mellen, 1998. - 155 p.

269. Langland E. Nobody"s Angels: Middle-Class Women and Domestic Ideology in Victorian Culture / E. Langland. Ithaca ; London: Cornell University Press, 1995.-268 p.

270. Lascelles M. Jane Austen and Her Art / M. Lascelles. - Oxford: Oxford University Press, 1968. 225 p.

271. Leavis F. R. The Great Tradition / F. R. Leavis. - London: Chatto & Win-dus, 1960.-303 p.

272. Lee E. Feminist Theory An Overview Электронный ресурс. / E. Lee. -Режим доступа: http://65.107.211.206/gender/femtheory.htinl

273. Lee E. Women in Literature A Literary Overview Электронный ресурс. / E. Lee. - Режим доступа: http://65.107.211.206/gender/woinlitov.htnil

274. The Letters of Christina Rossetti (1843-1881) : in 2 vol. / ed. by A. H. Harrison. S. 1. : University of Virginia Press, 1997-1999. - 928 p.

275. Levine C. «Harmless Pleasure»: Gender, Suspense, and Jane Eyre / C. Le-vine // Victorian Literature and Culture. Cambridge, 2000. - Vol. 28, № 2. -P. 275-286.

276. Lewes G. H. Lady Novelists Электронный ресурс. / G. Lewes // Westminster Review. 1852. - № 2. - Режим доступа: http://www.bl.uk/

277. Litz W. Jane Austen / W. Litz. London: S. п., 1965. - 160 p.

278. Logan D. A. Fallenness in Victorian Women"s Writing. Marry, Stitch, Die or Do Worse / D. Logan. S. 1. : Missouri University Press, 1998. - 256 p.

279. The Longman Companion to Victorian Fiction / ed. by J. Sutherland. Harlow: Longman, 1989. - 696 p.

280. Lootens T. Lost Saints. Gender and Victorian Literary Canonization /

281. T. Lootens. London: University of Virginia Press, 1996. - 288 p.th

282. Margetson S. Leisure and Pleasure in the 19 Century / S. Margetson. London: Cassell, 1971.-228 p.

284. Martin C. A. George Eliot"s Serial Fiction / C. A. Martin. Columbus: Ohio State University Press, 1994. - 348 p.

285. Mason M. TJie Making of Victorian Sexual Attitudes / M. Mason. Oxford: S.n., 1995.-272 p.

286. Maugham W. S. Ten Novels and Their Authors / W. S. Maugham. London: Mercury Books, 1963. - 306 p.

287. Maynard J. Victorian Discourses on Sexuality and Religion / J. Maynard. -Cambridge: Cambridge University Press, 1993. 406 p.

288. McLaughlin J. Writing the Urban Jungle. Reading Empire in London from Doyle to Eliot / J. McLaughlin. London: University of Virginia Press, 2000. -256 p.

289. Miller J. H. The Form of Victorian Fiction / J. H. Miller. Notre Dame, Indiana: University of Indiana Press, 1968. - 288 p.

290. Milligan B. Pleasures and Pains. Opium and the Orient in Nineteenth-Century / B. Milligan. London: University of Virginia Press, 1995. - 192 p.

291. Mills S. Feminist Stylistics / S. Mills. London: Routledge Literature, 1995.-240 p.

292. Moglen H. Charlotte Bronte: the Self Conceived / H. Moglen. New York: Norton, 1976.-256 p.

293. Mort F. Dangerous Sexualities: Medico-Moral Politics in England since 1830 / F. Mort. London: Routledge and Keagan Paul, 2000. - 250 p.

294. Mudrick M. Afterword / M. Mudrick // Austen J. Persuasion / J. Austen.

295. New York, 1964.-P. 192-205.

296. New George Eliot Letters to John Blackwood / ed. by G. Haight. London, 1972.- 185 p.

297. The New Nineteenth Century / ed. by B. L. Harman and S. Meyer. London: Routledge Literature, 2000. - 256 p.

298. Newton J. L. Women, Power, and Subversion: Social Strategies in British Fiction, 1778-1860 / J. L. Newton. Athens: University of Georgia Press, 1981. - 202 p.

299. Newton К. M. George Eliot: Romantic Humanist. A Study of the Philosophical Structure of Her Mind / К. M. Newton. London: Macmillan, 1981. - 215 p.

300. Oliphant M. The Victorian Age of English Literature: in 2 vol. / M. Oliphant, F. R. Oliphant. London: Percival, 1892. - 622 p.

301. O"Neill W. L. The Woman Movement: Feminism in the United States and England / W. L. O"Neill. New York: Barnes & Noble ; London: Allen & Unwin, 1969.-208 p.

302. The Oxford Reader"s Companion to George Eliot / ed. by J. Rignall. Oxford: Oxford University Press, 2000. - 276 p.

303. Pangallo K. L. The Critical Response to George Eliot / K. L. Pangallo. -Westport, Conn.; London: Greenwood Press, 1994. 233 p.

304. Park J. Sport, Dress Reform and the Emancipation of Women in Victorian England: A Reappraisal / J. Park // The International Journal of the History of Sport.- 1989.-№6.-P. 13.

305. Pearson J. Women"s Reading in Britain / J. Pearson. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. - 310 p.

306. Perkins M. Reshaping the Sexes in Sense and Sensibility / M. Perkins. -London: Virginia University Press, 1998. 272 p.

307. Peterson L. H. Traditions of Victorian Women"s Autobiography. The Poetics and Politics of Life Writing / L. Peterson. London: University of Virginia Press, 1999.-272 p.

308. Phillipps К. C. Language and Class in Victorian England / К. C. Phillipps.

309. Oxford: Blackwell, 1984. 212 p.

310. Pilgrim C. Dear Jane: A Biographical Study of J. Austen / C. Pilgrim. London: S. п., 1971.-185 p.

311. Poovey M. Making a Social Body: British Cultural Formation, 1830-1864 / M. Poovey. Chicago: University of Chicago Press, 1995. - 238 p.

312. Poovey M. Uneven Developments: The Ideological Work of Gender in Mid-Victorian England / M. Poovey. Chicago ; London: University of Chicago Press,1988.-255 p.

313. Poplawski P. A Jane Austen Encyclopedia / P. Poplawski. S. 1. : Aldwych Press, 1998.-422 p.

314. Postlethwaite D. Making a Whole: A Victorian Circle and the Shape of their World / D. Postlethwaite. Columbus: Ohio State University Press, 1984. - 282 p.

315. Prentice B. The Bronte Sisters and George Eliot: A Unity of Difference / B. Prentice. Basingstrike ; London: Macmillan, 1988. - 286 p.

316. Pykett L. Emily Bronte / L. Pykett. Basingstoke ; London: Macmillan,1989.- 147 p.

317. Renk K. Caribbean Shadows and Victorian Ghosts. Women"s Writing and Decolonization / K. Renk. London: University of Virginia Press, 1999. - 208 p.

318. Representing Women: Law, Literature, and Feminism / ed. by S. S. Hein-selman and Z. Botshaw. London: Duke University Press, 1994. - 387 p.

319. Rethinking Victorian Culture / ed. by J. John and A. Jenkins. Basingstoke: Macmillan Press, 2000. - 244 p.

320. Rewriting the Victorians: Theory, History, and the Politics of Gender / ed. by L. M. Shires. New York ; London: Routledge, 1992. - 196 p.

321. Reynolds K. Victorian Heroines: Representation Feminity in Nineteenth-Century Literature and Art / K. Reynolds, N. Humble. London: Harvester Wheatsheaf: New York University Press, 1993. - 190 p.

322. Roston M. Victorian Contexts: Literature and the Visual Arts / M. Roston. -Basingstoke: Macmillan, 1996. 246 p.

323. Russet С. E. Sexual Science: The Victorian Construction of Womanhood /

324. С. Е. Russet. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1989. - 196 p.

325. Rylance R. Victorian Psychology and British Culture, 1850-1880 / R. Rylance. Oxford: Oxford University Press, 2000. - 355 p.

326. Sales R. Jane Austen and Representations of Regency England / R. Sales. -London: Routledge Literature, 1996. 312 p.

327. Schaffer T. The Forgotten Female Aesthetes. Literary Culture in Late-Victorian Culture / T. Schaffer. London: University of Virginia Press, 2000. -258 p.

328. Sex, Politics, and Science in the Nineteenth-century Novel / ed. by R. B. Yeazell. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1985. - 388 p.

329. Sexualities in Victorian Britain / ed. by A. Miller and J. E. Adams. Bloom-ington: Indiana University Press, 1996. - 195 p.

330. Showalter E. The Female Malady: Women, Madness and English Culture 1830-1980 / E. Showalter. London: Virago, 1987. - 308 p.

331. Showalter E. A Literature of their Own: British Women Novelists from Bronte to Lessing / E. Showalter. Princeton: Princeton University Press, 1977. -378 p.

332. Shuttleworth S. Charlotte Bronte and Victorian Psychology / S. Shuttle-worth. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. - 257 p.

333. Shuttleworth S. George Eliot and Nineteenth-century Science: The Make-believe of a Beginning / S. Shuttleworth. Cambridge: Cambridge University Press, 1984.-263 p.

334. Small H. Love"s Madness: Medicine, the Novel and Female Insanity, 18001865 / H. Small. Oxford: Clarendon Press, 1996. - 260 p.

335. Spacks P. M. The Female Imagination: A Literary and Psychological Investigation of Women"s Writing / P. M. Spacks. London: Allen and Unwin, 1976. -326 p.

336. Speaking of Gender / ed. by E. Showalter. New York: Routledge, 1989. -335 p.

337. Spender D. Women of Ideas / D. Spender. London: Routledge and Keagan1. Paul, 1982.-586 p.

338. Stoddart J. Ruskin"s Culture Wars. "Fors Clavigera" and the Crisis of Victorian Liberalism / J. Stoddart. London: University of Virginia Press, 1999. -224 p.

339. Sutherland J. The Longman Companion to Victorian Fiction / J. Sutherland. -Harlow: Longman, 1988. 696 p.

340. Sutherland J. Victorian Fiction: Novelists and Publishers / J. Sutherland. -London: Athlone Press, 1976. 251 p.

341. Taylor H. Class and Gender in Charlotte Bronte"s Shirley / H. Taylor // Feminist Review. 1979. - № 1. - P. 83-93.

342. Thompson N. D. Reviewing Sex: Gender and the Reception of Victorian Novels / N. D. Thompson. Basingstoke: Macmillan, 1996. - 164 p.

343. Thormahlen M. The Brontes and Religion / M. Thormahlen. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. - 297 p.

344. Trotter E. Literary Women and Their Portrayal of Social History in the Nineteenth Century / E. Trotter. Devon: Merlin, 1992. - 72 p.

345. Turner F. M. Contesting Cultural Authority. Essays in Victorian Intellectual Life / F. M. Turner. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. - 368 p.

346. Vertinsky P. A. The Eternally Wounded Woman. Women, Doctors, and Exercise in the Late Nineteenth Century / P. A. Vertinsky. Chicago: S. п., 1994. -279 p.

347. Vicinus M. A Widening Sphere: Changing Roles of Victorian Women / M. Vicinus. London: Methuen, 1980. - 326 p.

348. Victoria Research Web Электронный ресурс. Режим доступа: http://victorianresearch.org/

349. The Victorian Age: An Anthology of Sources and Documents / ed. by J. Dowson. London: Routledge Literature, 1995. - 224 p.

350. The Victorian Age: An Anthology of Sources and Documents / ed. by J. M. Guy. London: Routledge Literature, 1998. - 376 p.

351. The Victorian Dictionary Электронный ресурс. Режим доступа:http:/www. victorianlonon.org/

352. Victorian Laces Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.geocities.com/victorianlace

353. Victorian Literature and the Victorian Visual Imagination / ed. by C. Christ and J. Jordan. Berkeley: University of California Press, 1995. - 543 p.

354. The Victorian Novel / ed. by F. O"Gorman. Oxford: Blackwell Publishing, 2002.-368 p.

355. The Victorian Novel: Modern Essays in Criticism / ed. by I. Watt. London: Oxford University Press, 1971. - 298 p.

356. Victorian Novels of Oxbridge Life: in 5 vol. / ed. by Ch. Stray. S. 1. : Thoemmes Continuum, 2004.

357. Victorian Novels of Public School Life: in 5 vol. / ed. by Ch. Stray. S. 1. : Thoemmes Continuum, 2002.

358. Victorian Station Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.victorianstation.com/

359. Victorian Web Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.victorianweb.org/

360. Victorian Woman Writers and the Woman Question / ed. by N. D. Thompson. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. - 274 p.

361. Victorian Women Writers Project Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.indiana.edu/~letrs/vwwp/

362. Victoriana Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.victoriana.com/

363. The Victorians / ed. by L. Lerner. Methuen: S. п., 1978. - 228 p.

364. Walder D. The Nineteenth-Century Novel. Identities / D. Walder. London: Routledge Literature, 2001. - 320 p.

365. Waldron M. Jane Austen and the Fiction of Her Time / M. Waldron. -Cambridge: Cambridge University Press, 1999. 204 p.

366. Weeks J. Sex, Politics, and Society: The Regulation of Sexuality Since 1800 / J. Weeks. Second edition. - London: Longman, 1989. - 352 p.

367. Welsh A. George Eliot and Blackmail / A. Welsh. Cambridge: Harvard University Press, 1985.-388 p.

368. Wheeler M. English Fiction of the Victorian Period, 1830-1890 / M. Wheeler. London: Longman, 1994. - 292 p.

369. Wilson E. Through the Looking Glass. A History of Dress from 1860 to the Present Age / E. Wilson, L. Taylor. London: BBC Books, 1989. - 352 p.

370. Winnifrith T. Fallen Women in the Nineteenth-century Novel / T. Winnif-rith. Basingstoke: Macmillan, 1994. - 178 p.

371. Witemeyer H. George Eliot and the Visual Arts / H. Witemeyer. New Haven ; London: Yale University Press, 1979. - 238 p.

372. Wojtczak H. English Social History: Women of Nineteenth-Century Hastings and St. Leonards. An Illustrated Historical Miscellany Электронный ресурс. / H. Wojtczak. Режим доступа: 65.107.211.206/gender/wojtczak/bodichon.html.

373. Women and British Aestheticism / ed. by T. Schaffer and K. A. Psomiades. -London: University of Virginia Press, 2000. 320 p.

374. Women and Play writing in Nineteenth-Century Britain / ed. by Т. C. Davis and E. Donkin. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. - 312 p.

375. Women of Faith in Victorian Culture: Reassessing the Angel in the House / ed. by A. Hogan and A. Bradstock. Basingstoke: Macmillan, 1998. - 230 p.

376. Wood J. Passion and Pathology in Victorian Fiction / J. Wood. Oxford: Oxford University Press, 2001. - 232 p.

377. Woolf V. George Eliot Электронный ресурс. / V. Woolf. Режим доступа: http://www.digital.library.upenn.edu/women/woolf/VW.Eliot.html

378. Woolf V. Jane Austen / V. Woolf. London: S. п., 1925. - 146 p.

379. Woolson A. George Eliot and Her Heroines / A. Woolson. New York: Harper and Brothers, 1886. - 177 p.

380. Wright H. The Novels of J. Austen: A Study in Structure / H. Wright. New York: S. п., 1961.- 155 p.

381. Zlotnick S. Women, Writing, and the Industrial Revolution / S. Zlotnick. -Baltimore ; London: The John Hopkins University Press, 1998. 325 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.


© 2024
alerion-pw.ru - Про лекарственные препараты. Витамины. Кардиология. Аллергология. Инфекции